Alignment Visualization        
English – Swahili
December 10, 2025 at 21:45
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of LUK:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24 


LUK 6:1     Alignment score: 0.347 → 0.369
Now it happened on a Sabbath that Jesus was going through the grainfields , and his disciples were picking the heads of grain , rubbing them between their hands , and eating the grain .
Ikawa siku ya sabato moja
Yesu alikuwa akipita katika shamba la nafaka na wanafunzi wake walikuwa wakichuma mbegu , wakayasuguasugua kati ya mikono yao wakala nafaka .


LUK 6:2     Alignment score: 0.496 → 0.496
But some of the Pharisees said , " Why are you doing something that is not lawful to do on the Sabbath day ? "
Lakini baadhi ya Mafarisayo wakasema , Kwa nini mnafanya kitu ambacho si halali kisheria kukifanya siku ya sabato ?
LUK 6:3     Alignment score: 0.391
Answering them , Jesus said , " Have you not even read what David did when he was hungry , he and the men who were with him ?
Yesu , akawajibu , akisema
, Hamkuwahi kusoma kile Daudi alifanya alipokuwa na njaa , yeye na wanaume waliokuwa pamoja naye ?
LUK 6:4     Alignment score: 0.387 → 0.391
He went into the house of God and took the bread of the presence and ate some of it , and also gave
some to the men who were with him to eat , even though it was only lawful for the priests to eat it . "
Alikwenda katika nyumba ya Mungu , na akachukuwa mikate mitakatifu na kuila baadhi , na kuitoa baadhi kwa watu aliokuwa nao kuila , hata kama ilikuwa halali kwa makuhani kuila .
LUK 6:5     Alignment score: 0.573
Then he said to them , " The Son of Man is Lord of the Sabbath . "
Kisha akawaambia , Mwana wa Adamu ni Bwana wa Sabato .
LUK 6:6     Alignment score: 0.4
It happened on another Sabbath that he went into the synagogue and taught the people there . A man was there whose right hand was withered .
Ilitokea katika Sabato nyingine kwamba alikwenda ndani ya sinagogi na kuwafundisha watu huko . Palikuwa na mtu ambaye mkono wake wa kulia ulikuwa umepooza .
LUK 6:7     Alignment score: 0.299 → 0.308
The scribes and the Pharisees were watching him closely to see whether he would heal someone on the Sabbath , so that they might find a reason to accuse him .
Waandishi na Mafarisayo walikuwa wanamwangalia kwa makini kuona kama angemponya mtu siku ya Sabato , ili waweze kupata sababu ya kumshtaki
kwa kufanya kosa .
LUK 6:8     Alignment score: 0.332 → 0.332
But he knew what they were thinking and he said to the man whose hand was withered , " Get up and stand here in the middle of everyone . " So the man got up and stood there .
Lakini alijua nini walikuwa wanafikiri na akasema kwa mtu aliyekuwa amepooza mkono , Amka , simama hapa katikati ya kila mmoja . Hivyo huyo
mtu akanyanyuka na kusimama pale .
LUK 6:9     Alignment score: 0.398
Jesus said to them , " I ask you , is it lawful on the Sabbath to do good or to do harm , to save a life or to destroy it ? "
Yesu akasema kwao , Nawauliza ninyi , ni halali siku ya Sabato kufanya mema au kufanya madhara , kuokoa maisha au kuyaharibu
? Kisha aliwaangalia wote na kumwambia yule mtu ,
LUK 6:11     Alignment score: 0.314
But they were filled with senseless rage , and they talked to each other about what they might
do to Jesus .
Lakini walijawa na hasira , wakaongeleshana wao kwa wao kuhusu nini wanapaswa wafanye kwa Yesu .
LUK 6:12     Alignment score: 0.335
It happened in those
days that he went out to the mountain to pray . He continued all night in prayer to God .
Ikawa siku zile aliondoka kwenda mlimani kuomba . Aliendelea usiku mzima akimwomba Mungu .
