Alignment Visualization        
English – ខ្មែរ (Khmer)
December 11, 2025 at 00:53
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25 


2KI 17:2     Alignment score: 0.035 → 0.073
He did what was evil in the sight of Yahweh , yet not as the kings of Israel who were before him .
ស្តេចសោយ រាជ្យ បាន ប្រាំ បួន ឆ្នាំនៅ ក្រុង សាម៉ារីលើ ស្រុក អ៊ីស្រា‌អែល។ ស្តេចបានប្រព្រឹត្តអាក្រក់នៅចំពោះព្រះនេត្ររបស់ព្រះអម្ចាស់ ប៉ុន្តែ មិនអាក្រក់ដូចស្តេចអ៊ីស្រាអែលដែលនៅពីមុនព្រះអង្គឡើយ។


2KI 17:3     Alignment score: 0.014 → 0.048
Shalmaneser king of Assyria attacked him , and Hoshea became
his servant and brought him tribute .
ព្រះ‌ចៅ សាលម៉ា‌នេស៊ើរ ជា ស្ដេច ស្រុក អាសសេុីរ បាន លើក ទ័ព មក ច្បាំង នឹង ស្តេច ហើយ ព្រះ‌បាទ ហូស៊ាក្លាយជាអ្នកបម្រើរបស់ស្តេចអាសសេុីរ ហើយនាំសួយសាអាករដល់ស្តេចនោះផង។
2KI 17:17     Alignment score: 0.092 → 0.079
They made their sons and daughters
pass through the fire , they used divination and enchantments , they sold themselves to do that which was evil in the sight of Yahweh , and they provoked him to anger .
ពួកគេបានដុតកូនប្រុសកូនស្រីរបស់ពួកគេ ពួក គេ តែងតែ បញ្ជាន់ រូប និង ប្រើ មន្ត‌អាគម។ ពួក គេ បណ្ដោយ ខ្លួន ប្រព្រឹត្ត អំពើ ដ៏ អាក្រក់ មិន គាប់ ព្រះ‌ហឫទ័យ ព្រះ‌អម្ចាស់ ជា ហេតុ បណ្ដាល ឲ្យ ព្រះអង្គ ទ្រង់ ព្រះ‌ពិរោធ។
2KI 17:24     Alignment score: 0.257 → 0.267
The king of Assyria brought people from Babylon and from Kuthah , and from Avva , and from Hamath and Sepharvaim , and placed them in the cities of Samaria in place of the people of Israel . They took over Samaria and lived in its cities .
ស្ដេច ស្រុក អាសសេុីរបាននាំ ប្រជា‌ជនមក ពី ក្រុង បាប៊ី‌ឡូន ក្រុង គូថា ក្រុង អាវ៉ា ក្រុង ហា‌ម៉ាត់ និង ក្រុង សេផា‌វែម ហើយដាក់ពួកគេ តាម ក្រុង នានា ក្នុង ស្រុក សាម៉ារី ជំនួស ជន‌ជាតិ អ៊ីស្រា‌អែល។ អ្នក ទាំង នោះ ចាប់ យក ស្រុក សា‌ម៉ារី ហើយរស់នៅតាមក្រុងទាំងនោះ។
2KI 17:30     Alignment score: 0.205 → 0.205
The people of Babylon made Succoth Benoth ; the people of Kuthah made Nergal ; the people of Hamath made Ashima ;
ប្រជាជនមកពីបាប៊ីឡូនធ្វើ រូប ព្រះ សិកូត‌បេណូត អ្នក ក្រុង គូថា ធ្វើ រូប ព្រះ នើ‌កាល អ្នក ក្រុង ហា‌ម៉ាត់ ធ្វើ រូប ព្រះ អស៊ី‌ម៉ា
2KI 17:31     Alignment score: 0.039 → 0.044
the Avvites made Nibhaz and Tartak . The Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelek and Anammelek , the gods of the Sepharvites .
អ្នក ក្រុង អាវ៉ា ធ្វើ រូប ព្រះ នីប - ហាស និង ព្រះ ថើ‌ថាក អ្នក ក្រុង សេផា‌វែម យក កូន ប្រុស របស់ ខ្លួន ទៅ ធ្វើ បូជា‌យញ្ញ ថ្វាយ ព្រះ អ័ឌរ៉ា‌ម៉ាឡេក និង ព្រះ អណា‌ម៉ាឡេក ជា ព្រះ នៃ ក្រុង សេផា‌វែម។
2KI 17     Average alignment score: 0.127 for 6 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25