Alignment Visualization        
English – Swahili
December 10, 2025 at 21:36
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of NUM:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36 


NUM 33:1     Alignment score: 0.48 → 0.482
These
were the movements of the people of Israel after they left the land of Egypt by their armed groups under the leadership of Moses and Aaron .
Hizi ndizo safari za wana wa Israeli hapo walipotoka katika nchi ya Misri pamoja na makundi yao ya kijeshi chini ya uongozi wa Musa na Haruni .


NUM 33:2     Alignment score: 0.219 → 0.234
Moses wrote down the places from where they left to where they went , as commanded by Yahweh . These
were their movements , departure after departure .
Musa aliandika maeneo yote tangu walipoondoka mpaka walipofika , kama alivyoamuriwa na BWANA . Hizi ndizo safari zao kama kutoka kwao kulivyokuwa kwa kila walipotoka .
NUM 33:3     Alignment score: 0.472 → 0.489
They traveled from Rameses during the first month , leaving on the fifteenth day of the first month . On the morning after the Passover , the people of Israel left openly , in the sight of all the Egyptians .
Mwezi wa kwanza walisafiri kutoka Ramesi
, waliondoka siku ya kumi na tano . Asubuhi siku iliyofuata baada ya Pasaka , Wana wa Israeli waliondoka wazi wazi , mbele ya machoya Wamisri wote .
NUM 33:4     Alignment score: 0.37
This happened while the Egyptians were burying all their firstborn , those whom Yahweh had killed among them , for he also made judgments
against their gods .
Hii ilitokea wakati Wamisiri walipokuwa wakizika wazaliwa wao wa kwanza , ambao BWANA alikuwa amewaua miongoni mwao , kwa kuwa pia alikuwa ameiadhibu miungu yao .
NUM 33:5     Alignment score: 0.463
The people of Israel set out from Rameses and camped at Sukkoth .
Wana wa Israeli walisafiri kutoka Ramesi
na kuweka kambi
NUM 33:6     Alignment score: 0.474
They set out from Sukkoth and camped at Etham , on the edge of the wilderness .
Sukothi . Walisafiri toka Sukothi na kuweka kambi Ethamu , mwisho wa nyika .
NUM 33:7     Alignment score: 0.47
They set out from Etham and turned back to Pi Hahiroth , which is opposite Baal Zephon , where they camped opposite Migdol .
Wakasafiri kutoka Ethamu wakarudi mpaka Pi - Hahirothi
, ambayo inaikabili Baali Zephoni , ambapo waliweka kambi kuikabili Migidoli
NUM 33:8     Alignment score: 0.46 → 0.461
Then they set out from opposite Pi Hahiroth and passed through the middle of the sea into the wilderness . They traveled three days ' journey into the wilderness of Etham and camped at Marah .
Kisha wakasafiri toka mkabala wa Pi - Hairothi
na kupita katikati ya bahari kuelekea nyikani . Wakasafiri safari ya siku tatu katika nyika ya Ethamu na kuweka kambi Mara .
NUM 33:9     Alignment score: 0.404 → 0.44
They set out from Marah and arrived at Elim . At Elim were twelve springs of water and seventy palm trees . That is where they camped .
Wakasafiri kutoka Mara kufika Elimu . Pale Elimu kulikuwa na chemichemi kumi na mbili za maji na miti sabini ya mitende . Hapo ndipo walipoweka kambi .
NUM 33:10     Alignment score: 0.553
They set out from Elim and camped by the Sea of Reeds .
Walisafiri kutoka Elimu na kuweka kambi karibu na Bahari ya Shamu .
NUM 33:11     Alignment score: 0.486
They set out from the Sea of Reeds and camped in the wilderness of Sin .
Walisafiri kutoka Bahari ya Shamu na kuweka kambi katika nyika ya Sini .
NUM 33:12     Alignment score: 0.523
They set out from the wilderness of Sin and camped at Dophkah .
Walisafiri kutoka nyika ya Sini na kuweka kambi Dofka .
NUM 33:13     Alignment score: 0.602
They set out from Dophkah and camped at Alush .
Wakasafiri kutoka Dofka na kuweka kambi Alushi .
NUM 33:14     Alignment score: 0.518
They set out from Alush and camped at Rephidim , where no water was found for the people to drink .
Wakasafiri kutoka Alushi na kuweka kambi Refidimu , ambapo watu walikosa maji ya kunywa .
NUM 33:15     Alignment score: 0.651
They set out from Rephidim and camped in the wilderness of Sinai .
Walisafiri kutoka Refidimu na kuweka kambi kwenye nyika ya Sinai .
NUM 33:16     Alignment score: 0.668
They set out from the wilderness of Sinai and camped at Kibroth Hattaavah .
Walisafiri kutoka nyika ya Sinai na kuweka kambi Kibrothi
Hataava .
NUM 33:17     Alignment score: 0.67
They set out from Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth .
Walisafiri kutoka Kibrothi
Hataava na kuweka kambi Hazerothi .
NUM 33:18     Alignment score: 0.627
They set out from Hazeroth and camped at Rithmah .
Walisafiri kutoka Hazerothi
na kuweka kambi Rithima .
NUM 33:19     Alignment score: 0.67
They set out from Rithmah and camped at Rimmon Perez .
Walisafiri kutoka Rithima na kuweka kambi Rimoni Perezi
.
NUM 33:20     Alignment score: 0.662
They set out from Rimmon Perez and camped at Libnah .
Walisafiri kutoka Rimoni Perezi
na kuweka kambi Libna .
NUM 33:21     Alignment score: 0.656
They set out from Libnah and camped at Rissah .
Walisafiri kutoka Libna na kuweka kambi Risa .
NUM 33:22     Alignment score: 0.665
They set out from Rissah and camped at Kehelathah .
Walisafiri kutoka Risa na kuweka kambi Kehelatha .
NUM 33:23     Alignment score: 0.676
They set out from Kehelathah and camped at Mount Shepher .
Walisafiri kutoka Kehelatha na kuweka kambi kwenye Mlima Sheferi .
NUM 33:24     Alignment score: 0.681
They set out from Mount Shepher and camped at Haradah .
Walisafiri kutoka Mlima Sheferi na kuweka kambi Harada .
NUM 33:25     Alignment score: 0.665
They set out from Haradah and camped at Makheloth .
Walisafiri kutoka Harada na kuweka kambi Makelothi .
NUM 33:26     Alignment score: 0.635
They set out from Makheloth and camped at Tahath .
Walisafiri kutoka Makelothi na kuweka kambi Tahathi .
NUM 33:27     Alignment score: 0.488
They set out from Tahath and camped at Terah .
Walisafiri kutoka Ttahalathi na kuweka kambi Tera .
NUM 33:28     Alignment score: 0.437
They set out from Terah and camped at Mithkah .
Walisafiri kutokaTera na kuweka kambi Mithika .
NUM 33:29     Alignment score: 0.665
They set out from Mithkah and camped at Hashmonah .
Walisafiri kutoka Mithika na kuweka kambi Hashimona .
NUM 33:30     Alignment score: 0.665
They set out from Hashmonah and camped at Moseroth .
Walisafiri kutoka Hashimona na kuweka kambi Moserothi .
NUM 33:31     Alignment score: 0.72
They set out from Moseroth and camped at Bene Jaakan .
Walisafiri kutoka Moserothi na kuweka kambi Bene Jaakani .
NUM 33:32     Alignment score: 0.737
They set out from Bene Jaakan and camped at Hor Haggidgad .
Walisafiri kutoka Bene Jaakani na kuweka kambi Hori Hagidigadi .
NUM 33:33     Alignment score: 0.694
They set out from Hor Haggidgad and camped at Jotbathah .
Walisafiri kutoka Hori Hagidigadi na kuweka kambi Jotibatha
.
NUM 33:34     Alignment score: 0.645
They set out from Jotbathah and camped at Abronah .
Walisafiri kutoka Jotibatha
na kuweka kambi Abrona .
NUM 33:35     Alignment score: 0.701
They set out from Abronah and camped at Ezion Geber .
Walisafiri kutoka Abrona na kuweka kambi Ezioni
Geberi .
NUM 33:36     Alignment score: 0.593
They set out from Ezion Geber and camped in the wilderness of Zin at Kadesh .
Walisafiri toka Ezioini
Geberi na kuweka kambi katika nyika ya Sini kule Kadeshi .
NUM 33:37     Alignment score: 0.587
They set out from Kadesh and camped at Mount Hor , at the edge of the land of Edom .
Walisafiri kutoka Kadeshi na kuweka kambi Mlima Hori , Pembezoni mwa nchi ya Edomu .
NUM 33:38     Alignment score: 0.466
Aaron the priest went up Mount Hor at Yahweh 's command and died
there in the fortieth year after the people of Israel had come out of the land of Egypt , in the fifth month , on the first day of the month .
Hapo ndipo Haruni kuhani alipoenda kwenye Mlima Hori kwa amri ya BWANA na kufa kule mwaka wa arobaini bada ya Wisraeli kutoka katika nchi ya Misri , katika siku ya kwanza ya mwezi wa tano .
NUM 33:39     Alignment score: 0.529
Aaron was 123 years old when he died on Mount Hor .
Haruni alikuwa na umri wa mika 123 alipokufa pale juu ya Mlima Hori .
NUM 33:40     Alignment score: 0.577
The Canaanite
, the king of Arad , who lived in the southern wilderness in the land of Canaan , heard of the coming of the people of Israel .
Wakanaani , mfalme wa Aradi , ambao waliishi kusini mwa nyika katika nchi ya Kanaani , walisikia juu ya ujio wa wana wa Israeli .