LUK 6:13     Alignment score: 0.358 → 0.371
When it was day , he called his disciples to him , and he chose twelve of them , whom he also named apostles .
Ilipokuwa asubuhi , aliwaita wanafunzi wake kwake , na akawachagua kumi na wawili kati yao , ambao pia aliwaita Mitume .
LUK 6:14     Alignment score: 0.647
The names of the apostles were Simon ( whom he also named Peter ) and his brother Andrew , James , John , Philip , Bartholomew ,
Majina ya wale mitume yalikuwa
Simoni ( ambaye pia alimwita Petro ) na Andrea ndugu yake , Yakobo , Yohana , Filipo , Bartolomayo ,
LUK 6:15     Alignment score: 0.676
Matthew , Thomas , James son of Alphaeus , Simon who was called the Zealot ,
Mathayo , Tomaso
na Yakobo mwana wa Alfayo , Simoni , ambaye aliitwa Zelote ,
LUK 6:16     Alignment score: 0.438
Judas son of James , and Judas Iscariot , who became a traitor .
Yuda mwana Yakobo na Yuda Iskariote , ambaye alikuwa msaliti .
LUK 6:17     Alignment score: 0.444 → 0.445
Then Jesus came
down the mountain with them and stood on a level place with a large crowd of his disciples and a large number of the people from Judea and Jerusalem and the seacoast of Tyre and Sidon .
Kisha Yesu alitelemka pamoja nao toka mlimani na kusimama mahali tambarare . Idadi kubwa ya wanafunzi wake walikuwa huko , pamoja na idadi kubwa ya watu kutoka Uyahudi na Yerusalemu , na kutoka pwani ya Tiro na Sidoni .
LUK 6:18     Alignment score: 0.389 → 0.384
They had come to listen to him and to be healed of their diseases . People who were troubled with unclean spirits were also healed .
Walikuja kumsikiliza na kuponywa magonjwa yao . Watu waliokuwa
wakisumbuliwa na pepo wachafu waliponywa pia .
LUK 6:19     Alignment score: 0.185
Everyone in the crowd kept trying to touch him because power to heal was coming out from him , and he healed them all .
Kila mmoja kwenye hilo kusanyiko alijaribu kumgusa kwa sababu nguvu za uponyaji zilikuwa zikitokea ndani yake , na aliwaponya
wote .
LUK 6:20     Alignment score: 0.506 → 0.549
Then he looked at his disciples and said , " Blessed are you who are poor , for yours is the kingdom of God .
Kisha akawaangalia wanafunzi wake , na kusema
, Mmebarikiwa ninyi mlio maskini , kwa maana ufalme wa Mungu ni wenu .
LUK 6:21     Alignment score: 0.323 → 0.328
Blessed are you who hunger
now , for you will be filled . Blessed are you who weep now , for you will laugh .
Mmebarikiwa ninyi mlio na njaa sasa , kwa maana mtashibishwa . Mmebarikiwa ninyi mliao sasa , kwa maana mtacheka .
LUK 6:22     Alignment score: 0.226
Blessed are you when people hate you , and when they exclude you and insult you and reject your name as evil , because of the Son of Man .
Mmebarikiwa
ninyi ambao watu watakapowachukia na kuwatenga na kuwashutumu ninyi kwamba ni waovu , kwa ajili ya Mwana Adamu .
LUK 6:23     Alignment score: 0.431 → 0.461
Rejoice in that day and leap for joy , because you will surely have a great reward in heaven , for their ancestors treated the prophets in the same way .
Furahini katika siku hiyo
na kurukaruka kwa furaha , kwa sababu hakika mtakuwa na thawabu kubwa mbinguni , kwa maana baba zao waliwatendea vivyohivyo manabii .
LUK 6:24     Alignment score: 0.375
But woe to you who are rich , for you have already
received your comfort .
Lakini ole wenu mlio matajiri ! Kwa maana mmekwisha pata faraja yenu .
LUK 6:25     Alignment score: 0.366
Woe to you who are full now , for you will be hungry later . Woe to you who laugh now , for you will mourn and weep later .
