Alignment Visualization        
English – Swahili
December 10, 2025 at 21:46
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of ACT:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28 


ACT 27:1     Alignment score: 0.347 → 0.373
When it was decided that we should sail for Italy , they committed Paul and some other prisoners to a centurion named Julius , who belonged to the Augustan company of soldiers .
Ilipoamuliwa kwamba tunatakiwa tusafiri kwa maji kwenda Italia , walimkabidhi Paulo na wafungwa wengine kwa afisa mmoja wa jeshi la Kiroma aliyeitwa Julio , wa kikosi cha Agustani .


ACT 27:2     Alignment score: 0.451
We boarded a ship from Adramyttium which was about to sail along the coast of Asia . So we went to sea . Aristarchus from Thessalonica in Macedonia went with us .
Tukapanda meli kutoka Adramitamu , ambayo ilikuwa isafiri kandokando ya pwani ya Asia . Hivyo tukaingia baharini . Aristaka kutoka Thesolanike
ya Makedonia akaenda pamoja nasi .
ACT 27:3     Alignment score: 0.384 → 0.399
The next day we landed at the city of Sidon , where Julius treated Paul kindly and allowed him to go to his friends to receive their care .
Siku iliyofuata tukatua nanga katika mji wa Sidoni , ambapo Julio alimtendea Paulo kwa ukarimu na akamruhusu kwenda kwa rafiki zake kupokea ukarimu wao .
ACT 27:4     Alignment score: 0.236 → 0.288
From there we went to sea and sailed under the lee of Cyprus , close to the island , because the winds were against us .
Kutoka hapo tukaenda baharini tukasafiri kuzunguka kisiwa cha Kipro ambacho kilikuwa kimeukinga upepo
, kwa sababu upepo ulikuwa ukitukabili .
ACT 27:5     Alignment score: 0.464
When we had sailed across the sea past Cilicia and Pamphylia , we landed at Myra , a city of Lycia .
Baada ya kuwa tumesafiri katika maji yaliyo karibu na Kilikia na Pamfilia , tukaja Mira , mji wa Lisia .
ACT 27:6     Alignment score: 0.276 → 0.734
There , the centurion found a ship from Alexandria that was going to sail to Italy . He put us on it .
Pale yule
afisa wa jeshi la Kiroma , akaikuta meli kutoka Alexandria ambayo ilikuwa isafiri kuelekea Italia . Akatupandisha ndani yake .
ACT 27:7     Alignment score: 0.268 → 0.292
When we had sailed slowly for many days and had finally arrived with difficulty near Cnidus and the wind no longer allowed us to go that way , we sailed along the sheltered side of Crete , opposite Salmone .
Baada ya kuwa tumesafiri polepole kwa siku nyingi na hatimaye tukawa tumefika kwa taabu karibu na Nido , upepo haukuturuhusu tena kuelekea njia hiyo
, hivyo tukasafiri kandokando ya kivuli cha Krete tukiukinga upepo , mkabala na Salmone .
ACT 27:8     Alignment score: 0.325 → 0.325
We sailed along the coast with difficulty , until we came
to a certain place called Fair Havens , which is near the city of Lasea .
Tukasafiri kandokando ya pwani kwa ugumu , mpaka tukafika mahali palipoitwa Badari Nzuri ambayo iko karibu na mji wa Lasi .
ACT 27:9     Alignment score: 0.278 → 0.292
We had now taken much time , the time of the Jewish fast also had passed , and it had now become dangerous to sail . So Paul warned them ,
Tulikuwa tumechukua muda mwingi sana , na muda wa mfungo wa Kiyahudi ulikuwa umepita pia , na sasa ilikuwa ni hatari kuendelea kusafiri . Hivyo Paulo akatuonya ,
ACT 27:10     Alignment score: 0.339 → 0.359
and said , " Men , I see that the voyage we are about to take will be with injury and much loss , not only of the cargo and the ship , but also of our lives . "
na kusema
, Mabwana , naona safari ambayo tunataka tuichukue itakuwa na madhara na hasara nyingi , siyo tu ya mizigo na meli , lakini pia ya maisha yetu .