NUM 33:41     Alignment score: 0.544
They set out from Mount Hor and camped at Zalmonah .
Walisafiri kutoka Mlima Hori n a kuweka kambi Zalimona .
NUM 33:42     Alignment score: 0.665
They set out from Zalmonah and camped at Punon .
Walisafiri kutoka Zalimona na kuweka kambi Punoni .
NUM 33:43     Alignment score: 0.649
They set out from Punon and camped at Oboth .
Walisafiri kutoka Punoni na kuweka kambi Obothi .
NUM 33:44     Alignment score: 0.618
They set out from Oboth and camped at Iye Abarim , on the border of Moab .
Walisafiri kutoka Obothi na kuweka kambi Abarimu , katika mpaka wa Moabu .
NUM 33:45     Alignment score: 0.634
They set out from Iye Abarim and camped at Dibon Gad .
Walisafiri kutoka Abarimu na kuweka kambi Diboni Gadi .
NUM 33:46     Alignment score: 0.751
They set out from Dibon Gad and camped at Almon Diblathaim .
Walisafiri kutoka Diboni Gadi na kuweka kambi Alimoni Diblathaimu .
NUM 33:47     Alignment score: 0.716
They set out from Almon Diblathaim and camped in the mountains of Abarim , opposite Nebo .
Walisafiri kutoka Alimoni Diblathaimu na kuweka kambi kwenye milima ya Abarimu mkabala na Nebo .
NUM 33:48     Alignment score: 0.443
They set out from the mountains of Abarim and camped in the plains of Moab by the Jordan at Jericho .
Walisafiri kutoka mlima
wa Abarimuna kuweka kambi kwenye nyanda za Moabu karibu na Yorodani huko Yeriko .
NUM 33:49     Alignment score: 0.62
They camped by the Jordan , from Beth Jeshimoth to Abel Shittim in the plains of Moab .
Waliweka kambi karibu na Yorodani
, kutoka Bethi Jeshimothi mpaka Abeli Shitimu katika nyanda za Moabu .
NUM 33:50     Alignment score: 0.499
Yahweh spoke to Moses in the plains of Moab by the Jordan at Jericho and said ,
Hapo BWANA alinenana na Musa katika nyanda za Moabu karibu na Yorodani
kule Yeriko akasema ,
NUM 33:51     Alignment score: 0.381
" Speak to the people of Israel and say to them , ' When you cross over the Jordan into the land of Canaan ,
Nena na wana wa Israeli uwaambie . Mtakapovuka mto Yorodani
kuingia Kanaani ,
NUM 33:52     Alignment score: 0.293 → 0.295
then you must drive out all the land 's inhabitants before you . You must destroy all their carved figures . You must destroy all their cast metal images and demolish all their high places .
ndipo mtakapowafukuza wenyeji wote mbele yenu . Mtaziharibu sanamu zote za kuchongwa . Mtaziharibu sanamu zao za kusubu na kuharibu mahali pao pote palipoinuka .
NUM 33:53     Alignment score: 0.166 → 0.179
You must take possession of the land and settle in it , because I have given you the land to possess .
Mtachukua hiyo
ardhi iwe mali yenu na muishi ndani yake , kwa sababu nimewapeni hiyo nchi iwe mali yenu .
NUM 33:54     Alignment score: 0.288 → 0.293
You must inherit the land by lot , according to each clan . To the larger clans you must give
a larger share of land , and to the smaller clans you must give a smaller share of land . Wherever the lot falls to each clan , that land will belong to it . You will inherit the land according to your ancestors ' tribes .
Mtairithi hiyo nchi kwa kupiga kura , kwa kufuata kila ukoo . Kwa zile koo kubwa kubwa mtawapa sehemu kubwa ya ardhi , na kwa zile koo ndogo ndogo mtawapa sehemu ndogo ya ardhi . Kura itakapoanguka kwenye kila ukoo , hiyo ardhi itakuwa mali yake . Mtairithi ardhi kufuata ukoo wa kabila la jamaa zenu .
NUM 33:55     Alignment score: 0.275 → 0.289
But if you do not drive out the land 's inhabitants before you , then the people you allow to stay will become like objects in your eyes and thorns in your sides . They will make your lives difficult in the land where you settle .
Lakini kama hamtawafukuza wenyeji wa nchi hiyo
watoke mbele yenu , ndipo wale watu mtakaowaruhusu wakae nanyi watakapokuwa kama sindano machoni mwenu na miiba katika mbavu zenu . Watayafanya maisha yenu yawe magumu katika nchi mnayoishi .
NUM 33:56     Alignment score: 0.336 → 0.336
Then it will happen that what I now intend to do to those people , I will do also to you . ' "
Ndipo itakapotokea kuwa kile ambacho Mimi ninakusudia kufanya kwa wale watu , Nitawafanyia pia ninyi .
NUM 33     Average alignment score: 0.502 for 56 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of NUM:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36