Ole wenu mlio shiba sasa ! Kwa maana mtaona njaa baadaye . Ole wenu mnaocheka sasa ! Kwa maana mtaomboleza na kulia baadaye .
LUK 6:26     Alignment score: 0.334
Woe to you when all men speak
well of you , for that is how their ancestors treated the false prophets .
Ole wenu , mtakaposifiwa na watu wote ! Kwa maana baba zao waliwatendea manabii wa uongo vivyohivyo .
LUK 6:27     Alignment score: 0.304 → 0.308
" But I say to you who are listening , love your enemies and do good to those who hate you .
Lakini nasema kwenu ninyi mnaonisikiliza , wapendeni adui zenu na kufanya mema kwa wanao wachukieni .
LUK 6:28     Alignment score: 0.258
Bless those who curse you and pray for those who mistreat you .
Wabarikini wale wanao walaani
ninyi na waombeeni wale wanaowaonea .
LUK 6:29     Alignment score: 0.224 → 0.212
To him who strikes you on the one cheek , offer him also the other . If someone takes away your coat , do not withhold your tunic either .
Kwake yeye akupigaye shavu moja , mgeuzie na la pili . Kama mtu akikunyang'anya joho lako usimzuilie na kanzu .
LUK 6:30     Alignment score: 0.223 → 0.247
Give
to everyone who asks you . If someone takes away something that belongs to you , do not ask him to give it back to you .
Mpe kila akuombaye . Kama mtu akikunyang'anya kitu ambacho ni mali yako , usimuombe akurudishie .
LUK 6:31     Alignment score: 0.182
As you want people to do to you , you should do the same to them .
Kama mpendavyo watu wawatendee , nanyi watendeeni vivyo hivyo .
LUK 6:32     Alignment score: 0.703
If you only love people who love you , what reward is there for you ? For even sinners love those who love them .
Kama mkiwapenda watu wawapendao ninyi tu , hiyo
ni thawabu gani kwenu ? Kwa maana hata wenye dhambi huwapenda wale wawapendao .
LUK 6:33     Alignment score: 0.261 → 0.282
If you do good only to people who do good to you , what reward is there for you ? For even sinners do the same .
Kama mkiwatendea mema wale wanaowatendea ninyi mema , hiyo
ni thawabu gani kwenu ? Kwa maana hata wenye dhambi hufanya vivyo hivyo .
LUK 6:34     Alignment score: 0.175
If you only lend to people from whom you hope to be repaid , what reward is there for you ? Even sinners lend to sinners , to receive back the same amount .
Kama mkikopesha vitu kwa watu ambao mnategemea watawarudishia , hiyo
ni thawabu gani kwenu ? Hata wenye dhambi huwakopesha wenye dhambi , na hutegemea kupokea kiasi hicho hicho tena .
LUK 6:35     Alignment score: 0.282
But love your enemies and do good to them . Lend , expecting nothing in return , and your reward will be great , and you will be sons of the Most High , for he himself is kind toward unthankful and evil people .
Lakini wapendeni adui zenu na watendeeni mema . Wakopesheni na msihofu kuhusu kurudishiwa , na thawabu yenu itakuwa kubwa . Mtakuwa wana wa Aliye Juu , kwa sababu yeye mwenyewe ni mwema kwa watu wasio na shukurani
na waovu .
LUK 6:36     Alignment score: 0.342
Be merciful , just as your Father is merciful .
Iweni na huruma , kama Baba yenu alivyo na huruma .
LUK 6:38     Alignment score: 0.101 → 0.138
Give
, and it will be given to you . A good amount pressed down , shaken together and spilling over will pour into your lap . For with the measure you use , it will be measured back to you . "
Wapeni wengine , nanyi mtapewa . Kiasi cha ukarimu - kilichoshindiliwa , kusukwasukwa na kumwagika - kitamwagika magotini penu . Kwa sababu kwa kipimo chochote mnachotumia kupimia , kipimo hicho hicho kitatumika kuwapimia ninyi .
