Alignment Visualization        
English – Iloko
December 10, 2025 at 23:05
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of LUK:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24 


LUK 5:1     Alignment score: 0.45 → 0.473
Now it happened while the people were crowding around Jesus and listening to the word of God , that he was standing by the lake of Gennesaret .
Itatta , ti napasamak , kabayatan nga ar - aribungbungan dagiti
tattao ni Hesus ken dumdumngegda iti sao ti Dios , isuna ket agtaktakder iti igid ti dan - aw ti Genesaret .


LUK 5:2     Alignment score: 0.284 → 0.3
He saw two boats pulled up by the edge of the lake . The fishermen had gotten out of them and were washing their nets .
Nakitana ti dua nga bangka a naitakdang iti igid ti dan - aw . Bimmaba dagiti
agkalkalap ug - ugasanda dagiti iketda .
LUK 5:3     Alignment score: 0.332
Jesus got into one of the boats , which was Simon 's , and asked him to put it out in the water a short distance from the land . Then he sat down and taught the people out of the boat .
Limmugan ni Hesus iti maysa kadagiti
bangka nga kukua ni Simon , ket imbagana kenkuana nga ipanna iti danom nga adayo bassit iti igid . Ket nagtugaw ken sinuroanna dagiti tattao manipud iti bangka .
LUK 5:4     Alignment score: 0.221 → 0.228
When he had finished speaking , he said to Simon , " Take the boat out into the deeper water and let down your nets for a catch . "
Idi nalpas isuna nga nagsao , kinunana ken Simon , " Ipanmo daytoy bangkam iti naad - adalem pay nga danom
ket ibabam dagiti iketmo tapno makakalapka . "
LUK 5:5     Alignment score: 0.352 → 0.365
Simon answered and said , " Master , we have labored all night and caught nothing , but at your word , I will let down the nets . "
Simmungbat ni Simon ket kinunana , " Maestro , nagpatpatnag kami a nagtrabtrabaho , ngem awan nga pulos ti naalami , ngem gapu iti saom , ibabak ngarud dagiti iket . "
LUK 5:6     Alignment score: 0.199
When they had done this , they gathered a very large number of fish , and their nets were breaking .
Ket idi inaramidda
daytoy , adu launay nga lames ti naalada , ken dandanin mapisang dagiti iketda .
LUK 5:7     Alignment score: 0.305
So they motioned to their partners in the other boat that they should come and help them . They came and filled both the boats , so that they began to sink .
Ngarud , pinayapayanda dagiti kaduada nga adda iti dadduma nga bangka nga umayda ken tumulongda kadakuada . Immayda ket pinunnoda dagiti bangka , isu nga nangrugida nga lumned
.
LUK 5:8     Alignment score: 0.51
But Simon Peter , when he saw it , fell down at Jesus ' knees , saying , " Depart from me , for I am a sinful man , Lord . "
Ngem ni Simon Pedro idi nakitana daytoy , nagparintumeng iti sangoanan ni Hesus a kunana , " Panawannak , ta maysaak a managbasol nga tao , Apo . "
LUK 5:9     Alignment score: 0.261
For he and all who were with him were amazed at the catch of fish which they had taken .
Agsipud ta nasdaaw isuna ken kasta met kadagiti
kakaduana kadagiti lames nga nakalapanda .
LUK 5:10     Alignment score: 0.464
And so also were James and John , sons of Zebedee , who were partners with Simon . Jesus said to Simon , " Do not be afraid , because from now on you will catch men . "
Nairaman ditoy ni Santiago ken ni Juan , annak ni Zebedeo , nga kakadua ni Simon . Kinuna ni Hesus ken ni Simon , " Saanka nga agbuteng , ta manipud ita , tattaon ti inka kalapen . "
LUK 5:11     Alignment score: 0.259
When they had brought their boats to land , they left everything and followed him .
Ket kalpasan nga naitakdangda dagiti bangka , pinanawanda amin ket simmurotda kenkuana .
LUK 5:12     Alignment score: 0.398 → 0.373
It came about that while he was in one of the cities , a man full of leprosy was there . When he saw Jesus , he fell on his face and begged him , saying , " Lord , if you are willing , you can make me clean . "
Kalpasan daytoy , kabayatan nga adda isuna ti maysa kadagiti
siudad , ket pagammoan , adda iti lalaki sadiay nga napnoan ti ketong . Idi nakitana ni Hesus , nagpakleb ken nagpakpakaasi kenkuana , kinunana , " Apo , no pagayatam , mabalinnak nga aramiden a nadalus . "
LUK 5:13     Alignment score: 0.374 → 0.383
Then Jesus reached out his hand and touched him , saying , " I am willing . Be clean . " Immediately the leprosy left him .
Ket inggaw - at ni Hesus ti imana ket sinagidna isuna a kunana , " Mayatak . Agbalin ka nga nadalus . " Ket dagus a pimmanaw iti ketong kenkuana .