ACT 27:11     Alignment score: 0.426 → 0.435
But the centurion was more persuaded by the master and by the owner of the ship than by those
things that were spoken by Paul .
Lakini afisa wa jeshi la Kiroma akamsikiliza zaidi bwana wake na mmiliki wa meli , kuliko mambo yale ambayo yalizungumzwa na Paulo .
ACT 27:12     Alignment score: 0.32 → 0.34
Because the harbor was not easy to spend the winter in , most of the sailors advised to sail from there , and if by any means we could reach the city of Phoenix , to spend the winter there . Phoenix is a harbor in Crete , facing both southwest and northwest .
Kwa sababu bandari haikuwa sehemu rahisi kukaa wakati wa baridi , mabaharia wengi wakashauri tusafiri kutoka pale , ili kwa namna yoyote tukiweza kuufikia mji wa Foinike , tukae pale wakati wa baridi . Foinike ni bandari huko Krete , na inatazama kaskazini mashariki na kusini mashariki .
ACT 27:13     Alignment score: 0.322
When a south wind began
to blow gently , the sailors thought that they had what they needed . So they weighed anchor and sailed along Crete , close to the shore .
Upepo wa kusini ulipoanza kuvuma polepole , mabaharia wakafikiri wamepata kile ambacho walikuwa wanakihitaji . Wakang'oa nanga na kusafiri kandokando ya Krete karibu na pwani .
ACT 27:14     Alignment score: 0.368 → 0.382
But after a short time a wind of hurricane force , called the northeaster , began to beat down from the island .
Lakini baada ya muda mfupi upepo mkali , ulioitwa wa kaskazini mashariki , ukaanza
kutupiga kutoka ng'ambo ya kisiwa .
ACT 27:16     Alignment score: 0.123 → 0.126
We sailed along the lee of a small island called Cauda , and with difficulty we were able to secure the lifeboat .
Tukakimbia kupitia ule upande uliokuwa unaukinga upepo
wa kisiwa kiitwacho Kauda ; na kwa taabu sana tulifanikiwa kuuokoa mtumbwi .
ACT 27:17     Alignment score: 0.19 → 0.221
When they had hoisted the lifeboat up , they used its ropes to bind the hull of the ship . They were afraid that they should run upon the sandbars of Syrtis , so they lowered the sea anchor and were driven along .
Baada ya kuwa wameivuta , walitumia kamba kuifunga meli . Waliogopa kwamba tungeweza kwenda kwenye eneo la mchanga mwingi la Syiti , hivyo wakashusha nanga na waliendeshwa kandokando .
ACT 27:18     Alignment score: 0.271
We took such a violent battering by the storm that the next day they began throwing the cargo overboard .
Tulipigwa kwa nguvu sana na dhoruba , hivyo siku iliyofuata mabaharia wakaanza kutupa mizigo kutoka melini .
ACT 27:19     Alignment score: 0.259
On the third day the sailors threw
overboard the ship 's equipment with their own hands .
Siku ya tatu , mabaharia wakaanza kuyatoa maji kwa mikono yao wenyewe .
ACT 27:20     Alignment score: 0.287 → 0.294
When the sun and stars did not shine on us for many days , and the great storm still beat upon us , any more hope that we should be saved was abandoned .
Wakati ambapo jua na nyota hazikutuangazia kwa siku nyingi , bado dhoruba kubwa ilitupiga , na matumaini kwamba tungeokolewa yalitoweka .
ACT 27:21     Alignment score: 0.301 → 0.317
When they had gone long without food , then Paul stood up among the sailors and said , " Men , you should have listened to me , and not have set sail from Crete , so as to get this
injury and loss .
Baada ya kuwa wameenda muda mrefu bila chakula , hapo Paulo akasimama katikati ya mabaharia akasema , Enyi watu , mlipaswa mnisikilize , na tusingengo'a nanga kutoka Krete , ili kupata haya madhara na hasara .
