Alignment Visualization        
English – Swahili
December 10, 2025 at 21:46
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of ACT:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28 


ACT 20:1     Alignment score: 0.422 → 0.472
After the uproar was over , Paul sent for the disciples and after he encouraged them , he said farewell and left to go into Macedonia .
Baada ya ghasia kumalizika , Paulo aliwatumania wanafunzi na baada ya kuwatia moyo aliwaaga akaondoka na kwenda Makedonia .


ACT 20:2     Alignment score: 0.238
When he had gone through those
regions and had spoken many words of encouragement to them , he came to Greece .
Naye akiishakupita mikoa hiyo na kwa maneno mengi ya kuwatia moyo waamuni , akaingia Uyunani .
ACT 20:3     Alignment score: 0.386
After he had spent
three months there , a plot was formed against him by the Jews as he was about to sail for Syria , so he decided to return through Macedonia .
Baada ya yeye kuwa pale kwa muda wa miezi mitatu , njama ziliundwa dhidi yake na Wayahudi alipokuwa akikaribia kusafiri kwa njia ya bahari kuelekea Shamu , hivyo aliamua kurudi kupitia Makedonia .
ACT 20:4     Alignment score: 0.665
Accompanying him as far as Asia were Sopater son of Pyrrhus from Berea ; Aristarchus and Secundus , both from the Thessalonian
believers ; Gaius of Derbe ; Timothy ; and Tychicus and Trophimus from Asia .
Walioandamana naye hadi Asia walikuwa Sopatro , mwana wa Pirho kutoka Berea ; Aristariko na Sekundo , wote kutoka waamini wa Wathesalonike ; Gayo wa Derbe ; Timotheo ; Tikiko na Trofimo kutoka Asia .
ACT 20:5     Alignment score: 0.337
But these
men had gone before us and were waiting for us at Troas .
Lakini watu hawa wamekwisha tangulia na walikuwa wanatungojea kule Troa .
ACT 20:6     Alignment score: 0.461 → 0.472
We sailed away from Philippi after the days of unleavened bread , and in five days we came
to them in Troas . There we stayed for seven days .
Kwa njia ya Bahari kutoka Filipi baada ya siku za mikate isiyotiwa chachu , na katika siku tano tukawafikia huko Troa . Tulikaa huko kwa siku saba .
ACT 20:7     Alignment score: 0.331 → 0.339
On the first day of the week , when we were gathered together to break bread , Paul spoke to the believers . He was planning to leave the next day , so he prolonged his message until midnight .
Hata siku ya kwanza ya juma , tulipokuwa tumekusanyika pamoja ili kuumega mkate , Paulo alizungumza na Waamini
. Alikuwa akipanga kuondoka kesho yake , hivyo akaendelea kuongea hadi usiku wa manane .
ACT 20:8     Alignment score: 0.33
There were many lamps in the upper room where we had come together .
Kulikuwa na taa nyingi katika chumba cha juu ambapo tulikuwa tumekusanyika pamoja .
ACT 20:9     Alignment score: 0.266 → 0.267
In the window was sitting a young man named Eutychus , who fell
into a deep sleep . As Paul spoke even longer , this young man , still sleeping , fell down from the third story and was picked up dead .
Katika dirisha alikuwa amekaa kijana mmoja jina lake Utiko , ambaye alilemewa na usingizi mzito . Hata Paulo alipokuwa akihutubu kwa muda mrefu , kijana huyu , akiwa amelala , akaanguka chini kutoka ghorofa ya tatu na aliokotwa akiwa amekufa .
ACT 20:10     Alignment score: 0.402
But Paul went down , stretched himself out on him , and embraced him . Then he said , " Do not be upset any more , for he is alive . "
Lakini Paulo alishuka chini , alijinyoosha yeye mwenyewe juu yake , akamkumbatia . Kisha akasema , Msikate tamaa , kwa kuwa yu hai .
ACT 20:11     Alignment score: 0.328
Then he went upstairs again and broke bread and ate . After talking with them much longer until dawn , he left .
Kisha akapanda
tena ghorofani na akaumega mkate , akala . Baada ya kuzungumza nao kwa muda mrefu hadi alfajiri , akaondoka .
ACT 20:12     Alignment score: 0.284 → 0.288
They brought back the boy alive and were greatly comforted .
Wakamleta yule kijana akiwa hai wakafarijika sana .
