Alignment Visualization        
English – ຄວາມລາວ (Lao)
December 11, 2025 at 00:28
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of JOB:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42 


JOB 1:1     Alignment score: 0.123 → 0.123
There was a man in the land of Uz whose name was Job ; and Job was blameless and upright , one who feared God and turned from evil .
ມີ ຊາຍ ຄົນຫນຶ່ງ ອາໄສຢູ່ໃນດິນແດນອູເຊ ຊື່ຂອງເຂົາຄື ໂຢບ ; ໂຢບເປັນ ຄົນ ສັດຊື່ ແລະ ເປັນ ຄົນ ດີ . ເຂົາເປັນຄົນຂາບໄຫວ້ ພຣະເຈົ້າ , ແລະບໍ່ເຄີຍເຮັດຊົ່ວ .


JOB 1:2     Alignment score: 0.358
There were born to him seven sons and three daughters
.
ໂຢບ ມີ ລູກຊາຍ ເຈັດ ຄົນ ແລະ ລູກສາວ ສາມ ຄົນ .
JOB 1:3     Alignment score: 0.227 → 0.244
He possessed seven thousand sheep , three thousand camels , five hundred yoke of oxen , and five hundred donkeys and a great many servants . He was the man who was the greatest of all the people of the East .
ເຂົາມີ ຝູງແກະ ເຈັດ ພັນ ໂຕ , ອູດ ສາມ ພັນ ໂຕ , ງົວ ກຽນ ຫ້າ ຮ້ອຍ ຄູ່ , ແລະຝູງ ລໍ ຫ້າ ຮ້ອຍ ໂຕ ແລະເຂົາມີທາດຮັບ ໃຊ້ ຈໍານວນ ຫລວງຫລາຍ . ເຂົາເປັນຜູ້ຊາຍທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ທີ່ສຸດໃນທ່າມກາງ ບັນດາ ຊາວ ຕາເວັນ ອອກ .
JOB 1:7     Alignment score: 0.443
Yahweh said to Satan , " From where have you come ? " Then Satan answered Yahweh and said , " From wandering on the earth , from going back and forth on it . "
ພຣະຢາເວໄດ້ຊົງກ່າວແກ່ຊາຕານວ່າ , ເຈົ້າ ມາ ແຕ່ ໃສ ? " ແລ້ວຊາຕານໄດ້ທູນ ຕອບພຣະຢາເວ ວ່າ , ພະເນຈອນໄປເທິງແຜ່ນດິນໂລກ , ໄປໆ ແລະມາໆ ເທິງແຜ່ນດິນ .
JOB 1:9     Alignment score: 0.366
Then Satan answered Yahweh and said , " Is it for no reason that Job fears God ?
ແລ້ວຊາຕານໄດ້ທູນ ຕອບພຣະຢາເວ ວ່າ , ໂຢບ ຂາບໄຫວ້ ພຣະອົງ ໂດຍປາສະຈາກເຫດຜົນຢ່າງອື່ນບໍ ?
JOB 1:11     Alignment score: 0.101 → 0.126
But now stretch out your hand and touch all that he has , and see if he does not curse you to your face . "
ແຕ່ ບັດນີ້ ຂໍພຣະອົງຊົງຍື່ນພຣະຫັດຂອງພຣະອົງ ແລະ ແຕະຕ້ອງ ທຸກ ສິ່ງ ທຸກຢ່າງເຂົາມີໄປ ແລະ ເບິ່ງວ່າເຂົາຈະບໍ່ປ້ອຍດ່າ ພຣະອົງ ຕໍ່ຫນ້າຂອງ ພຣະອົງ .
JOB 1:12     Alignment score: 0.102
Yahweh said to Satan , " Behold , all that he has is in your hand . Only against him himself do not stretch out your hand . " Then Satan went away from the presence of Yahweh .
ພຣະຢາເວ ຊົງ ແກ່ຊາຕານ ວ່າ , ເບິ່ງແມ , ທຸກ ສິ່ງທຸກຢ່າງ ທີ່ ໂຢບ ມີກໍຢູ່ໃນມືຂອງເຈົ້າ ນັ້ນ . " ຂໍພຽງແຕ່ຕໍ່ລາວເອງ , ຢ່າຍື່ນມືຂອງເຈົ້າແຕະຕ້ອງລາວ . ແລ້ວຊາຕານຈຶ່ງ ໄດ້ ຈາກໄປ ຕໍ່ຫນ້າ ຂອງ ພຣະຢາເວ .
JOB 1:14     Alignment score: 0.086
A messenger came
to Job and said , " The oxen were plowing and the donkeys were feeding beside them .
