Alignment Visualization        
English – Swahili
December 10, 2025 at 21:38
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2SA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24 


2SA 22:1     Alignment score: 0.528 → 0.536
David sang to Yahweh the words of this song on the day that Yahweh rescued him out of the hand of all his enemies , and out of the hand of Saul .
Daudi akamuimbia Yahwe maneno ya wimbo huu siku ile Yahwe alipomuokoa katika mkono wa adui zake wote na katika mkono wa Sauli .


2SA 22:2     Alignment score: 0.385
He prayed , " Yahweh is my rock , my fortress , the one who rescues me .
Akaomba hivi , Yahwe ni mwamba wangu , ngome yangu , aliyeniokoa .
2SA 22:3     Alignment score: 0.453 → 0.459
God is my rock . I take refuge in him . He is my shield , the horn of my salvation , my stronghold , and my refuge , the one who saves me from violence .
Mungu ni mwamba wangu . Yeye ni kimbilio langu . Ngao yangu , pembe ya wokovu wangu , ngome yangu na kimbilio langu , aniokoaye na mabaya
yote .
2SA 22:4     Alignment score: 0.328
I will call on Yahweh , who is worthy to be praised , and I will be saved from my enemies .
Nitamuita Yahwe , astahiliye kutukuzwa , nami nitaokolewa kutoka kwa adui zangu .
2SA 22:5     Alignment score: 0.362
For the waves of death surrounded me , the rushing waters of destruction overwhelmed me .
Maana mawimbi ya mauti yalinizunguka , mafuriko ya maji ya uharibifu yakanishinda .
2SA 22:6     Alignment score: 0.21 → 0.279
The cords of Sheol surrounded me ; the snares of death trapped me .
Vifungo vya kuzimu vilinizunguka
; kamba za mauti zikaninasa .
2SA 22:7     Alignment score: 0.388 → 0.395
In my distress I called to Yahweh ; I called to my God ; he heard my voice from his temple , and my cry for help went into his ears .
Katika shida yangu nilimwita Yahwe ; nilimwita Mungu wangu ; akaisikia sauti yangu katika hekalu lake , na kilio changu cha msaada kikafika masikioni mwake .
2SA 22:8     Alignment score: 0.39
Then the earth shook and trembled . The foundations of the heavens trembled and were shaken , because God was angry .
Ndipo nchi ilipotikisika na kutetemeka . Misingi ya mbingu ikatetemeka
na kutikiswa , kwa kuwa Mungu alikasirika .
2SA 22:9     Alignment score: 0.381
Smoke went up from out of his nostrils , and blazing fire came
out of his mouth . Coals were kindled by it .
Moshi ukatoka katika pua yake , na miale ya moto ikatoka katika kinywa chake . Makaa yakawashwa nayo .
2SA 22:10     Alignment score: 0.407 → 0.413
He opened the heavens and came
down , and thick darkness was under his feet .
Alizifungua mbingu akashuka , na giza totoro lilikuwa chini ya miguu yake .
2SA 22:11     Alignment score: 0.271
He rode on a cherub and flew . He was seen on the wings of the wind .
Alipanda juu ya kerubi na kuruka
. Alionekana katika mawingu ya upepo .
2SA 22:12     Alignment score: 0.431
He made darkness a tent around him , gathering heavy rain clouds in the skies .
Naye akalifanya giza kuwa hema kumzunguka , akakusanya
mawingu makubwa ya mvua angani .
2SA 22:13     Alignment score: 0.146 → 0.311
From the lightning before him coals of fire fell
.
Makaa ya moto yalidondoka mbele zake kutoka katika radi .
2SA 22:14     Alignment score: 0.291
Yahweh thundered from the heavens . The Most High shouted .
Yahwe alishuka kutoka katika mbingu . Aliye juu alipiga kelele .
2SA 22:15     Alignment score: 0.259
He shot
arrows and scattered his enemies lightning bolts and threw them into confusion .
Alipiga mishale na kuwatawanya adui zake -- miale ya radi na kuwatupa katika kuchanganyikiwa .
2SA 22:16     Alignment score: 0.334 → 0.35
Then the channels of the sea were seen ; the foundations of the world were laid bare at the rebuke of Yahweh , at the blast of the breath of his nostrils .
Kisha njia za bahari zikaonekana ; misingi ya dunia ikawa
wazi katika kukanywa na Yahweh , katika sauti za pumzi ya pua zake .
