Alignment Visualization        
English – ខ្មែរ (Khmer)
December 11, 2025 at 00:59
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of MRK:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16 


MRK 10:3     Alignment score: 0.247 → 0.256
He answered , " What did Moses command you ? "
ព្រះអង្គក៏ឆ្លើយថា៖ « តើ លោក ម៉ូសេ បង្គាប់ អ្នក រាល់គ្នា យ៉ាង ដូច ម្ដេច ខ្លះ ? »


MRK 10:4     Alignment score: 0.252 → 0.252
They said , " Moses allowed a man to write a certificate of divorce and then to send
her away . "
ពួកគេបាននិយាយថា៖ « លោក ម៉ូសេ អនុញ្ញាត ឲ្យ បុរស សរសេរ សំបុត្រ លែង លះ រួចហើយ លែង ប្រពន្ធបាន »
MRK 10:7     Alignment score: 0.248 → 0.249
' For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife ,
« ហេតុនេះហើយបានជាមនុស្សប្រុស នឹង ចាក ចេញ ពី ឪពុក ម្ដាយ ទៅ រួម រស់ ជាមួយ ប្រពន្ធ របស់ ខ្លួន
MRK 10:9     Alignment score: 0.071 → 0.079
Therefore what God has joined together , let no man tear apart . "
ដូច្នេះ កុំ ឲ្យ មនុស្ស បំបែក អ្វី ដែល ព្រះជាម្ចាស់ បាន ផ្សំ ផ្គុំ ឡើយ »
MRK 10:11     Alignment score: 0.24 → 0.234
He said to them , " Whoever divorces his wife and marries another woman
commits adultery against her .
ព្រះអង្គមានបន្ទូលតបថា៖ « អ្នក ណា លែង ប្រពន្ធ ខ្លួន រួច រៀបការ ជាមយយ ស្ដ្រី ម្នាក់ ទៀត នោះ ផិត ក្បត់ នឹង ប្រពន្ធ ហើយ។
MRK 10:12     Alignment score: 0.267 → 0.275
If she divorces her husband and marries another man , she commits adultery . "
ប្រសិនបើប្រពន្ធ លែង ប្ដីខ្លួន រួច រៀបការ នឹង បុរស ម្នាក់ ទៀត នោះ នាង ផិត ក្បត់ ហើយ »
MRK 10:13     Alignment score: 0.188 → 0.212
Then they brought their little children to him so that he might
touch them , but the disciples rebuked them .
ក្រោយមក មាន គេនាំ ក្មេងៗ មក រកព្រះអង្គ ដើម្បី ឲ្យ ព្រះអង្គ ពាល់ ពួកគេ ប៉ុន្តែ ពួក សិស្ស បាន ស្ដី បន្ទោសដល់ ពួកគេ
MRK 10:14     Alignment score: 0.117 → 0.153
But when Jesus noticed it , he was very displeased and said to them , " Permit the little children to come to me , and do not forbid them , for the kingdom of God belongs to those who are like them .
ប៉ុន្តែ ពេលព្រះយេស៊ូទតឃើញ ព្រះអង្គមិនគាប់ព្រះហឫទ័យនឹងពួកគេមានបន្ទូលទៅពួកគេថា៖ « កុំ ឃាត់ ពួកគេ អី ចូរ ឲ្យ ក្មេង ទាំង នេះ មក រក ខ្ញុំ ចុះ ដ្បិត ព្រះរាជ្យនៃព្រះជា ម្ចាស់ ជា របស់ មនុស្ស ដូច ជា ក្មេងៗ ទាំង នេះ ដែរ។
MRK 10:16     Alignment score: 0.027 → 0.072
Then he took the children into his arms and blessed them as he placed his hands on them .
ក្រោយមក ព្រះអង្គ បាន លើកពួក ក្មេងៗមកក្នុងព្រះហស្តព្រះអង្គ ហើយ ឲ្យ ពរ ដល់ពួកគេ នៅពេលដែលព្រះអង្គដាក់ព្រះហស្តលើពួកគេ។
MRK 10:25     Alignment score: 0.219
It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter the kingdom of God . "
គឺសត្វ អូដ្ឋ ដែលចូល តាម ប្រហោង ម្ជុល ងាយជាងដែល អ្នក មាន ចូល ក្នុង ព្រះរាជ្យរបស់ ព្រះជាម្ចាស់ទៅ ទៀត »
MRK 10:31     Alignment score: 0.078
But many who are first will be last , and the last first . "
ប៉ុន្តែ នឹងមានអ្នកខ្លះដែលមកមុន នឹងទៅជាក្រោយ ហើយអ្នកដែលក្រោយនឹងទៅជាមុន វិញ »
MRK 10:34     Alignment score: 0.2 → 0.199
They will mock him , spit
on him , whip him , and put him to death . But after three days he will rise . "
ពួកគេ នឹង ចំអក ឲ្យ លោក ស្ដោះ ទឹក មាត់ ដាក់ លោក វាយ នឹង ខ្សែ តី រួច សម្លាប់ លោក។ ប៉ុន្ដែ បី ថ្ងៃ ក្រោយមក លោក នឹង រស់ ឡើង វិញ »
MRK 10:35     Alignment score: 0.192 → 0.189
James and John , the sons of Zebedee , came up to him and said , " Teacher , we want you to do for us whatever we ask you . "
លោកយ៉ាកុប និងលោកយ៉ូហានជា កូន លោក សេបេដេ បានចូលទៅជិតព្រះអង្គហើយទូលព្រះអង្គថា៖ « លោកគ្រូ យើង ចង់ ឲ្យ លោក ធ្វើ តាម សំណូម របស់ យើង »
MRK 10:37     Alignment score: 0.231 → 0.236
They said , " Allow us to sit with you in your glory , one at your right hand and the other at your left . "
ពួកគេបានទូលឆ្លើយថា៖ « សូម ឲ្យ យើង បាន អង្គុយ ម្នាក់ នៅ ខាង ស្ដាំ និង ម្នាក់ ទៀត នៅ ខាង ឆ្វេង លោក នៅ ក្នុង សិរី រុង រឿង របស់ លោកគ្រូ ផង »
MRK 10:38     Alignment score: 0.23 → 0.231
But Jesus replied to them , " You do not know what you are asking . Are you able to drink the cup which I will drink
or endure the baptism with which I will be baptized ? "
ប៉ុន្តែ ព្រះយេស៊ូបានតបទៅពួកគេថា៖ « អ្នកមិនដឹងពីអ្វីដែលពួកអ្នកកំពុងសុំនោះទេ។ តើ អ្នក អាច ផឹក ពី ពែង ដែល ខ្ញុំ ផឹក និង ទទួល ពិធី ជ្រមុជ ដែល ខ្ញុំ ទទួល បាន ដែរ ទេ » ?
