Alignment Visualization        
English – Swahili
December 10, 2025 at 21:38
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 1SA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31 


1SA 30:1     Alignment score: 0.435 → 0.435
It came about , when David and his men had come to Ziklag on the third day , that the Amalekites had made a raid upon the Negev and on Ziklag . They attacked Ziklag , burned it ,
Ikawa , Daudi na watu wake walipokuwa wamefika Ziklagi siku ya tatu , Waamaleki walifanya mashambulizi katika Negevu
na Ziklagi . Waliupiga Ziklagi , wakauchoma moto mji ,


1SA 30:2     Alignment score: 0.236 → 0.25
and captured the women and everyone who was in it , both small and great . They killed no one , but carried them off as they went on their way .
na kuwachukua mateka wanawake na kila mmoja aliyekuwa ndani yake , mkubwa kwa mdogo . Wao hawakuua hata mmoja , lakini waliwachukua watu na kuondoka nao .
1SA 30:3     Alignment score: 0.324
When David and his men came to the city , it was burned , and their wives , their sons , and their daughters were taken captive .
Daudi na watu wake walipofika kwenye mji , ulikuwa umechomwa moto - na wake zao , watoto wao wakiume na wakike walichukuliwa mateka .
1SA 30:4     Alignment score: 0.336
Then David and the people that were with him raised their voices and wept until they had no more power to weep .
Ndipo Daudi na watu aliokuwa nao wakapaza sauti zao na kulia hadi walipokuwa hawana nguvu zaidi za kulia .
1SA 30:5     Alignment score: 0.606 → 0.608
David 's two wives were taken captive , Ahinoam the Jezreelite woman , and Abigail the wife of Nabal the Carmelite .
Wake wawili wa Daudi walichukuliwa mateka , yaani Ahinoamu Myezreeli , na Abigaili aliyekuwa mke wa Nabali Mkarmeli
.
1SA 30:6     Alignment score: 0.381 → 0.383
David was greatly distressed , for the people were talking about stoning him , for all the people were bitter in spirit , each man for his sons and daughters ; but David strengthened himself in Yahweh , his God .
Daudi aliguswa sana , maana watu walikuwa wanaongea kuhusu kumpiga mawe , kwa sababu roho za watu wote walihuzunika , kila mtu kwa ajili ya mtoto wake wakiume na wakike , lakini Daudi alijitia nguvu katika BWANA , Mungu wake .
1SA 30:7     Alignment score: 0.692
David said to Abiathar son of Ahimelek , the priest , " I beg you , bring the ephod here for me . " Abiathar brought the ephod to David .
Daudi akamwambia Abiathari , kuhani , mwana wa Ahimeleki , Tafadhali , niletee hapa ile naivera . Abiathari akaileta
hiyo naivera kwa Daudi .
1SA 30:8     Alignment score: 0.313 → 0.322
David prayed to Yahweh for direction , saying , " If I pursue after this troop , will I overtake them ? " Yahweh answered him , " Pursue , for you will certainly overtake them , and you will surely recover everything . "
Daudi akamwomba BWANA kwa ajili ya mwongozo , akisema
, Je , kama nikiliandama jeshi hili , nitalipata ? BWANA akamjibu , Wafuate , maana kweli utawapata , na kwa hakika utarudisha kila kitu .
1SA 30:9     Alignment score: 0.441
So David went , he and the six hundred men who were with him ; they came to the brook Besor , where those who were left behind stayed .
Kwa hiyo Daudi akaenda , yeye na wale watu 600 waliokuwa
pamoja naye ; nao wakafika katika kijito cha Bethori , mahali walipokaa wale walioachwa nyuma .
1SA 30:10     Alignment score: 0.419 → 0.419
But David kept pursuing , he and four hundred men ; for two hundred had stayed behind , who were so weak that they could not go over the brook Besor .
Lakini Daudi aliendelea kuwafuata
, yeye na watu 400 ; maana wale 200 walibaki nyuma , wakiwa wamechoka kiasi cha kutoweza kuvuka kijito cha Besori .
