Alignment Visualization        
English – Swahili
December 10, 2025 at 21:40
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EST:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10 


EST 3:1     Alignment score: 0.485
After these
things , King Xerxes promoted Haman son of Hammedatha the Agagite , and placed his seat of authority above all the officials who were with him .
Baada ya mambo haya , Mfalme Ahusiero alimpandisha cheo Hamani mwana wa Hammedatha mwagagi , na akaweka kiti chake cha ukuu juu ya wakuu wote waliokuwa pamoja naye .


EST 3:2     Alignment score: 0.5 → 0.502
All the king 's servants who were at the king 's gate knelt down and bowed down to Haman , as the king had ordered them to do . But Mordecai did not kneel or bow down .
Na watumishi wote wa mfalme waliokuwa
katika lango la mfalme walipaswa kupiga magoti na kusujudia Hamani , kama mfalme alivyoagiza . Lakini Modekai hakupiga magoti wala kusujudu mbele ya Hamani .
EST 3:3     Alignment score: 0.55 → 0.548
Then the king 's servants who were at the king 's gate said to Mordecai , " Why do you disobey the king 's command ? "
Kisha watumishi wa mfalme waliokuwa
langoni mwa mfalme walimwambia Modekai , kwa nini hautii amri ya mfalme ?
EST 3:4     Alignment score: 0.315 → 0.315
They spoke with him day after day , but he refused to comply with their demands . So they spoke with Haman to see if the matter about Mordecai would remain like that , for he had told them that he was a Jew .
Walisema naye siku kwa siku , lakini alikataa kufuata matakwa yao . Hivyo wakaongea na Hamani kuona kama swala la Modekai lingebaki hivyo alikuwa amewataarifu kuwa Modekai alikuwa Muyahudi .
EST 3:5     Alignment score: 0.345
When Haman saw that Mordecai did not kneel and show him respect , Haman was filled with rage .
Hamani alipoona kuwa Modekai hapigi magoti wala kumsujudia , alipatwa na hasira .
EST 3:6     Alignment score: 0.437
He had contempt for the idea of killing only Mordecai , for the king 's servants had told him who Mordecai 's people were . Haman sought to exterminate all the Jews , the people of Mordecai , who were in the entire kingdom of Xerxes .
Alikuwa na wazo la kumuua Modekai , watumishi wa mfalme walikuwa wamemueleza kuwa Modekai na jamaa zake walikuwa Wayahudi . Hamani akaazimu kuwaangamiza
Wayahudi wote , watu wa Modekai , ambao walikuwa katika ufalme wa Ahusiero .
EST 3:7     Alignment score: 0.527 → 0.556
In the first month ( which is the month of Nisan ) , in the twelfth year of King Xerxes , the Pur that is the lot was thrown before Haman , to select a day and month . They cast the lot over and over until the lot fell
on the twelfth month ( which is the month of Adar ) .
Katika mwezi wa kwanza , ( ambao ni mwezi wa Nisani ) ndani ya mwaka wa kumi na mbili wa Mfalme Ahusiero , walipiga kura mbele ya Hamani kura kila siku na mwezi , kuchagua siku na mwezi hadi walipochagua mwezi wa kumi na mbili , ( mwezi wa Adari .
EST 3:9     Alignment score: 0.412 → 0.416
If it is pleasing to the king , give
a command to kill them , and I will weigh out ten thousand talents of silver into the hands of those who are in charge of the king 's business , for them to put it into the king 's treasury . "
Kama ikimpendeza mfalme , toa amri watu hawa wote wauawe . Nami nitapima talanta elfu kumi za fedha katika mikono wa wale ambao ni wasimamizi wa maswala ya mfalme , ili kwamba waweke katika hazina ya mfalme .
EST 3:10     Alignment score: 0.393 → 0.413
Then the king took the signet ring from his hand and gave
it to Haman son of Hammedatha the Agagite , the enemy of the Jews .
Ndipo mfamle akavua pete yake ya muhuri na kumpa Hamani , adui wa Wayahudi .
EST 3:11     Alignment score: 0.311 → 0.333
The king said to Haman , " I will see that the money is given back to you and your people . You will do with it whatever you wish . "
Mfalme akamwambia Hamani , Nitahakikisha kwamba fedha inarudi kwako na kwa watu wako . Ili muitumie kama mpendavyo .
EST 3:12     Alignment score: 0.402 → 0.407
Then the king 's scribes were summoned on the thirteenth day of the first month , and a decree containing all that Haman had commanded was written to the king 's provincial governors , those who were over all the provinces , to the governors of all the various peoples , and to the officials of all the people , to every province in their own writing , and to every people in their own language . It was written in the name of King Xerxes and was sealed with his ring .
Kisha waandishi wa mfalme walikusanyika katika siku ya kumi na tatu ya mwezi wa kwanza , na mbiu iliyokuwa na matakwa ya Hamani yalikuwa
yameandikwa na kupelekwa kwa wasimamizi wa majimbo , na wale wote waliokuwa juu ya wasimamizi wa majimbo yote , na wasimamizi wa watu , na kwa kila jimbo kwa andiko lao , na kila watu na lugha yao . Mbiu hii ilikuwa imeandikwa kwa jina la mfalme Ahusiero na kupigwa muhuri wa pete yake .
EST 3:13     Alignment score: 0.406 → 0.41
Letters were delivered by the hand of couriers to all the king 's provinces , to annihilate , kill , and destroy all Jews , from young to old , children and women , in one day on the thirteenth day of the twelfth month ( which is the month of Adar ) and to plunder their possessions .
Barua hizi za kutaka kuwakatilia mbali
Wayahudi wote zilizambazwa katika majimbo yote ya Mfalme Ahusiero , kuangamiza , kuua na kuwaharibu Wayahudi wote , tangu mdogo hadi mkubwa , watoto na wanawake , ndani ya siku moja katika siku ya kumi na tatu ya mwezi wa kumi na mbili ( ambao ni mwezi wa Adari ) na kuteka mali zo .
EST 3:14     Alignment score: 0.262 → 0.305
A copy of the letter was made law in every province . In every province it was made known to all the people that they should prepare for this
day .
Nakala ya ilifanywa kuwa sheria na kupelekwa kwa kila jimbo . Taarifa juu ya maangamizi ya Wayahudi ilienea katika kila jimbo , kwamba watu wote wajiandae katika siku hiyo .
EST 3:15     Alignment score: 0.399 → 0.402
The couriers went out and hurried to distribute the king 's order . The decree was also distributed within the fortress of Susa . The king and Haman sat down to drink , but the city of Susa was in confusion .
Wasambazaji walisambaza agizo la mfalme . Tangazo hili
pia lilitolewa na kusambazwa katika mji wa Shushani . Mfalme alikuwa na Hamani walikaa na kunywa , lakini mji wa Shushani , ulikuwa katika uangamivu .
EST 3     Average alignment score: 0.427 for 14 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EST:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10