Alignment Visualization        
English – Русский (Russian)
December 10, 2025 at 22:16
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EXO:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40 


EXO 1:1     Alignment score: 0.403 → 0.403
These are the names of the sons of Israel who came
into Egypt with Jacob , each with his household :
Вот имена сыновей Израиля , которые вошли в Египет с Иаковом , каждый вошёл со своей семьёй :


EXO 1:2     Alignment score: 0.536 → 0.538
Reuben , Simeon , Levi , and Judah ,
Рувим , Симеон , Левий и Иуда ,
EXO 1:3     Alignment score: 0.558 → 0.561
Issachar , Zebulun , and Benjamin ,
Иссахар , Завулон и Вениамин ,
EXO 1:4     Alignment score: 0.469 → 0.469
Dan , Naphtali , Gad , and Asher .
Дан и Неффалим , Гад и Асир .
EXO 1:5     Alignment score: 0.433 → 0.439
All the people who were descendants of Jacob were seventy in number . Joseph was already in Egypt .
Всех потомков , рождённых от Иакова , было семьдесят человек . А Иосиф уже был в Египте .
EXO 1:6     Alignment score: 0.44
Then Joseph , all his brothers , and all that generation died .
Иосиф , все его братья и всё их поколение умерли .
EXO 1:7     Alignment score: 0.203 → 0.221
But the people of Israel were fruitful , increased in numbers , became
great , and became very , very mighty ; the land was filled with them .
А сыновья Израиля расплодились и размножились , возросли и чрезвычайно усилились , и наполнилась ими та земля .
EXO 1:8     Alignment score: 0.3 → 0.338
Now then a new king arose
over Egypt , one who did not know about Joseph .
Над Египтом воцарился новый фараон , который не знал Иосифа ,
EXO 1:9     Alignment score: 0.255
He said to his people , " Look , the people of Israel are more numerous and stronger than we are .
и сказал своему народу : « Посмотрите , народ Израиля многочислен и сильнее нас .
EXO 1:10     Alignment score: 0.124 → 0.129
Come
, let us deal with them wisely , otherwise they will continue to grow in numbers , and if war breaks out , they will join our enemies , fight against us , and leave the land . "
Перехитрим его , чтобы он не умножался , иначе , когда начнётся война , они объединятся с нашими врагами , вооружатся против нас и выйдут из земли » .
EXO 1:11     Alignment score: 0.2
So they put taskmasters over them to oppress them with hard labor . The Israelites built store cities for Pharaoh : Pithom and Rameses .
Над ними поставили начальников работ , чтобы изнурять их тяжёлым трудом . Они построили фараону города для запасов Пифом и Раамсес .
EXO 1:12     Alignment score: 0.131 → 0.131
But the more the Egyptians oppressed them , the more the Israelites increased in numbers and spread . So the Egyptians began to dread the people of Israel .
Но чем больше их изнуряли , тем больше они умножались и увеличивались , так что боялись сыновей Израиля .
EXO 1:13     Alignment score: 0.352
The Egyptians severely forced the people of Israel to serve .
Поэтому египтяне с жестокостью принуждали сыновей Израиля к работам ,
EXO 1:14     Alignment score: 0.098 → 0.11
They made their lives bitter with hard service with mortar and brick , and with all kinds of work in the fields . All their required work was severe .
и делали их жизнь горькой из - за тяжёлой работы над глиной и кирпичами , из - за всякой полевой работы и из - за всякого труда , к которому принуждали их с жестокостью .
EXO 1:15     Alignment score: 0.14 → 0.151
Then the king of Egypt spoke to the Hebrew midwives ; the name of the one was Shiphrah , and the other Puah .
Фараон приказал еврейским повивальным бабкам , которых звали Шифра и Фуа , сказав :
EXO 1:16     Alignment score: 0.303 → 0.312
He said , " When you assist the Hebrew women
on the birthstool , observe when they give birth . If it is a son , then you must kill him ; but if it is a daughter , then she may live . "
« Когда вы будете принимать роды у евреек , то наблюдайте при родах : если будет сын , убивайте его , а если дочь , то пусть живёт » .
EXO 1:17     Alignment score: 0.166 → 0.167
But the midwives feared God and did not do as the king of Egypt ordered them ; instead , they let the baby boys live
.
Но повивальные бабки боялись Бога , не делали так , как говорил им фараон , и оставляли детей в живых .
EXO 1:18     Alignment score: 0.109 → 0.133
The king of Egypt summoned the midwives and said to them , " Why have you done this
, and let the baby boys live ? "
Фараон позвал повивальных бабок и спросил их : « Почему вы это делаете ? Почему оставляете детей в живых ? »
EXO 1:19     Alignment score: 0.231 → 0.236
The midwives answered Pharaoh , " The Hebrew women
are not like the Egyptian women . They are vigorous and have finished giving birth before a midwife comes to them . "
Повивальные бабки сказали фараону : « Еврейские женщины не такие , как египетские , они здоровы и поэтому рожают до того , как придёт к ним повивальная бабка » .
EXO 1:20     Alignment score: 0.175
God protected these midwives . The people increased in numbers and became
very mighty .
За это Бог был добр к повивальным бабкам , а народ умножался и усиливался .
EXO 1:21     Alignment score: 0.213
Because the midwives feared God , he gave them families .
Так как повивальные бабки боялись Бога , Он созидал их дома .
EXO 1:22     Alignment score: 0.272
Pharaoh ordered all his people , " You must throw every son that is born into the river , but every daughter you will let live
. "
Тогда фараон приказал всему своему народу : « Каждого новорождённого сына у евреев бросайте в реку , а дочь оставляйте в живых » .
EXO 1     Average alignment score: 0.246 for 22 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EXO:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40