MRK 10:42     Alignment score: 0.102 → 0.115
Jesus called them to himself and said , " You know those who are considered rulers of the Gentiles dominate them , and their high officials exercise authority over them .
ព្រះយេស៊ូបានហៅពួកគេមករកព្រះអង្គហើយមានបន្ទូលថា៖ « អ្នក រាល់គ្នា ដឹង ថា អ្នក ដែល គេ ចាត់ ទុក ជា អ្នក គ្រប់ គ្រង លើ សាសន៍ ដទៃ គឺ ត្រួត ត្រា លើ ពួកគេ ហើយ ពួក អ្នក ដែលមានតួនាទីធំ របស់ គេ ក៏ ប្រើ សិទ្ធិ អំណាចគ្រប់ គ្រង លើ ពួកគេ ផងដែរ
MRK 10:43     Alignment score: 0.119 → 0.119
But it shall not be this way among you . Whoever wishes to become
great among you must be your servant ,
ប៉ុន្តែ ការនេះមិនគួរមាននៅក្នុងអ្នករាល់គ្នានោះទេ។ អ្នក ណា ដែល ចង់ ធ្វើ ជាអ្នកធំ ក្នុង ចំណោម អ្នក រាល់គ្នា អ្នក នោះ ត្រូវ ធ្វើ ជា អ្នក បម្រើ អ្នក រាល់គ្នា វិញ
MRK 10:44     Alignment score: 0.101 → 0.092
and whoever wishes to be first among you must be the slave of all .
ហើយ អ្នក ណា ប្រាថ្នាចង់ ធ្វើ ជា ទី មួយ ក្នុង ចំណោម អ្នក គឺ ត្រូវ ធ្វើ ជា អ្នកបម្រើដល់ មនុស្ស គ្រប់ គ្នាវិញ។
MRK 10:45     Alignment score: 0.164 → 0.212
For the Son of Man did not come to be served , but to serve , and to give
his life as a ransom for many . "
ដ្បិត កូនមនុស្សមិនបានមកដើម្បីឲ្យគេបម្រើនោះទេ ប៉ុន្តែ ដើម្បីបម្រើវិញ ទាំង ប្រគល់ ជីវិត ខ្លួន ទុក ជា ថ្លៃ លោះ សម្រាប់ មនុស្ស ជា ច្រើន ផង »
MRK 10:46     Alignment score: 0.046 → 0.043
They came to Jericho . As he left Jericho with his disciples and a great crowd , the son of Timaeus , Bartimaeus , a blind beggar , sat by the road .
ពួកគេបានមកដល់ក្រុងយេរីខូរ។ គឺនៅពេលព្រះអង្គ និងពួកសិស្សព្រមទាំងបណ្តាជនជាច្រើន បានចាកចេញពីក្រុងយេរីខូរ ហើយ មាន អ្នក សុំ ទាន ម្នាក់ ពិការ ភ្នែក ឈ្មោះ បារទីមេ ជា កូន ប្រុស លោក ទីមេ កំពុង តែ អង្គុយ តាមដង ផ្លូវ។
MRK 10:49     Alignment score: 0.139 → 0.142
Jesus stopped and commanded him to be called . They called the blind man , saying , " Be brave ! Get up ! He is calling for you . "
ព្រះយេស៊ូ ក៏ ឈប់ ហើយ មាន បន្ទូល ថា៖ « ចូរ ហៅ គាត់ មក ! » ពួកគេ ក៏បាន ហៅ បុរស ពិការភ្នែកនោះ មក ដោយនិយាយ ថា៖ « ចូរក្លាហាន ! ហើយងើបឡើង ! លោកគ្រូហៅអ្នកហើយ »
MRK 10:50     Alignment score: 0.079 → 0.074
He threw aside his coat , sprang up , and came to Jesus .
គាត់ ក៏ បោះ អាវរបស់ គាត់ ចោល រួចលោត ឡើង ហើយ ក៏ចូល មក រក ព្រះយេស៊ូ។
MRK 10:51     Alignment score: 0.202 → 0.226
Jesus answered him and said , " What do you want me to do for you ? " The blind man said , " Rabbi , I want to receive my sight . "
ព្រះយេស៊ូ បាន តប ទៅ គាត់ដោយមានបន្ទូល ថា៖ « តើ អ្នក ចង់ ឲ្យ ខ្ញុំ ធ្វើ អ្វី ឲ្យ ដល់អ្នក ? » បុរស ពិការភ្នែក នោះបាន ទូលថា៖ « រ៉ាប៊ី ខ្ញុំចង់មើលឃើញ »
MRK 10     Average alignment score: 0.173 for 23 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of MRK:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16