Alignment Visualization        
English – Русский (Russian)
December 10, 2025 at 22:24
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of TIT:1  2  3 


TIT 3:1     Alignment score: 0.227 → 0.235
Remind them to submit to rulers and authorities , to obey them , to be ready for every good work ,
Напоминай им повиноваться и покоряться начальствам и властям , быть готовыми на всякое доброе дело ,


TIT 3:2     Alignment score: 0.077 → 0.077
to insult no one , to not be eager to fight , and to be gentle , showing all humility toward everyone .
никого не злословить , быть миролюбивым , являя всю кротость , ко всем людям .
TIT 3:3     Alignment score: 0.181 → 0.192
For once we ourselves were thoughtless and disobedient . We were led astray and enslaved by various desires and pleasures . We lived in evil and envy . We were detestable and hated one another .
Потому что и мы были когда - то неразумными , непокорными , заблуждающимися , были рабами желаний и различных наслаждений , жили в злости и зависти , были гнусны , ненавидели друг друга .
TIT 3:4     Alignment score: 0.245 → 0.301
But when the kindness of God our Savior and his love for mankind appeared ,
Когда же явилась доброта и человеколюбие нашего Спасителя Бога ,
TIT 3:5     Alignment score: 0.275 → 0.287
it was not by works of righteousness that we did , but by his mercy that he saved us , through the washing of new birth and renewal by the Holy Spirit ,
Он спас нас не по делам праведности , которые бы мы совершили , но по Своей милости , через омовение возрождения и обновление Святым Духом ,
TIT 3:6     Alignment score: 0.392
whom God richly poured on us through our Savior Jesus Christ ,
Которого обильно излил на нас через Иисуса Христа , нашего Спасителя ,
TIT 3:7     Alignment score: 0.347 → 0.347
so that having been justified by his grace , we might become heirs having the hope of eternal life .
чтобы мы , оправдавшись Его благодатью , в надежде стали наследниками вечной жизни .
TIT 3:8     Alignment score: 0.161 → 0.169
This
message is trustworthy . I want you to insist on these things , so that those who have believed in God may be careful to engage themselves in good works . These things are good and useful for everyone .
Слово это верно , и я желаю , чтобы ты утверждал это , чтобы уверовавшие в Бога старались быть прилежными к добрым делам - это хорошо и полезно людям .
TIT 3:9     Alignment score: 0.096 → 0.101
But avoid foolish debates and genealogies and strife and conflict about the law . Those
things are unprofitable and worthless .
Глупых же споров и родословий , и ссор , и распрей по поводу закона избегай , потому что они бесполезны и пусты .
TIT 3:10     Alignment score: 0.057 → 0.079
Reject anyone who is causing divisions among you , after one or two warnings ,
От еретика , после первого и второго вразумления , отказывайся ,
TIT 3:11     Alignment score: 0.092 → 0.107
knowing that such a person has turned from the right way and is sinning and condemns himself .
зная , что он развратился и грешит , неся осуждение в себе самом .
TIT 3:12     Alignment score: 0.216 → 0.218
When I send Artemas or Tychicus to you , hurry and come to me at Nicopolis , where I have decided to spend the winter .
Когда пришлю к тебе Артему или Тихика , поспеши прийти ко мне в Никополь , так как я решил провести там зиму .
TIT 3:13     Alignment score: 0.17 → 0.175
Do everything you can to send on their way Zenas the lawyer and Apollos , so that they lack nothing .
Позаботься отправить законника Зину и Аполлоса так , чтобы у них ни в чём не было недостатка .
TIT 3:14     Alignment score: 0.159 → 0.159
Our people must learn to engage themselves in good works that provide for urgent needs , and so not be unfruitful .
Пусть и наши учатся упражняться в добрых делах для восполнения необходимых нужд , чтобы они не были бесплодны .
TIT 3:15     Alignment score: 0.326
All those
who are with me greet you . Greet those who love us in faith . Grace be with all of you .
Приветствуют тебя все , кто со мной . Приветствуй любящих нас в вере . Благодать со всеми вами . Аминь .
TIT 3     Average alignment score: 0.208 for 15 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of TIT:1  2  3