LUK 6:39     Alignment score: 0.264 → 0.278
Then he also told them a parable . " Can a blind person guide another blind person ? If he did , they would both fall into a pit , would they not ?
Kisha akawaambia mfano pia . Je mtu aliye kipofu aweza
kumwongoza mtu mwingine kipofu ? Kama alifanya hivyo , basi wote wangalitumbukia shimoni , je wasingetumbukia ?
LUK 6:40     Alignment score: 0.432
A disciple is not greater than his teacher , but everyone when he is fully trained will be like his teacher .
Mwanafunzi hawi mkubwa kuliko mwalimu wake , lakini kila mtu akiisha kufundishwa kwa ukamilifu atakuwa kama mwalimu wake .
LUK 6:41     Alignment score: 0.282 → 0.287
Why do you look at the tiny piece of straw that is in your brother 's eye , but you do not notice the log that is in your own eye ?
Na kwa nini basi wakitazama kijiti kilicho ndani ya jicho la ndugu yako , na kigogo kilicho ndani ya jicho lako hukiangalii ?
LUK 6:42     Alignment score: 0.366
How can you say to your brother , ' Brother , let me take out the piece of straw that is in your eye , ' when you yourself do not even see the log that is in your own eye ? You hypocrite ! First take the log out of your own eye , and then you will see clearly to take out the piece of straw that is in your brother 's eye .
Utawezaje kumwambia ndugu yako , Ndugu , naomba
nikitoe kijiti kilicho ndani ya jicho lako , nawe huangalii kigogo kilicho katika jicho lako mwenyewe ? Mnafiki wewe ! Kwanza kitoe kigogo katika jicho lako mwenyewe , ndipo utaona vizuri kutoa kijiti katika jicho la ndugu yako .
LUK 6:43     Alignment score: 0.369
For there is no good tree that produces rotten fruit , nor is there a rotten tree that produces good fruit .
Kwa sababu hakuna mti mzuri
uzaao matunda mabaya , wala hakuna mti mbaya uzaao matunda mazuri .
LUK 6:44     Alignment score: 0.369 → 0.375
For each tree is known by the kind of fruit it produces . For people do not gather figs from a thornbush
, nor do they gather grapes from a briar bush .
Kwa sababu kila mti hutambulika kwa matunda yake . Kwa sababu watu hawachumi tini kutoka kwenye miba , wala hawachumi zabibu kutoka kwenye michongoma .
LUK 6:45     Alignment score: 0.321
The good man from the good treasure
of his heart produces what is good , and the evil man from the evil treasure of his heart produces what is evil . For out of the abundance of the heart his mouth speaks .
Mtu mwema katika hazina njema ya moyo wake hutoa yaliyo mema , na mtu mwovu katika hazina mbovu ya moyo wake hutoa yaliyo maovu . Kwa sababu kinywa chake husema yale yaujazayo moyo wake .
LUK 6:46     Alignment score: 0.305 → 0.306
" Why do you call me , ' Lord , Lord , ' and yet you do not obey the things that I say ?
Kwa nini mnaniita , Bwana , Bwana , na bado hamyatendi yale
nisemayo ?
LUK 6:47     Alignment score: 0.192 → 0.205
Every person who comes to me and hears my words and obeys them , I will tell you what he is like .
Kila mtu ajaye kwangu na kuyasikia maneno yangu na kuyatendea kazi , nitawaonyesha jinsi alivyo .
LUK 6:48     Alignment score: 0.311 → 0.322
He is like a man building a house , who dug down deep in the ground and built
the house 's foundation on solid rock . When a flood came , the torrent of water flowed against that house but could not shake it , because it had been well built .
Anafanana na mtu ajengae nyumba yake , ambaye huchimba chini sana , na kujenga msingi wa nyumba juu ya mwamba imara . Mafuriko yalipokuja , maporomoko ya maji yaliipiga nyumba , lakini hayakuweza kuitikisa , kwa sababu ilikuwa imejengwa vizuri .
LUK 6     Average alignment score: 0.354 for 46 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of LUK:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24