2SA 22:17     Alignment score: 0.308 → 0.247
He reached down from above ; he took hold of me ! He pulled me out of the surging water .
Kutoka juu alifika chini ; akanishikilia ! Aliniondoa katika vilindi vya maji .
2SA 22:18     Alignment score: 0.251
He rescued me from my strong enemy , from those
who hated me , for they were too strong for me .
Aliniokoa kutoka kwa adui zangu wenye nguvu , kwao walionichukia , kwa maana walikuwa na nguvu sana kwangu .
2SA 22:19     Alignment score: 0.348
They came against me on the day of my distress , but Yahweh was my support .
Walikuja kinyume changu siku ya shida yangu , lakini Yahwe alikuwa msaada wangu .
2SA 22:20     Alignment score: 0.211
He also brought me out to a wide open place . He saved me because he was pleased with me .
Pia aliniweka mahali panapo nafasi . Aliniokoa kwa kuwa alipendezwa nami .
2SA 22:21     Alignment score: 0.366
Yahweh has rewarded me to the measure of my righteousness ; he has restored me to the measure of the cleanness of my hands .
Yahwe amenituza kwa kipimo cha haki yangu ; amenirejesha kwa kiwango cha usafi wa mikono yangu .
2SA 22:22     Alignment score: 0.322 → 0.321
For I have kept the ways of Yahweh and have not acted wickedly by turning from my God .
Kwa maana nimezishika njia za Yahwe na sijafanya uovu kwa kugeuka kutoka kwa Mungu .
2SA 22:23     Alignment score: 0.257
For all his righteous decrees have been before me ; as for his statutes , I have not turned away from them .
Kwa kuwa maagizo yake yote ya haki yamekuwa mbele yangu ; kwa kuwa sheria zake , sikujiepusha nazo .
2SA 22:24     Alignment score: 0.455 → 0.449
I have also been innocent before him , and I have kept myself from my iniquity .
Nimekuwa bila hatia mbele zake pia , na nimejiepusha na dhambi .
2SA 22:25     Alignment score: 0.302 → 0.311
Therefore Yahweh has restored me to the measure of my righteousness , to the degree of my cleanness in his sight .
Kwa hiyo Yahwe amenirejesha kwa kiasi cha uadilifu wangu , kwa kipimo cha usafi wangu mbele zake .
2SA 22:26     Alignment score: 0.299 → 0.302
To the faithful one , you show yourself to be faithful ; to a man who is blameless , you show yourself to be blameless .
Kwa mwaminifu , unajionyesha kuwa mwaminifu ; kwake asiye na hatia ; unajionyesha kuwa hauna hatia .
2SA 22:27     Alignment score: 0.273 → 0.274
With the pure you show yourself pure , but you are perverse to the twisted .
Kwa usafi
unajionyesha kuwa msafi , lakini kwa wakaidi unajionyesha kuwa mkaidi .
2SA 22:28     Alignment score: 0.34
You save afflicted people , but your eyes are against the proud
, and you humiliate them .
Unaokoa walioteswa , lakini macho yako ni kinyume cha wenye kiburi , na unawashusha chini .
2SA 22:29     Alignment score: 0.444
For you are my lamp , Yahweh . Yahweh lights up my darkness .
Kwa maana wewe ni taa yangu , Yahwe . Yahwe huangaza
katika giza langu .
2SA 22:30     Alignment score: 0.362
For by you I can run over a troop ; by my God I can leap over a wall .
Kwa ajili yako ninaweza kukimbia juu ya jeshi ; kwa msaada wa Mungu wangu naweza kuruka juu ya ukuta .
2SA 22:31     Alignment score: 0.481
As for God , his way is perfect . The word of Yahweh is pure . He is a shield to everyone who takes refuge in him .
Maana njia za Mungu ni kamilifu
. Neno la Yahwe ni safi . Yeye ni ngao yao wanaomkimbilia .
2SA 22:32     Alignment score: 0.482
For who is God except Yahweh , and who is a rock except our God ?
Maana ni nani aliye Mungu isipokuwa Yahwe ? Na ni nani aliyemwamba isipokuwa Mungu ?
2SA 22:33     Alignment score: 0.344
God is my refuge , and he leads the blameless person on his path .
Mungu ni kimbilio langu , na umuongoza katika njia yake mtu asiye na hatia .
2SA 22:34     Alignment score: 0.371
He makes my feet swift like a deer and places me on the high hills .
Huifanya
myepesi miguu yangu kama kurungu na kuniweka katika vilima virefu .