LUK 5:14     Alignment score: 0.287 → 0.305
He instructed him to tell no one but told him , " Go on your way , and show yourself to the priest and offer a sacrifice for your cleansing , according to what Moses commanded , for a testimony to them . "
Binilin
ni Hesus isuna nga saanna nga ibagbaga iti siasinoman , ngem imbagana kenkuana , " Mapanka ket agparangka iti padi ket mangiyegka ti daton iti pannakadalusmo , sigun iti inbilin ni Moises , a kas pammaneknek kadakuada . "
LUK 5:15     Alignment score: 0.158 → 0.188
But the report about him spread even farther , and large crowds of people came together to hear him teach and to be healed of their sicknesses
.
Ngem iti damag maipanggep kenkuana ket ad - adda pay nga naiwaragawag iti adayo ket adu nga tattao ti nag - uurnong nga agdengngeg iti panangisurona ken mapaimbag kadagiti saksakitda .
LUK 5:16     Alignment score: 0.369
But he often withdrew into the deserted places and prayed .
Ngem masansan nga umadayo isuna a mapan kadagiti
awan matagtagitao a lugar ken nagkararag .
LUK 5:17     Alignment score: 0.469
It came about on one of those days that he was teaching , and there were Pharisees and teachers of the law sitting there who had come
from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem . The power of the Lord was with him to heal .
Kalpasan iti maysa kadagidi nga al - aldaw a nangisursuro isuna , ket adda nga agtugtugaw dagiti Pariseo ken dagiti manursuro ti linteg a naggapo kadagiti nadumaduma nga barrio iti rehion ti Galilea ken Judea , ken kasta met iti siudad iti Jerusalem . Adda kenkuana ti pannakabalin ti Apo nga mangpaimbag .
LUK 5:18     Alignment score: 0.204 → 0.215
Now some men came carrying on a mat a man who was paralyzed , and they looked for a way to bring him inside in order to lay him down in front of Jesus .
Itatta , adda dagiti
lalaki a simmangbay nga mangaw - awit iti lalaki a paralitiko nga nakaidda iti ikamen , ket nagsapulda iti wagas tapno maiserrekda ken maipaiddada iti sangoanan ni Hesus .
LUK 5:19     Alignment score: 0.243
They could not find
a way to bring him in because of the crowd , so they went up to the housetop and let the man down through the tiles , on his mat , into the midst of the people , right in front of Jesus .
Saanda a makasapul iti wagas tapno maiserrekda isuna gapu iti adu nga tattao . Isu nga immulida iti rabaw ti balay , ket inbabada ti lalaki nga adda iti ikamen manipud iti atep , iti nagtetengngaan dagiti tattao , iti mismo nga sangoanan ni Hesus .
LUK 5:20     Alignment score: 0.303
Seeing their faith , Jesus said , " Man , your sins are forgiven you . "
Idi nakita ni Hesus ti pammatida , kinunana , " Lalaki , dagiti basbasolmo ket napakawanen kenka . "
LUK 5:21     Alignment score: 0.428 → 0.431
The scribes and the Pharisees began to question
this , saying , " Who is this who speaks blasphemies ? Who can forgive sins but God alone ? "
Inrugi dagiti eskriba ken Pariseo nga isaludsod daytoy a kunada , " Siasino daytoy nga agsasao ti tabbaaw ? Siasino ti mabalin nga mangpakawan kadagiti basbasol , ngem ti Dios laeng ? "
LUK 5:22     Alignment score: 0.408
But Jesus , knowing what they were thinking , answered and said to them , " Why are you questioning this in your hearts ?
Ngem ni Hesus , agsipud ta ammona no ania iti panpanunotenda , simmungbat ket kinunana kadakuada , " Apay nga salsaludsodenyo daytoy kadagiti
puspusoyo ?
LUK 5:23     Alignment score: 0.399
Which is easier : to say , ' Your sins are forgiven you ' or to say , ' Get up and walk ' ?
Ania ti nalaklaka nga ibaga , ' Dagiti
basbasolmo ket napakawanen kenka ' wenno ti ibaga nga ' Tumakderka ket magnaka ? '
LUK 5:24     Alignment score: 0.304 → 0.304
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins , " he said to the paralyzed man " I tell you , get up , pick up your mat and go to your house . "
Ngem tapno maamoanyo
nga ti Anak ti Tao ket addaan turay ditoy daga nga mangpakawan kadagiti basbasol , ibagak kenka , ' Tumakderka , alaem ta ikamenmo ket mapankan idiay balaymo . ' "
LUK 5:25     Alignment score: 0.301
Immediately he got up in front of them and picked up the mat on which he was lying . Then he went away to his house , glorifying God .
Dagus isuna a bimmangon iti sangoananda ket innalana iti ikamen nga nagiddaanna ; ket nagsubli iti balayna , nga agdaydayaw iti Dios .
