Alignment Visualization        
English – Swahili
December 10, 2025 at 21:38
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 1KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22 


1KI 12:1     Alignment score: 0.558 → 0.558
Rehoboam went to Shechem , for all Israel was coming to Shechem to make him king .
Rehoboamu akaenda Shekemu , kwa kuwa Israeli yote walikuwa
wameenda Shekemu kumfanya awe mfalme .


1KI 12:2     Alignment score: 0.559
It happened that Jeroboam son of Nebat heard of this
( for he was still in Egypt , where he had fled from the presence of King Solomon ) , for Jeroboam had settled down in Egypt .
Ikatokea kuwa Yeroboamu mwana wa Nebati akayasikia haya ( Kwa kuwa alikuwa bado yuko Misri , ambako alikuwa amekimbilia kumkwepa mfalme Sulemani ) , Kwani Yeroboamu alikuwa anaishi Misri .
1KI 12:3     Alignment score: 0.531 → 0.531
So they sent and called him , and Jeroboam and all the assembly of Israel came and said to Rehoboam ,
Kwa hiyo wakatuma watu kumwita , na Yeroboamu pamoja na mkutano wote wa Israeli wakaja wakamwambia Rehoboamu ,
1KI 12:4     Alignment score: 0.367 → 0.375
" Your father made our yoke heavy . Now make lighter the hard work of your father and make lighter the heavy yoke that he put on us , and we will serve you . "
Baba yako aliifanya nira yetu kuwa nzito . Sasa ifanye kazi ngumu ya baba yako kuwa nyepesi kuliko nira ngumu ambayo baba
yako alituwekea , nasi tutakutumikia .
1KI 12:5     Alignment score: 0.408
Rehoboam said to them , " Go away for three days , then come back to me . " So the people went away .
Naye Rehoboamu akawaambia , Ondokeni kwa siku tatu , kisha nirudieni . Kwa hiyo watu wakaondoka .
1KI 12:6     Alignment score: 0.373 → 0.396
King Rehoboam consulted with the old men who had stood before Solomon his father while he was alive , and he said , " How do you advise me to answer this
people ? "
Mfalme Rehoboamu akatafuta ushauri kwa wazee waliokuwa wamesimama mbele ya Sulemani baba yake wakati wa uhai wake , naye akasema , Mnanishauri niwajibuje hawa watu ?
1KI 12:7     Alignment score: 0.356 → 0.372
They spoke to him and said , " If you will be a servant today to these
people and serve them , and answer them by saying good words to them , then they will always be your servants . "
Nao wakamwambia , Kama wewe utakuwa mtumishi wa hawa watu na akawatumikia , na akawapa majibu ya maneno mema , ndipo watakapokuwa watumishi wako daima .
1KI 12:8     Alignment score: 0.396 → 0.395
But Rehoboam ignored the advice that the old men had given him and he consulted with the young men who had grown up with him and stood before him .
Lakini Rehoboamu akapuuzia
ushauri aliopewa na wazee na akaenda kuomba ushauri kwa vijana ambao alikua pamoja nao wakasimama mbele yake .
1KI 12:9     Alignment score: 0.342 → 0.353
He said to them , " What advice do you give
me that we may answer the people who spoke to me and said , ' Lighten the yoke that your father put on us ' ? "
Akawaambia , Mnanipa ushauri gani ili niweze kuwajibu hawa watu waliosema nami kwamba , Ifanye nyepesi nira ambayo baba yako alituwekea
1KI 12:10     Alignment score: 0.42 → 0.421
The young men who had grown up with Rehoboam spoke to him , saying , " Speak to these
people who told you that your father Solomon made their yoke heavy but that you must make it lighter . You should say to them , ' My little finger is thicker than my father 's waist .
Wale vijana waliokua pamoja na Rehoboamu wakamjibu , wakisema , Waambie hawa watu kuwa baba yako Sulemani aliifanya nira yenu kuwa nzito lakini ninyi wenyewe mnaweza kuifanya rahisi . Uwaambie hivi , Kidole changu kidogo ni kinene kuliko kiuno cha baba yangu .
1KI 12:11     Alignment score: 0.515 → 0.52
So now , although
my father burdened you with a heavy yoke , I will add to your yoke . My father punished you with whips , but I will punish you with scorpions . ' "
Kwa hiyo sasa , ingawa baba yangu aliwatwika kongwa zito , Mimi nitaiongeza kongwa lenu . Baba yangu aliwaadhibu kwa mijeredi , Lakini mimi nitawaadhibu kwa nge .