2SA 22:35     Alignment score: 0.386
He trains my hands for war , and my arms to bend
a bow of bronze .
Huifundisha mikono yangu kwa vita , na viganja vyangu kupinda upinde wa shaba .
2SA 22:36     Alignment score: 0.454
You have given me the shield of your salvation , and your favor has made me great .
Umenipa ngao ya wokovu wako , na upendeleo wako umenifanya mkuu .
2SA 22:37     Alignment score: 0.313 → 0.318
You have made a wide place for my feet beneath me , so my feet have not slipped .
Umeitengenezea miguu yangu nafasi chini yangu , hivyo miguu yangu haijateleza .
2SA 22:38     Alignment score: 0.24 → 0.241
I pursued my enemies and destroyed them . I did not turn back until they were destroyed .
Niliwafuatia adui zangu na kuwaangamiza . Sikurudi nyuma hadi walipoangamizwa .
2SA 22:39     Alignment score: 0.252 → 0.326
I devoured them and smashed them ; they can not rise . They have fallen under my feet .
Niliwararua na kuwapiga ; hawawezi kuinuka . Wameanguka chini ya miguu yangu .
2SA 22:40     Alignment score: 0.306
You girded me with strength for battle ; you put under me those
who rise up against me .
Ulinifunga mshipi wa nguvu kwa vita ; unawaweka chini yangu wanaoinuka kinyume changu .
2SA 22:41     Alignment score: 0.19 → 0.208
You gave
me the back of my enemies ' necks ; I annihilated those who hated me .
Ulinipa migongo ya shingo za adui zangu ; niliwaangamiza kabisa wale wanaonichukia .
2SA 22:42     Alignment score: 0.461 → 0.475
They cried for help , but no one saved them ; they cried out to Yahweh , but he did not answer them .
Walilia kwa msaada , lakini hakuna aliyewaokoa ; walimlilia Yahwe , lakini hakuwajibu .
2SA 22:43     Alignment score: 0.416 → 0.42
I beat them into fine pieces like dust on the ground , I trampled them like mud in the streets .
Niliwaponda katika vipande kama mavumbi juu ya ardhi , niliwakanyaga kama matope mitaani .
2SA 22:44     Alignment score: 0.312 → 0.324
You also have rescued me from the disputes of my own people . You have kept me as the head of nations . A people that I have not known serves me .
Umeniokoa pia kutoka katika mashutumu ya watu wangu . Umeniweka kama kichwa cha mataifa . Watu nisiowajua wananitumikia .
2SA 22:45     Alignment score: 0.28
Foreigners were forced to bow to me . As soon as they heard of me , they obeyed me .
Wageni walishurutishwa kuniinamia . Mara waliposikia kuhusu mimi , walinitii .
2SA 22:46     Alignment score: 0.423
The foreigners came trembling out of their strongholds
.
Wageni walikuja wakitetemeka kutoka katika ngome zao .
2SA 22:47     Alignment score: 0.561
Yahweh lives ! May my rock be praised . May God be exalted , the rock of my salvation .
Yahwe anaishi ! Mwamba wangu atukuzwe . Mungu na ainuliwe , mwamba wa wokovu wangu .
2SA 22:48     Alignment score: 0.302 → 0.301
This is the God who executes vengeance for me , the one who brings down peoples under me .
Huyu
ndiye Mungu anilipiaye kisasi , awawekaye watu chini yangu .
2SA 22:49     Alignment score: 0.251 → 0.259
He sets me free from my enemies . Indeed , you lifted me up above those
who rose up against me . You rescue me from violent men .
Uniweka huru mbali na adui zangu . Hakika , uliniinua juu yao walioinuka kinyume changu . Uliniokoa kutoka kwa watu wenye ghasia .
2SA 22:50     Alignment score: 0.553
Therefore I will give thanks to you , Yahweh , among the nations ; I will sing praises to your name .
Kwa hiyo nitakushukuru , Yahwe , kati ya mataifa ; nitaliimbia sifa jina lako .
2SA 22:51     Alignment score: 0.51 → 0.546
God gives great victory to his king , and he shows his covenant loyalty to his anointed one , to David and to his descendants forever . "
Mungu hutoa ushindi mkuu kwa mfalme wake , na huonyesha uaminifu wake wa kiagano kwa mtiwa mafuta wake , kwa Daudi na uzao wake daima .
2SA 22     Average alignment score: 0.367 for 51 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2SA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24