LUK 5:26     Alignment score: 0.327 → 0.33
Everyone was amazed and they glorified God . They were filled with fear , saying , " We have seen extraordinary things today . "
Nagsiddaw iti tunggal maysa ket dinaydayawda ti Dios . Napnoanda iti panagbuteng , ket kunada , " Naidumduma
dagiti banbanag nga naimatanganmi ita nga aldaw . "
LUK 5:27     Alignment score: 0.468
After these things happened , Jesus went out from there and saw a tax collector named Levi sitting at the tax collector 's tent . He said to him , " Follow me . "
Kalpasan a napasamak dagitoy a banbanag , rimmuar ni Hesus manipud sadiay ket nakitana ti maysa nga agsingsingir iti buis a managan Levi nga agtugtugaw iti pagsingsingiranna iti buis . Kinunana kenkuana , " Surotennak . "
LUK 5:28     Alignment score: 0.281 → 0.312
So Levi got up and followed him , leaving everything behind .
Ngarud , timmakder ni Levi , pinanawanna
amin ket sinurotna ni isuna .
LUK 5:29     Alignment score: 0.367 → 0.372
Then Levi gave a big banquet in his house for Jesus . There were many tax collectors there and other people who were reclining at the table and eating with them .
Ket nangisagana ni Levi iti dakkel a padaya idiay balayna , ket adu dagiti
agsingsingir iti buis sadiay , ken dadduma pay nga tattao nga nakasadag iti lamisaan a makipangpangan kadakuada .
LUK 5:30     Alignment score: 0.527 → 0.538
But the Pharisees and their scribes were complaining to his disciples , saying , " Why do you eat and drink with tax collectors and sinners ? "
Ngem nagtantanabutob dagiti Pariseo ken eskriba kadagiti adalanna
, a kunada , " Apay nga mangan ken uminomkayo a kakaduayo dagiti agsingsingir iti buis ken dadduma a managbasol nga tattao ?
LUK 5:31     Alignment score: 0.304 → 0.314
Jesus answered them , " People who are well do not need
a physician ; only those who are sick .
Simmungbat ni Hesus kadakuada , " Saan nga masapul dagiti nasalun - at nga tattao iti mangngagas , dagiti laeng masaksakit nga tattao iti agkasapulan .
LUK 5:32     Alignment score: 0.443
I did not come
to call the righteous , but sinners to repentance . "
Saanak nga immay tapno ayaban dagiti nalinteg nga tattao iti panagbabawi , ngem tapno ayaban dagiti managbasol iti panagbabawi . "
LUK 5:33     Alignment score: 0.509 → 0.534
They said to him , " The disciples of John often fast and pray , and the disciples of the Pharisees do the same . But your disciples eat and drink . "
Kinunada kenkuana , " Masansan nga agayunar ken agkararag dagiti adalan ni Juan , ken kasta met dagiti adalan dagiti
Pariseo . Ngem dagiti adalam , mangmangan ken uminomda . "
LUK 5:34     Alignment score: 0.328 → 0.355
Jesus said to them , " Can anyone make the wedding attendants of the bridegroom fast while the bridegroom is still with them ?
Kinuna ni Jesus kadakuada , " Mabalin kadi nga pagayunaren ti siasinoman dagiti abay ti nobio no kaduada pay laeng ti nobio ?
LUK 5:35     Alignment score: 0.473
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them , then in those days they will fast . "
Ngem umayto iti al - aldaw nga maipanaw ti nobio kadakuada , ket kadagita nga al - aldaw ket agayunarda . "
LUK 5:36     Alignment score: 0.271 → 0.28
Then Jesus also spoke a parable to them . " No one tears a piece of cloth from a new garment and uses it to mend an old garment . If he does that , he will tear the new garment , and the piece of cloth from the new garment will not fit with the cloth of the old garment .
Ket nagsarita pay ni Hesus iti pangngarig kadakuada , " Awan ti tao a mangpigis iti lupot iti baro nga pagan - anay ket usarenna tapno tarimaanenna iti daan nga pagan - anay . No inaramidna dayta , pigisenna iti baro a pagan - anay , ket ti lupot nga naggapu iti baro a pagan - anay ket saanton nga umanay ti daan a pagan - anay .
LUK 5:37     Alignment score: 0.365 → 0.392
No one puts new wine into old wineskins . If he does that , the new wine will burst the skins , and the wine will be spilled , and the wineskins will be destroyed .
Kasta met , awan ti tao a mangikabil ti baro nga arak iti daan nga lalat a pagkabilan ti arak . No inaramidna dayta , bettaken ken dadaelen
ti baro nga arak dagiti lalat a pagkabilan ti arak , ket maibelleng ti arak .
LUK 5:38     Alignment score: 0.388 → 0.372
But new wine must be put into fresh wineskins .
Masapul nga maikabil iti baro nga arak iti kaararamid nga lalat nga pagkabilan ti arak .
LUK 5:39     Alignment score: 0.353 → 0.356
No one after drinking old wine wants the new , for he says , ' The old is better . ' "
Awan ti tao , nga kalpasan nga imminom iti daan nga arak , agtarigagay iti baro nga arak , agsipud ta kunana , ' Naim - imas ti daan . ' "
LUK 5     Average alignment score: 0.36 for 39 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of LUK:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24