1KI 12:12     Alignment score: 0.483 → 0.493
So Jeroboam and all the people came to Rehoboam on the third day , as the king had instructed when he said , " Come back to me on the third day . "
Kwa hiyo siku ya tatu Yeroboamu na watu wote wakaja kwa Rehoboamu , kama mfalme alivyokuwa amewaelekeza aliposema , Mrudi kwangu siku ya tatu .
1KI 12:13     Alignment score: 0.313 → 0.324
The king answered the people roughly and ignored the advice of the old men that they had given him .
Naye mfalme akawaambia wale watu kwa ukali na akapuuzia
ushauri wa wale wazee ule waliokuwa wamempatia .
1KI 12:14     Alignment score: 0.436 → 0.445
He spoke to them following the advice of the young men ; he said , " My father burdened you with a heavy yoke , but I will add to your yoke . My father punished you with whips , but I will punish you with scorpions . "
Akawaambia akifuata ushauri wa wale vijana ; akasema , Baba yangu aliwatwika kongwa zito , lakini mimi nitaongeze kongwa lenu . Baba yangu aliwaadhibu kwa mijeredi , mimi nitawaadhibu kwa nge .
1KI 12:15     Alignment score: 0.28 → 0.291
So the king did not listen to the people , for it was a turn of events brought about by Yahweh , that he might carry out his word that he had spoken by Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat .
Kwa hiyo mfalme hakuwasikiliza wale watu , kwa kuwa ilikuwa zamu ya tukio lililoletwa na BWANA , ili kwamba aweze kulitimiza neno lake ambalo alikuwa amelisema kupitia Ahiya .
1KI 12:16     Alignment score: 0.536 → 0.537
When all Israel saw that the king did not listen to them , the people answered him and said , " What share do we have in David ? We have no inheritance in the son of Jesse ! Go to your tents , Israel . Now see to your own house , David . " So Israel went back to their tents .
Israeli yote ilipoona kuwa mfalme hakuwasikiliza , watu wakamjibu wakimwambia , Je , tuna sehemu gani kwa Daudi ? Hatuna urithi kwa mwana wa Yese ! Nenda kwenye hema zako , ewe Israeli . Sasa tazama kwenye nyumba yako , Daudi . Kwa hiyo Israeli akarudi kwenye hema zake .
1KI 12:17     Alignment score: 0.676
But as for the people of Israel who lived in the cities of Judah , Rehoboam became king over them .
Lakini kwa watu wa Israeli waliokuwa
wakiishi kwenye miji ya Yuda , Rehoboamu akawa mfalme juu yao .
1KI 12:18     Alignment score: 0.577
Then King Rehoboam sent Adoniram , who was over the forced laborers , but all Israel stoned him to death with stones . King Rehoboam fled quickly in his chariot to Jerusalem .
Kisha mfalme Rehoboamu akamtuma Adoramu , aliyekuwa juu ya shokoa , lakini Waisraeli wote wakampiga kwa mawe
wakamwua kwa mawe . Mfalme Rehoboamu akakimbia haraka kwa gari lake kwenda Yerusalemu .
1KI 12:19     Alignment score: 0.502
So Israel has been in rebellion against the house of David to this day .
Kwa hiyo Israeli wakawa wapinzani dhidi ya nyumba ya Daudi mpaka leo .
1KI 12:20     Alignment score: 0.538 → 0.537
It happened that when all Israel heard that Jeroboam had returned , they sent and called him to their assembly and made him king over all Israel . There was no one who followed the family of David , except only the tribe of Judah .
Ndipo Israeli yote waliposikia kuwa Yeroboamu alikuwa amerudi , walimwita kwenye kusanyiko lao wakamweka kuwa mfalme wa Israeli . Hapakuwepo na mtu aliyeifuata familia ya Daudi , isipokuwa tu kabila la Yuda .
1KI 12:21     Alignment score: 0.631 → 0.641
When Rehoboam arrived in Jerusalem , he assembled all the house of Judah and the tribe of Benjamin ; there were 180,000 chosen men who were soldiers , to fight against the house of Israel , to restore the kingdom to Rehoboam son of Solomon .
Rehoboamu alipofika Yerusalemu , akawakusanya wote wa nyumba ya Yuda na kabila la Benjamini ; walichaguliwa
wanaume wanajeshi 180,000 ili wapigane na nyumba ya Israeli , kwa lengo la kurudisha ufalme kwa Rehoboamu mwana wa Sulemani .
