Alignment Visualization        
English – Swahili
December 10, 2025 at 21:45
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of ACT:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28 


ACT 13:1     Alignment score: 0.578 → 0.673
Now in the church in Antioch , there were some prophets and teachers . They were Barnabas , Simeon ( who is called Niger ) , Lucius of Cyrene , Manaen ( the foster brother of Herod the tetrarch ) , and Saul .
Sasa katika kanisa la Antiokia , palikuwa na baadhi ya manabii na walimu . Walikua
Barnaba , Simeoni ( aliyeitwa Nigeri ) . Lukio wa Kirene , Manaeni ( ndugu asiye wa damu wa Herode kiongozi wa mkoa ) , na Sauli .


ACT 13:2     Alignment score: 0.396 → 0.402
While they were worshiping the Lord and fasting , the Holy Spirit said , " Set apart for me Barnabas and Saul , to do the work to which I have called them . "
Walipokuwa wakimwabudu Bwana na kufunga , Roho Mtakatifu alisema , Nitengeeni pembeni Barnaba na Sauli , waifanye kazi niliyo waitia .
ACT 13:3     Alignment score: 0.261 → 0.268
After they had fasted , prayed , and laid their hands on these
men , they sent them off .
Baada ya Kanisa kufunga , kuomba , na kuweka mikono yao juu ya watu hawa , wakawaacha waende .
ACT 13:4     Alignment score: 0.459 → 0.473
So Barnabas and Saul , having been sent out by the Holy Spirit , went down to Seleucia ; from there they sailed away to Cyprus .
Kwa hiyo Barnaba na Sauli walimtii Roho Mtakatifu na waliteremka kuelekea Seleukia . Kutoka huko walisafiri baharini kuelekea kisiwa cha Kipro .
ACT 13:5     Alignment score: 0.603 → 0.63
While they were in the city of Salamis , they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews . They also had John for an assistant .
Walipokuwa katika mji wa Salami , walilitangaza neno la Mungu katika masinagogi ya Wayahudi . Pia walikuwa pamoja na Yohana Marko kama msaidizi wao .
ACT 13:6     Alignment score: 0.393 → 0.401
When they had gone through the whole island to Paphos , they found a certain magician , a Jewish false prophet , whose name was Bar - Jesus .
Walipokuwa wamekipitia kisiwa chote mpaka Pafo , walimpata mchawi fulani , Myahudi nabii wa uongo , ambaye jina lake lilikuwa Bar Yesu .
ACT 13:7     Alignment score: 0.393 → 0.424
This magician associated with the proconsul , Sergius Paulus , who was an intelligent man . This
man summoned Barnabas and Saul , because he sought to hear the word of God .
Mchawi huyu alishirikiana na Liwali Sergio Paulo , aliyekuwa mtu mwerewa . Mtu huyu aliwaalika Barnaba na Sauli , kwa sababu alihitaji kusikia neno la Mungu .
ACT 13:8     Alignment score: 0.425
But Elymas " the magician " ( that is how his name is translated ) opposed them ; he tried to turn the proconsul away from the faith .
Lakini Elima yule mchawi ( hivyo ndivyo jina lake lilivyo tafsiriwa ) aliwapinga ; alijaribu kumgeuza yule liwali atoke kwenye imani .
ACT 13:9     Alignment score: 0.425 → 0.481
But Saul , who is also called Paul , filled with the Holy Spirit , stared at him intensely
Lakini Sauli aliyeitwa Paulo , alikuwa amejazwa
na Roho Mtakatikfu , akamkazia macho
ACT 13:10     Alignment score: 0.335 → 0.334
and said , " You son of the devil , you are full of all kinds of deceit and wickedness . You are an enemy of every kind of righteousness . You will never stop twisting the straight paths of the Lord , will you ?
na akasema Ewe mwana wa Ibilisi , umejawa na aina zote za udanganyifu na uovu . Wewe ni adui wa kila aina ya haki . Hautakoma kuzigeuza njia za Bwana , zilizonyooka , je utaweza
?
ACT 13:11     Alignment score: 0.404 → 0.403
Now look , the hand of the Lord is upon you , and you will become blind . You will not see the sun for a while . " Immediately there fell on Elymas a mist and darkness ; he started going around seeking people to lead him by the hand .
Sasa tazama , mkono wa Bwana upo juu yako , na utakuwa
kipofu . Hautaliona jua kwa muda . Mara moja ukungu na giza vilianguka juu ya Elima ; alianza kuzunguka pale akiomba watu wamwongoze kwa kumshika mkono .