ACT 20:13     Alignment score: 0.322
We ourselves
went ahead of Paul by ship and sailed away to Assos , where we planned to take Paul on board . This is what he himself desired to do , because he planned to go by land .
Sisi wenyewe tulitangulia mbele ya Paulo kwa meli na tukaelekea Aso , ambapo sisi tulipanga kumchukua Paulo huko . Hiki ndicho yeye mwenyewe alitaka kufanya , kwa sababu alipanga kwenda kupitia nchi kavu .
ACT 20:14     Alignment score: 0.378
When he met us at Assos , we took him onto the ship and went to Mitylene .
Alipotufikia huko Aso , tukampakia kwenye Meli tukaenda Mitilene .
ACT 20:15     Alignment score: 0.329 → 0.395
Then we sailed from there and arrived the next day opposite the island of Chios . The following day we touched at the island of Samos , and the day after we came
to the city of Miletus .
Kisha sisi tukatoka kutoka huko na siku ya pili tulifika upande wa pili wa kisiwa cha Kio . Siku iliyofuata , tukawasili kisiwa cha Samo , na kesho yake tukafika mji wa Mileto .
ACT 20:16     Alignment score: 0.358 → 0.359
For Paul had decided to sail past Ephesus , so that he would not spend
any time in Asia ; for he was hurrying to be in Jerusalem for the day of Pentecost , if it were at all possible for him to do so .
Kwa sababu Paulo alikuwa ameamua kusafiri kupitia Efeso , ili kwamba asitumie muda wowote katika Asia ; kwa maana alikuwa na haraka ya kuwahi Yerusalemu kwa ajili ya sikukuu ya Pentekoste , kama ingeliwezekana yeye kufanya hivyo .
ACT 20:17     Alignment score: 0.621
From Miletus he sent men to Ephesus and called to himself the elders of the church .
Kutoka Mileto akatuma watu hadi Efeso na akawaita wazee wa Kanisa .
ACT 20:18     Alignment score: 0.285 → 0.287
When they had come to him , he said to them , " You yourselves know , from the first day that I set foot
in Asia , how I always spent my time with you .
Walipofika kwake , akawaambia , Ninyi wenyewe mwajua tangu siku ya kwanza nilipokanyaga hapa Asia , jinsi nilivyokuwa kwenu muda wote .
ACT 20:19     Alignment score: 0.247 → 0.255
I kept serving the Lord with all lowliness of mind and with tears , and in trials that happened to me because of the plots of the Jews .
Nimemtumikia Bwana kwa unyenyekevu wote na kwa machozi , na mateso yaliyonipata mimi kwa hila za Wayahudi .
ACT 20:20     Alignment score: 0.269 → 0.278
You know how I did not keep back from declaring to you anything that was useful , and how I taught you in public and from house to house ,
Mwajua jinsi ambavyo sikujizuia kutangaza
kwenu kitu chochote ambacho kilikuwa muhimu , na jinsi mimi nilivyowafundisha wazi wazi na pia kwenda nyumba kwa nyumba .
ACT 20:21     Alignment score: 0.53
testifying to both Jews and Greeks about repentance toward God and of faith in our Lord Jesus .
Mnajua jinsi mimi nilivyoendelea kuwaonya Wayahudi na Wayunani juu ya toba kwa Mungu na imani katika Bwana wetu Yesu .
ACT 20:22     Alignment score: 0.239 → 0.262
Now look , I am going to Jerusalem , compelled by the Spirit , not knowing what will happen to me there ,
Na sasa , angalieni , mimi , nikiwa ninamtii Roho Mtakatifu kuelekea Yerusalemu , nisiyajue mambo ambayo yatanitokea mimi huko ,
ACT 20:23     Alignment score: 0.39
except that the Holy Spirit testifies to me in every city that chains and afflictions
await me .
ila kwa kuwa Roho Mtakatifu hunishuhudia mimi katika kila mji na anasema kwamba minyororo na mateso ndivyo vinavyoningojea .
ACT 20:24     Alignment score: 0.35 → 0.364
But I do not consider my life valuable to myself , if only I may finish the race and complete the ministry that I received from the Lord Jesus , to testify to the gospel of the grace of God .
Lakini mimi si kufikiria kwamba maisha yangu ni kwa njia yoyote ya thamani kwangu , ili niweze kumaliza mwendo wangu na huduma niliyopokea kutoka kwa Bwana Yesu , kuishuhudia injili ya neema ya Mungu .