ມີຜູ້ສົ່ງຂ່າວຄົນ ຫນຶ່ງ ແລ່ນ ມາຫາ ໂຢບ ແລະເວົ້າ ວ່າ , " ຝູງ ງົວທັງຫລາຍກໍາລັງ ໄຖ ນາ ແລະ ຝູງລໍກໍາລັງ ກິນ ຫຍ້າ ຢູ່ຂ້າງໆ .
JOB 1:15     Alignment score: 0.165 → 0.179
Then the Sabeans fell
on them and took them away . As for the servants , they have struck them with the edge of the sword . I alone have escaped to make it known to you . "
ພວກ ເຊບາ ໄດ້ເຂົ້າໂຈມຕີ ແລະ ປຸ້ນ ເອົາ ງົວ ກັບ ລໍ ທັງ ຫມົດ ໄປ . ຄົນເຊບາ ໄດ້ ຂ້າ ຄົນຮັບໃຊ້ ທັງ ຫມົດດ້ວຍດາບ . ມີ ຂ້ານ້ອຍ ຄົນ ດຽວ ທີ່ ລອດ ຊີວິດ ຫນີ ມາບອກ ທ່ານໄດ້ .
JOB 1:16     Alignment score: 0.221 → 0.251
While he was still speaking , another also came
and said , " The fire of God fell from the heavens and burned up the sheep and the servants . I alone have escaped to make it known to you . "
ໃນຂະນະ ທີ່ ລາວກໍາລັງ ເວົ້າ ຢູ່ນັ້ນ , ກໍມີອີກຄົນຫນຶ່ງໄດ້ເຈົ້າມາ ແລະ ເວົ້າ ວ່າ , ໄຟຂອງພຣະເຈົ້າລົງມາຈາກທ້ອງຟ້າ ແລະ ໄດ້ເຜົາໄຫມ້ຝູງແກະ ແລະ ບັນດາທາດທັງຫມົດ . ຍັງ ຂ້ານ້ອຍພຽງ ຄົນ ດຽວ ທີ່ ລອດ ຊີວິດ ຫນີ ມາບອກ ທ່ານ .
JOB 1:18     Alignment score: 0.127 → 0.172
While he was yet speaking , another also came
and said , " Your sons and your daughters were eating and drinking wine in their oldest brother 's house .
ໃນຂະນະ ທີ່ ລາວກໍາລັງ ເວົ້າ ຢູ່ນັ້ນ , ກໍມີອີກຄົນຫນຶ່ງໄດ້ຟ້າວເຂົ້າມາ ແລະເວົ້າ ວ່າ , ບັນດາ ລູກຊາຍ ແລະ ລູກສາວທີ່ກໍາລັງກິນ ແລະດື່ມເຫລົ້າອະງຸ່ນຢູ່ເຮືອນຂອງອ້າຍກົກຂອງພວກເຂົານັ້ນ .
JOB 1:19     Alignment score: 0.185 → 0.196
A strong wind came from the wilderness and struck the four corners of the house . It fell
on the young people , and they died . I alone have escaped to make it known to you . "
ໄດ້ ມີ ລົມແຮງໄດ້ ພັດ ມາ ຈາກຖິ່ນທຸລະກັນດານ ແລະ ໄດ້ ພັດ ປະທະເຮືອນ ຊານນັ້ນທັງສີ່ດ້ານ , ຈົນເຮືອນພັງລົ້ມທັບຄົນຫນູ່ມສາວທັງຫລາຍແລະ ພວກເຂົາຕາຍ . ຍັງ ຂ້ານ້ອຍພຽງ ຄົນ ດຽວ ທີ່ ລອດ ຊີວິດ ຫນີ ມາບອກ ທ່ານ .
JOB 1:20     Alignment score: 0.124 → 0.141
Then Job rose
, tore his robe , shaved his head , lay facedown on the ground , and worshiped God .
ແລ້ວ ໂຢບຈຶ່ງ ໄດ້ ລຸກຂຶ້ນ , ຈີກ ເສື້ອຄຸມ ຂອງເຂົາ , ແຖຜົມຂອງເຂົາ , ກົ້ມຫນ້າລົງດິນ ແລະນະມັດສະການພຣະເຈົ້າ .
JOB 1:22     Alignment score: 0.132
In all this matter , Job did not sin , nor did he accuse God of wrongdoing .
ໃນເຫດທັງຫມົດເຫລົ່ານີ້ , ໂຢບກໍ ບໍ່ໄດ້ ເຮັດ ບາບ , ຫລືບໍ່ໄດ້ກ່າວໂທດ ພຣະເຈົ້າ ວ່າຊົງກະທໍາຜິດເລີຍ .
JOB 1     Average alignment score: 0.204 for 14 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of JOB:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42