ACT 27:22     Alignment score: 0.284 → 0.286
Now I urge you to take courage , for there will be no loss of life among you , but only the loss of the ship .
Na sasa nawafariji mjitie moyo
, kwa sababu hakutakuwa upotevu maisha kati yenu , isipokuwa hasara ya meli tu .
ACT 27:23     Alignment score: 0.409 → 0.431
For last night an angel of the God to whom I belong , whom also I worship his angel stood beside me
Kwa sababu usiku uliopita malaika wa Mungu , ambaye mimi ni wake , na ambaye ninamwabudu pia - malaika wake alisimama pembeni mwangu
ACT 27:24     Alignment score: 0.486
and said , ' Do not be afraid , Paul . You must stand before Caesar , and see , God in his kindness has given to you all those who are sailing with you . '
na kusema
, Usiogope Paulo . Lazima usimame mbele ya Kaisari , na tazama , Mungu katika wema wake amekupa hawa wote ambao wanasafiri pamoja nawe .
ACT 27:25     Alignment score: 0.18 → 0.201
Therefore have courage , men ! For I trust God that it will happen just as it was told to me .
Hivyo , enyi watu , jipeni moyo
, kwa sababu namwamini Mungu , kwamba itakuwa kama nilivyoambiwa .
ACT 27:26     Alignment score: 0.289
But we must run aground upon some island . "
Lakini lazima meli yetu itakwama katika kisiwa fulani .
ACT 27:27     Alignment score: 0.366 → 0.367
When the fourteenth night had come , as we were driven this
way and that in the Adriatic Sea , about midnight the sailors thought that they were approaching some land .
Ulipofika usiku wa kumi na nne , tulipokuwa tukiendeshwa huko na huko kwenye bahari ya Adria , kama usiku wa manane hivi , mabaharia walifikiri kwamba wamekaribia nchi kavu .
ACT 27:28     Alignment score: 0.247
They took soundings and found twenty fathoms ; after a little while , they took more soundings and found fifteen fathoms .
Walitumia milio kupima
kina cha maji na wakapata mita thelathini na sita , baada ya muda mfupi wakapima tena wakapata mita ishirini na saba .
ACT 27:29     Alignment score: 0.266 → 0.282
They were afraid that we might
crash on the rocks , so they lowered four anchors from the stern and prayed that morning would come soon .
Waliogopa kwanza tunaweza kugonga miamba , hivyo wakashusha nanga nne kutoka katika sehemu ya kuwekea nanga na wakaomba kwamba asubuhi ingekuja haraka .
ACT 27:30     Alignment score: 0.178 → 0.196
The sailors were looking for a way to abandon the ship and had lowered the lifeboat into the sea , and pretended that they would throw
down the anchors from the bow .
Wale mabaharia walikuwa wanatafuta namna ya kuitelekeza ile meli na walizishusha majini mashua ndogo ndogo za kuokolea maisha , na wakajifanya kwamba wanatupa nanga kutoka sehemu ya mbele ya mashua .
ACT 27:31     Alignment score: 0.378 → 0.403
But Paul said to the centurion and to the soldiers , " Unless these
men stay in the ship , you can not be saved . "
Lakini Paulo akamwambia yule askari wa jeshi la Kiroma na wale askari , Hamuwezi kuokoka isipokuwa hawa watu wanabaki kwenye meli .
ACT 27:32     Alignment score: 0.332
Then the soldiers cut away the ropes of the boat and let it drift away .
Kisha wale askari wakakata kamba za ile mashua na ikaachwa ichukuliwe na maji .
ACT 27:33     Alignment score: 0.2 → 0.219
When daylight was coming on , Paul encouraged them all to take some food . He said , " This day is the fourteenth day that you have been on constant guard and have gone without food you have not eaten anything .
Wakati mwanga wa asubuhi ulipokuwa
unajitokeza , Paulo akawasihi wote angalau wale kidogo . Akasema , Hii ni siku ya kumi na nne mnasuburi bila kula , hamjala kitu .