ACT 13:12     Alignment score: 0.389
After the proconsul saw what had happened , he believed , because he was astonished at the teaching about the Lord .
Baada ya liwali kuona kilichotokea , aliamini , kwa sababu alishangazwa kwa mafundisho kuhusu Bwana .
ACT 13:13     Alignment score: 0.611
Now Paul and his friends set sail from Paphos and came to Perga in Pamphylia . But John left them and returned to Jerusalem .
Sasa Paulo na rafiki zake walisafiri majini kutoka Pafo na wakafika Perge
katika Pamfilia . Lakini Yohana aliwaacha na kurudi Yerusalemu .
ACT 13:14     Alignment score: 0.593 → 0.593
Paul and his friends traveled from Perga and came to Antioch of Pisidia . There they went into the synagogue on the Sabbath day and sat down .
Paulo na rafiki yake walisafiri kutoka Perge
na wakafika Antiokia ya Pisidia . Huko walikwenda katika sinagogi siku ya Sabato na kukaa chini .
ACT 13:15     Alignment score: 0.554
After the reading of the law and the prophets , the leaders of the synagogue sent them a message , saying , " Brothers , if you have any message of encouragement for the people here , say it . "
Baada ya kusoma sheria na manabii , viongozi wa sinagogi aliwatumia
ujumbe wakisema , Ndugu , kama mnao ujumbe wa kutia moyo watu hapa , semeni .
ACT 13:16     Alignment score: 0.508 → 0.528
So Paul stood up and motioned with his hand ; he said , " Men of Israel and you who fear God , listen .
Kwa hiyo Paulo alisimama na kuwapungia mkono ; alisema , Wanaume wa Israeli na enyi mnao mtii Mungu , sikilizeni .
ACT 13:17     Alignment score: 0.459
The God of this
people Israel chose our fathers and exalted the people when they stayed in the land of Egypt , and with an uplifted arm he led them out of it .
Mungu wa hawa watu wa Israeli aliwachagua baba zetu na kuwafanya watu wengi walipokaa katika nchi ya Misri , na kwa mkono wake ulioinuliwa aliwaongoza nje yake .
ACT 13:18     Alignment score: 0.551
For about forty years he put up with them in the wilderness .
Kwa miaka arobaini aliwavumilia katika jangwa .
ACT 13:19     Alignment score: 0.507
After he had destroyed seven nations in the land of Canaan , he gave our people their land for an inheritance .
Baada ya kuyaharibu
mataifa saba katika nchi ya Kaanani , aliwapa watu wetu nchi yao iwe urithi .
ACT 13:20     Alignment score: 0.486
All these
events took place over 450 years . After all these things , God gave them judges until Samuel the prophet .
Matukio haya yote yalitokea zaidi ya miaka mia nne na hamsini . Baada ya vitu hivi vyote , Mungu aliwapa waamuzi mpaka Samweli Nabii .
ACT 13:21     Alignment score: 0.686
Then the people asked for a king , and God gave them Saul son of Kish , a man from the tribe of Benjamin , to be king for forty years .
Baada ya haya , watu waliomba mfalme , hivyo Mungu aliwapa Sauli mwana wa Kishi , mtu wa kabila la Benjamini , kuwa mfalme kwa miaka arobaini .
ACT 13:22     Alignment score: 0.483 → 0.485
After God removed him from the kingship , he raised up David to be their king . It was about David that God testified , saying , ' I have found David son of Jesse to be a man after my heart , who does all I want him to do . '
Kisha baada ya Mungu kumuondoa katika ufalme , alimwinua Daudi kuwa mfalme wao . Ilikuwa ni kuhusu Daudi kwamba Mungu alishuhudia na kusema
, Nimempata Daudi mwana wa Yese kuwa mtu apendezwaye na moyo wangu ; ambaye atafanya kila kitu nipendacho .
ACT 13:23     Alignment score: 0.466 → 0.48
From this man 's descendants God has brought to Israel a Savior , Jesus , as he promised to do .
Kutoka kwenye ukoo wa mtu huyu
Mungu ameiletea Israeli mkombozi , Yesu , kama alivyoahidi kufanya .
ACT 13:24     Alignment score: 0.592
Before the arrival of Jesus , John proclaimed a baptism of repentance to all the people of Israel .