1SA 30:11     Alignment score: 0.576
They found an Egyptian in a field and brought him to David ; they gave
him bread , and he ate ; they gave him water to drink ;
Nao walimkuta Mmisri shambani na wakamleta kwa Daudi ; wakampatia mkate , na akala ; wakampa maji ya kunywa ;
1SA 30:12     Alignment score: 0.381 → 0.384
and they gave
him a piece of a cake of figs and two clusters of raisins . When he had eaten , he gained strength again , for he had eaten no bread nor drunk any water for three days and three nights .
kisha walimpa kipande cha keki ya tini na vishada viwili vya zabibu . Alipomaliza kula , akapata nguvu tena , kwa kuwa alikuwa hajala mkate wala kunywa maji , siku tatu mchana na usiku .
1SA 30:13     Alignment score: 0.439 → 0.441
David said to him , " To whom do you belong ? Where do you come from ? " He said , " I am a young man of Egypt , servant to an Amalekite ; my master left me because three days ago I fell
sick .
Ndipo Daudi akamuuliza , Wewe ni mtu wa nani ? Je , unatoka wapi ? Naye akajibu , Mimi ni kijana wa Misri , mtumishi wa Mwamaleki mmoja ; bwana wangu aliniacha , kwa sababu siku tatu zilizopita nilikuwa mgonjwa .
1SA 30:14     Alignment score: 0.415 → 0.451
We made a raid on the Negev of the Kerethites , and what belongs to Judah , and the Negev of Caleb , and we burned Ziklag . "
Tulifanya mashambulizi dhidi ya Negevu
ya Wakereth , na iliyochini ya Yuda , na ile Negevu ya Kalebu , na kuichoma moto Ziklagi .
1SA 30:15     Alignment score: 0.338 → 0.348
David said to him , " Will you bring me down to this
raiding party ? " The Egyptian said , " Swear to me by God that you will not kill me or betray me up into the hands of my master , and I will bring you down to this raiding party . "
Daudi akamwambia , Je , utanipeleka hadi kwa jeshi lililofanya mashabulizi ? Huyo Mmisri akasema , Uniapie kwa Mungu kwamba hautaniua au kunisaliti na kuniweka katika mikono ya bwana wangu , nami nitakupeleka liliko hilo jeshi .
1SA 30:16     Alignment score: 0.364 → 0.364
When the Egyptian had brought David down , the raiders were spread out over all the ground , eating and drinking and celebrating because of all the booty they had taken out of the land of the Philistines and from the land of Judah .
Yule
Mmisri alipompeleka huko Daudi , hao wateka nyara walikuwa wametawanyika kila sehemu , wakila na kunywa , na wakicheza , kwa sababu ya nyara zote walizokuwa wamezitwaa kutoka nchi ya Wafilisti na kutoka nchi ya Yuda .
1SA 30:17     Alignment score: 0.431
David attacked them from the twilight to the evening of the next day . Not a man escaped except for four hundred young men , who rode on camels and fled .
Daudi akawashambulia tangu jua lilipozama hadi jioni ya siku ya pili . Hakuna mtu aliyeponyoka isipokuwa vijana 400 , waliopanda ngamia na kukimbia
.
1SA 30:18     Alignment score: 0.403
David recovered all that the Amalekites had taken ; and David rescued his two wives .
Daudi akarudisha vyote ambavyo Waamaleki walikuwa wamevichukua ; na Daudi akawaokoa wake zake wawili .
1SA 30:19     Alignment score: 0.179 → 0.184
Nothing was missing , neither small nor great , neither sons nor daughters , neither booty , nor anything that the raiders had taken for themselves . David brought back everything .
Hakuna kilichopotea , si kidogo wala kikubwa , si watoto wa kiume wala wa kike , si mali iliyotekwa , wala chochote ambacho wavamizi walikichukua kwa ajili yao . Daudi akawa amerejesha kila kitu .