ACT 27:34     Alignment score: 0.194 → 0.194
So I urge you to share some food , for this is necessary for you to survive . For not one of you will lose
a single hair from his head . "
Hivyo nawasihi mchukue chakula kidogo , kwa sababu hii ni kwa ajili ya kuishi kwenu ; na hakuna hata unywele mmoja wa vichwa vyenu utakaopotea .
ACT 27:35     Alignment score: 0.43
When he had said this
, he took bread and he thanked God in the sight of everyone . Then he broke the bread and began to eat .
Alipokwisha kusema hayo , akachukua mkate akamshukuru Mungu mbele ya macho ya kila mtu . Kisha akaumega mkate akaanza kula .
ACT 27:36     Alignment score: 0.417
Then they were all encouraged and they also took food .
Kisha wote wakatiwa moyo na wao wakachukua chakula .
ACT 27:37     Alignment score: 0.423
We were 276 souls on the ship .
Tulikuwa watu 276 ndani ya meli .
ACT 27:38     Alignment score: 0.43
When they had eaten enough , they made the ship lighter by throwing out the wheat into the sea .
Walipokwisha kula vya kutosha , waliifanya meli nyepesi kwa kutupa ngano ndani ya bahari .
ACT 27:39     Alignment score: 0.183 → 0.186
When it was day , they did not recognize the land , but they saw a bay with a beach , and they discussed whether they could drive the ship onto it .
Ilipokuwa mchana , hawakuitambua nchi ile , lakini wakaona sehemu ya nchi kavu iliyoingia majini iliyokuwa na mchanga mwingi . Wakajadiliana
kama wanaweza kuiendesha meli kuelekea hapo .
ACT 27:40     Alignment score: 0.193 → 0.209
So they cut loose the anchors and left them in the sea . At the same time they loosed the ropes of the rudders and raised the foresail to the wind ; and so they headed to the beach .
Hivyo wakazilegeza nanga wakaziacha baharini . Katika muda huo huo wakazilegeza kamba za nanga na wakaiinua sehemu ya mbele kuelekea kwenye upepo , hivyo wakaelekea kwenye hiyo
sehemu ya mchanga mwingi .
ACT 27:41     Alignment score: 0.134 → 0.158
But the ship struck
a sandbar and ran aground . The bow was stuck there and remained unmovable , and the stern was broken up by the force of the waves .
Lakini wakaja mahali ambapo mikondo miwili ya maji inakutana , na meli ikaelekea mchangani . Na ile sehemu ya mbele ya meli ikakwama pale na haikuweza kutoka , lakini sehemu ya mbele ya meli ikaanza kuvunjika kwa sababu ya ukali wa mawimbi .
ACT 27:42     Alignment score: 0.28 → 0.285
The soldiers ' plan was to kill the prisoners so that none of them could swim away and escape .
Mpango wa wale askari ulikuwa ni kuwaua wafungwa , ili kwamba pasiwe na mtu ambaye
angeogelea na kutoroka .
ACT 27:43     Alignment score: 0.319 → 0.331
But the centurion wanted to save Paul , so he stopped their plan ; and he ordered those who could swim to jump overboard first and get to land .
Lakini yule askari wa jeshi la Kiroma alitaka kumwokoa Paulo , hivyo akausimamisha mpango wao ; na akawaamuru wale ambao wanaweza kuogelea , waruke kutoka melini kwanza na waende nchi kavu .
ACT 27:44     Alignment score: 0.284 → 0.285
Then the rest of the men should follow , some on planks , and some on other things from the ship . In this way it happened that all of us were brought safely to land .
Kisha wale wengine watafuata , wengine juu ya vipande vya mbao na wengine juu ya vitu vingine
kutoka kwenye meli . Kwa njia hii ikatokea kwamba wote tukafika salama nchi kavu .
ACT 27     Average alignment score: 0.316 for 43 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of ACT:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28