Kabla ya Yesu kuja , Yohana kwanza alitangaza
ubatizo wa toba kwa watu wote wa Israeli .
ACT 13:25     Alignment score: 0.329 → 0.342
As John was finishing his work , he said , ' Who do you think I am ? I am not the one . But listen , one is coming after me , the sandals of whose feet I am not worthy to untie . '
Naye Yohana alipokuwa akimalizia kazi yake , alisema , Mwanifikiri mimi kua ni nani ? Mimi si yule . Lakini sikilizeni , ajaye nyuma yangu , sisitahili kulegeza kamba za viatu vya miguu yake .
ACT 13:26     Alignment score: 0.348 → 0.36
Brothers , children of the offspring of Abraham , and those among you who fear God , it is to us that the message about this salvation has been sent .
Ndugu , watoto wa ukoo wa Abrahamu
, na wale ambao kati yenu mnamwabudu Mungu , ni kwa ajili yetu kwamba ujumbe huu wa ukombozi umetumwa .
ACT 13:27     Alignment score: 0.298 → 0.319
For they who live in Jerusalem and their rulers did not recognize him , and they fulfilled the voices of the prophets that are read every Sabbath by condemning him .
Kwa wale waishio
Yerusalemu , na watawala wao , hawakumtambua kwa uhalisia , na wala hawakuutambua ujumbe wa manabii ambao husomwa kila Sabato ; kwa hiyo walitimiliza ujumbe wa manabii kwa kumhukumu kifo Yesu .
ACT 13:28     Alignment score: 0.309 → 0.328
Even though they found no reason for the death penalty , they called on Pilate to kill him .
Ijapokuwa
hawakupata sababu nzuri za adhabu ya kifo juu yake , walimwomba Pilato amuue .
ACT 13:29     Alignment score: 0.325 → 0.341
When they had completed all the things that were written about him , they took him down from the tree and laid him in a tomb .
Walipokua wamekamilisha
mambo yote yaliyoandikwa kuhusu yeye , walimshusha kutoka mtini na kumlaza kaburini .
ACT 13:30     Alignment score: 0.712
But God raised him from the dead .
Lakini Mungu alimfufua kutoka wafu .
ACT 13:31     Alignment score: 0.505
He was seen for many days by those who had come up with him from Galilee to Jerusalem . These
people are now his witnesses to the people .
Alionekana kwa siku nyingi kwa wale waliokwenda pamoja naye kutoka Galilaya kuelekea Yerusalemu . Watu hawa sasa ni mashahidi wa watu .
ACT 13:32     Alignment score: 0.24 → 0.245
So we tell you the good news : The promise that came
to our fathers
Hivyo tunawaletea habari njema kuhusu ahadi walizopewa mababu zetu .
ACT 13:33     Alignment score: 0.488 → 0.494
God has fulfilled for us , their children , by raising up Jesus . As it is written in the second Psalm : ' You are my Son , today I have become your Father . '
Mungu ametimiza
ahadi hizi kwetu , watoto wao , kwa kumfufua Yesu na kumrudisha tena katika uhai . Kama ilivyoandikwa katika Zaburi ya pili : Wewe ni Mwanangu , leo nimekuwa Baba yako .
ACT 13:34     Alignment score: 0.291 → 0.291
As to his raising him from the dead , never to return to decay , he has spoken in this way : ' I will give you the holy and sure blessings
promised to David . '
Nayo kuhusu kumfufua kutoka kwa wafu ili kwamba mwili wake usione uozo ; amesema hivi : Nitakupa baraka halisi na takatifu za Daudi .
ACT 13:35     Alignment score: 0.297
This is why he also says in another Psalm , ' You will not allow your Holy One to see decay . '
Hii ndiyo sababu amesema pia katika zaburi nyingine , Hautaruhusu
mtakatifu wako kuuona uozo .
ACT 13:36     Alignment score: 0.314 → 0.319
For when David had served the purpose of God in his own generation , he fell
asleep ; he was laid with his fathers and his body experienced decay .
Kwa kuwa baada ya Daudi kutumikia mapenzi ya Mungu katika kizazi chake , alilala , alilazwa pamoja na baba zake , na mwili wake uliona uaharibifu ,
ACT 13:37     Alignment score: 0.437 → 0.442
But he whom God raised up experienced no decay .
Lakini aliyefufuliwa na Mungu hakuuona uharibifu .
ACT 13:39     Alignment score: 0.039 → 0.115
But by this
man God makes righteous everyone who believes .