1SA 30:20     Alignment score: 0.304 → 0.299
David took all the flocks and the herds , which the men drove
ahead of the other livestock . They said , " This is David 's booty . "
Akachukua makundi yote ya kondoo na ng'ombe , ambayo watu waliyatanguliza mbele ya ng'ombe wengine . Wakisema , Hizi ni nyara za Daudi .
1SA 30:22     Alignment score: 0.321 → 0.326
Then all the wicked men and worthless fellows among those
who had gone with David said , " Because these men did not go with us , we will not give them any of the booty that we have recovered . However , each man may lead away his wife and children and go . "
Ndipo watu wote waovu na wasiofaa miongoni mwa waliokwenda na Daudi wakasema , Kwa sababu watu hawa hawakwenda nasi , hatutawapa chochote kutoka katika nyara tulizorudisha . Isipokuwa kila mtu aweza kuchukuwa mke na watoto wake , wawatoe na kwenda zao .
1SA 30:23     Alignment score: 0.315
Then David said , " You must not act like this
, my brothers , with what Yahweh has given to us . He has preserved us and given into our hand the marauding band that came against us .
Ndipo Daudi akasema , Ndugu zangu , msifanye hivyo , kwa vitu ambavyo BWANA ametupatia . Ametuhifadhi na kuwaweka mkononi mwetu wavamizi waliotuinukia .
1SA 30:24     Alignment score: 0.25
Who will listen to you in this matter ? For as the share is for anyone who goes into battle , so also will the share be for anyone who waits by the baggage ; they will share and share alike . "
Ni nani atawasikiliza kuhusu jambo hili ? Kwa maana mgawo ni kwa yeyote aendae
vitani , basi pia mgawo ni kwa yeyote aliyelinda mizigo ; Nao watapata tena kilicho sawa .
1SA 30:25     Alignment score: 0.342 → 0.342
It has been so from that day to this day , for David made it a statute and a decree for Israel .
Ilikuwa hivyo tangu siku hiyo
hadi leo , maana Daudi aliamua iwe sheria na amri kwa Israeli .
1SA 30:26     Alignment score: 0.439
When David came to Ziklag , he sent some of the booty to the elders of Judah , to his friends , saying , " See , here is a present for you from the booty from Yahweh 's enemies . "
Daudi alipofika Ziklagi , alituma sehemu ya nyara kwa wazee wa Yuda , kwa rafiki zake , akisema
, Tazama , hii ni zawadi yenu kutokana na nyara za adui wa BWANA .
1SA 30:27     Alignment score: 0.367 → 0.464
He also sent some to the elders who were in Bethel , and to those who were in Ramoth of the South , and to those who were in Jattir ,
Zawadi zilienda kwa wazee waliokuwa
Bethueli , na kwa hao waliokuwa Ramothi iliyoko kusini , na kwa hao waliokuwa Yatiri ,
1SA 30:28     Alignment score: 0.473
and to those who were in Aroer , and to those who were in Siphmoth , and to those who were in Eshtemoa .
na kwa hao waliokuwa
Aroeri , na kwa hao waliokuwa Sifmothi , na kwa hao waliokuwa Eshtemoa
1SA 30:29     Alignment score: 0.589
He also sent some to the elders who were in Rakal , and to those who were in the cities of the Jerahmeelites , and to those who were in the cities of the Kenites ,
Pia kwa wazee waliokuwa
Rakali , na kwa hao waliokuwa katika miji ya Wayerameeli , na kwa hao waliokuwa katika miji ya Wakeni ,
1SA 30:30     Alignment score: 0.35
and to those who were in Hormah , and to those who were in Bor Ashan , and to those who were in Athak ,
na kwa hao waliokuwa
Horma , na kwa hao waliokuwa Borashani , na kwa hao waliokuwa Athaki ,
1SA 30:31     Alignment score: 0.342
and to those who were in Hebron , and to all the places where David himself and his men habitually went .
na kwa hao waliokuwa
Hebroni , na kwa sehemu zote ambazo Daudi mwenyewe na watu wake walizoea kwenda .
1SA 30     Average alignment score: 0.391 for 30 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 1SA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31