1KI 12:22     Alignment score: 0.707 → 0.712
But the word of God came to Shemaiah , the man of God ; it said ,
Lakini neno la Mungu likamjia Shemaya , mtu wa Mungu ; likisema ,
1KI 12:23     Alignment score: 0.643
" Speak
to Rehoboam son of Solomon , king of Judah , to all the house of Judah and Benjamin , and to the rest of the people ; say ,
Mwambie Rehoboamu mwana wa Sulemani , mfalme wa Yuda , na kwa nyumba yote ya Yuda na Benjamini , na kwa watu wote ; uwaambie ,
1KI 12:24     Alignment score: 0.329 → 0.354
' Yahweh says this : You must not attack or fight against your brothers the people of Israel . Each man must return to his home , for this thing has been made to happen by me . ' " So they listened to the word of Yahweh and turned back and went their way , and they obeyed his word .
BWANA asema hivi , Usipigane wala kuwavamia ndugu zako watu wa Israeli . Kila mtu lazima arudi
nyumbani kwake , kwa kuwa jambo hili nimelisababisha mimi . Kwa hiyo wakalisikiliza neno la BWANA na wakarudi nyumbani kwa njia zao na wakalitii neno lake .
1KI 12:25     Alignment score: 0.501
Then Jeroboam built Shechem in the hill country of Ephraim , and lived there . He went out from there and built
Peniel .
Kisha Yeroboamu akaijenga Shekemu katika nchi ya milima ya Efraimu , na akaishi huko . Akatoka huko na kuijenga Penueli .
1KI 12:26     Alignment score: 0.658
Jeroboam thought in his heart , " Now the kingdom will return to the house of David .
Yeroboamu akafikiri
moyoni mwake , Sasa ufalme utarudi kwenye nyumba ya Daudi .
1KI 12:27     Alignment score: 0.523 → 0.539
If these
people go up to offer sacrifices in the temple of Yahweh at Jerusalem , then the heart of these people will turn again to their master , to Rehoboam king of Judah . They will kill me and return to Rehoboam king of Judah . "
Kama hawa watu wataenda kutoa sadaka kwenye hekalu la BWANA kule Yerusalemu , basi mioyo ya hawa watu itarudi tena kwa bwana wao , kwa Rehoboamu mfalme wa Yuda . Wataniua na kurudi kwa Rehoboamu mfalme wa Yuda .
1KI 12:28     Alignment score: 0.486 → 0.492
So King Jeroboam sought advice and made two calves of gold ; he said to the people , " It is too much for you to go up to Jerusalem . Look , these
are your gods , Israel , who brought you up out of the land of Egypt . "
Kwa hiyo mfalme Yeroboamu akatafuta ushauri na akafanya ndama wawili wa dhahabu ; akawaambia watu , Ni vigumu sana kwenu kwenda Yerusalemu . Tazameni , hawa ndiyo miungu yenu , Ee Israeli , iliyowatoa toka nchi ya Misri .
1KI 12:29     Alignment score: 0.521
He set up one in Bethel and the other in Dan .
Akamweka mmoja Betheli na mwingine Dani .
1KI 12:30     Alignment score: 0.278
So this act became a sin . The people went to one or the other , all the way to Dan .
Kwa hiyo jambo hili likawa dhambi . Watu wakaenda kwa huyo
na wengine kwa hawa , mpaka huko Dani .
1KI 12:31     Alignment score: 0.466 → 0.466
Jeroboam made houses on high places and he also made priests from among all the people , who were not among the sons of Levi .
Yeroboamu akajenga nyumba mahali pa juu na kufanya makuhani kutoka kwa watu wote , ambao hawakuwa wana wa Lawi .
1KI 12:32     Alignment score: 0.408 → 0.409
Jeroboam ordained a feast in the eighth
month , on the fifteenth day of the month , like the feast that is in Judah , and he went up to the altar . He did so at Bethel , sacrificing to the calves that he had made , and he placed in Bethel the priests of the high places he had made .
Yeroboamu akafanya sikukuu katika mwezi wa nane , katika siku ya kumi na tano ya mwezi , kama sikukuu ambayo iko Yuda , na akaenda juu kwenye madhabahu . Akafanya hivyo kule Betheli , akawatolea sadaka wale ndama aliokuwa amewatengeneza , na akaweka kuhani huko Betheli mahali pa juu alipokuwa amepatengeneza .
1KI 12:33     Alignment score: 0.43 → 0.43
Jeroboam went up to the altar that he had made in Bethel on the fifteenth day in the eighth
month , in the month he had planned in his own mind ; he ordained a feast for the people of Israel and went up to the altar to burn incense .
Yeroboamu akapanda kwenda kwenye madhabahu ambayo aliitengeneza kule Betheli katika siku ya kumi na tano ya mwezi wa nane , ndio mwezi aliokuwa amefikiri katika akili yake ; akafanya sikukuu kwa watu wa Israeli n a akaenda madhabahuni kufukiza uvumba .
1KI 12     Average alignment score: 0.476 for 33 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 1KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22