Kwa yeye kila aaminiye anahesabiwa haki na mambo yote ambayo sheria ya Musa isingewafanya wenye haki .
ACT 13:40     Alignment score: 0.277
So then be careful that the thing the prophets spoke about does not happen to you :
Hivyo basi kuweni waangalifu kwamba kitu walichokiongelea manabii kisitokee kwenu :
ACT 13:41     Alignment score: 0.176 → 0.188
' Look , you despisers , and be astonished and then perish ; For I am doing a work in your days , a work that you would never believe , even if someone announces it to you . ' "
Tazama , enyi mnaodharau , na mkashangae na mkaangamie ; kwa vile nafanya kazi katika siku zenu , kazi ambayo hamwezi kuiamini
, hata kama mtu atawaeleza .
ACT 13:42     Alignment score: 0.488 → 0.511
As Paul and Barnabas left , the people begged them that they might
speak these same words again the next Sabbath .
Wakati Paulo na Barnaba wakiondoka , watu wakawaomba waongee maneno haya siku ya Sabato iliyofuata .
ACT 13:43     Alignment score: 0.49 → 0.511
When the synagogue meeting ended , many of the Jews and devout proselytes followed Paul and Barnabas , who were speaking to them and persuading them to continue in the grace of God .
Wakati mkutano wa sinagogi ulipokwisha , Wayahudi wengi na waongofu thabiti
waliwafuata Paulo na Barnaba , ambao waliongea nao na waliwahimiza waendelee katika neema ya Mungu .
ACT 13:44     Alignment score: 0.456
On the next Sabbath , almost the whole city was gathered together to hear the word of the Lord .
Sabato iliyofuata , karibu mji mzima ulikusanyika kusikia neno la Mungu .
ACT 13:45     Alignment score: 0.414 → 0.413
When the Jews saw the crowds , they were filled with envy and spoke against the things that were said by Paul and insulted him .
Wayahudi walipoona makutano , walijawa na wivu na kuongea maneno yaliyopinga vitu vilivyosemwa na Paulo na walimtukana .
ACT 13:46     Alignment score: 0.39 → 0.4
But Paul and Barnabas spoke out boldly and said , " It was necessary that the word of God should first be spoken to you . Seeing you push it away from yourselves and consider yourselves unworthy of eternal life , see , we will turn to the Gentiles .
Lakini Paulo na Barnaba waliongea kwa ujasiri na kusema
, Ilikuwa ni muhimu kwamba neno la Mungu linenwe kwanza kwenu . Tunapowaona mnalisukumia mbali kutoka kwenu nakujiona kuwa hamkusitahili uzima wa milele , angalieni tutawageukia mataifa .
ACT 13:47     Alignment score: 0.378 → 0.381
For so has the Lord commanded us , saying , ' I have appointed you as a light for the Gentiles , that you should bring salvation to the uttermost parts of the earth . ' "
Kama ambavyo Bwana ametuamuru , akisema
, Nimewaweka ninyi kama nuru kwa watu wa mataifa , kwamba mlete wokovu kwa pande zote za dunia .
ACT 13:48     Alignment score: 0.384 → 0.433
As the Gentiles heard this , they were glad and glorified the word of the Lord . As many as were appointed to eternal life believed .
Mataifa waliposikia hili , walifurahi na kulitukuza neno la Bwana . Wengi waliochaguliwa kwa uzima wa milele waliamini .
ACT 13:49     Alignment score: 0.243
The word of the Lord was spread out through the whole region .
Neno la Bwana lilienea nchi ile yote .
ACT 13:50     Alignment score: 0.388
But the Jews incited the devout women of high standing and the leading men of the city . They stirred up persecution against Paul and Barnabas and threw them out of their region .
Lakini Wayahudi waliwachochea waliojitoa na wanawake muhimu
, pia na viongozi wa mji . Haya yalichochea mateso dhidi ya Paulo na Barnaba na waliwatupa nje ya mipaka ya mji .
ACT 13:51     Alignment score: 0.59 → 0.589
But Paul and Barnabas shook off the dust from their feet against them . Then they went to the city of Iconium .
Lakini Paulo na Barnaba walikung'utia vumbi ya miguu yao . Kisha walienda kwenye mji wa Ikonia
.
ACT 13:52     Alignment score: 0.681
And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit .
Na wanafunzi walijawa na furaha pamoja na Roho mtakatifu .
ACT 13     Average alignment score: 0.442 for 51 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of ACT:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28