ACT 20:25     Alignment score: 0.401 → 0.401
Now look , I know that you all , among whom I went about proclaiming the kingdom , will see my face no more .
Na sasa , tazama , najua
kwamba wote , miongoni mwa wale nilioenda kuwahubiria Ufalme , hamtaniona uso tena .
ACT 20:26     Alignment score: 0.403
Therefore I testify to you this day , that I am innocent of the blood of any man .
Kwa hiyo nawashuhudia leo hii , kwamba sina hatia kwa damu ya mtu yeyote .
ACT 20:27     Alignment score: 0.327 → 0.327
For I did not hold back from declaring to you the whole will of God .
Kwa maana sikujizuia kuwatangazia mapenzi yote ya Mungu .
ACT 20:28     Alignment score: 0.308 → 0.321
Therefore be careful about yourselves , and about all the flock of which the Holy Spirit has appointed you overseers . Be careful to shepherd the church of God , which he purchased with his own blood .
Kwa hiyo iweni waangalifu juu yenu ninyi wenyewe , na juu ya kundi lolote ambalo Roho Mtakatifu amewaweka ninyi kuwa waangalizi . Iweni waangalifu kulichunga kusanyiko la Bwana , ambalo alilinunua kwa damu yake mwenyewe .
ACT 20:29     Alignment score: 0.254 → 0.254
I know that after my departure , vicious wolves will come in among you and will not spare the flock .
Najua
kwamba baada ya kuondoka kwangu , mbwa mwitu wakali wataingia kwenu , na wasilihurumie kundi .
ACT 20:30     Alignment score: 0.18 → 0.181
Even from your own number men will arise
and distort the truth to draw away the disciples after them .
Najua kwamba hata miongoni mwenu wenyewe baadhi ya watu watakuja na kusema mambo mapotovu , ili kuwavuta wanafunzi wawafuate wao .
ACT 20:31     Alignment score: 0.354 → 0.36
So be on guard . Remember that for three years I never stopped warning each one of you night and day with tears .
Kwa hiyo muwe macho . Kumbukeni kwamba kwa miaka mitatu sikuweza kuacha kuwafundisha kila mmoja wenu kwa machozi usiku na mchana .
ACT 20:32     Alignment score: 0.424 → 0.434
Now I commit you to God and to the word of his grace , which is able to build you up and to give you the inheritance among all those who are being sanctified .
Na sasa mimi nawakabidhi kwa Mungu , na kwa neno la neema yake , ambalo laweza kuwajenga na kuwapa urithi pamoja nao wote waliowekwa wakfu kwa Mungu .
ACT 20:33     Alignment score: 0.54 → 0.54
I coveted no man 's silver , gold , or clothing .
Sikutamani fedha , dhahabu , au mavazi .
ACT 20:34     Alignment score: 0.299
You yourselves know that these
hands served my own needs and the needs of those who were with me .
Mnajua ninyi wenyewe kwamba mikono hii imenipatia mahitaji yangu mwenyewe na mahitaji ya wale waliokuwa pamoja nami .
ACT 20:35     Alignment score: 0.389 → 0.39
In all things I gave you an example of how you should help the weak by laboring , and of how you should remember the words of the Lord Jesus , words that he himself said : ' It is more blessed to give than to receive . ' "
Katika mambo yote niliwapa mfano wa jinsi inavyopasa kuwasaidia wanyonge kwa kufanya
kazi , na jinsi mnavyopaswa kukumbuka maneno ya Bwana Yesu , maneno ambayo yeye mwenyewe alisema : Ni heri kutoa kuliko kupokea .
ACT 20:36     Alignment score: 0.323
After he had spoken in this way , he knelt down and prayed with them all .
Baada ya kusema
namna hii , alipiga magoti akaomba pamoja nao .
ACT 20:37     Alignment score: 0.282
There was a lot of crying and they embraced Paul and kissed him .
Wote wakalia sana na kumwangukia Paulo shingoni na kumbusu
.
ACT 20:38     Alignment score: 0.258
They were in anguish most of all because of what he had said , that they would never see his face again . Then they escorted him to the ship .
Walihuzunika zaidi ya yote kwa sababu ya kile ambacho alikuwa amesema , kwamba kamwe hawatauona uso wake tena . Kisha wakamsindikiza merikebuni .
ACT 20     Average alignment score: 0.363 for 38 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of ACT:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28