Alignment Visualization        
English – ខ្មែរ (Khmer)
December 11, 2025 at 00:52
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50 


GEN 46:9     Alignment score: 0.392 → 0.388
the sons of Reuben , Hanok , Pallu , Hezron , and Karmi ;
កូន ប្រុស ៗរបស់ លោក រូបេន មាន ហេណុក ប៉ាលូវ ហេស្រុន និង កើមី។


GEN 46:10     Alignment score: 0.355 → 0.34
the sons of Simeon , Jemuel , Jamin , Ohad , Jakin , Zohar , and Shaul , the son of a Canaanite woman ;
កូន ប្រុស ៗរបស់ លោក ស៊ីម្មាន មាន យេមូ‌អែល យ៉ាមីន អូហាត់ យ៉ាគីន សូហារ និង សូល ជា កូន របស់ ស្ត្រី ជន‌ជាតិ កាណាន។
GEN 46:11     Alignment score: 0.42 → 0.405
and the sons of Levi , Gershon , Kohath , and Merari .
កូន ប្រុស ៗរបស់ លោក លេវី មាន គើរ‌សុន កេហាត់ និង ម៉្រារី។
GEN 46:12     Alignment score: 0.484 → 0.495
The sons of Judah were Er , Onan , Shelah , Perez , and Zerah , ( but Er and Onan had died
in the land of Canaan ) . The sons of Perez were Hezron and Hamul .
កូន ប្រុសៗ របស់ លោក យូដា មាន អ៊ើរ អូណាន់ សេឡា ពេរេស និង សេ‌រ៉ាស ( ប៉ុន្តែ អ៊ើរ និង អូណាន់ បាន ស្លាប់ នៅ ទឹកដីកាណាន ) កូន ប្រុស ៗរបស់ ពេរេស មាន ហេស្រុន និង ហាមុល។
GEN 46:13     Alignment score: 0.161 → 0.163
The sons of Issachar were Tola , Puah , Lob , and Shimron ;
កូន ប្រុសៗ របស់ លោក អ៊ីសា‌ខារ មាន ថូឡា ពូវ៉ា យ៉ូប និង ស៊ីម‌រ៉ូន។
GEN 46:14     Alignment score: 0.256 → 0.263
The sons of Zebulun were Sered , Elon , and Jahleel
កូន ប្រុសៗ របស់ លោក សាប់យូ‌ឡូន មាន សេរែក អេឡូន និង យ៉ាលាល។
GEN 46:15     Alignment score: 0.234 → 0.244
These were the sons of Leah whom she bore to Jacob in Paddan Aram , along with his daughter Dinah . His sons and his daughters
numbered thirty - three .
អ្នក ទាំង នោះ ជា កូនប្រុសៗ ដែល នាងលេអា បាន បង្កើត ឲ្យលោក យ៉ាកុប នៅ ទឹកដី ប៉ាដាន់ អើរ៉ាម។ រួមជាមួយកូនស្រីរបស់គាត់គឺ នាង ឌីណា កូនប្រុសៗរបស់គាត់ និង កូន ៗស្រី របស់ នាងលេអា មាន ទាំង អស់ សាម‌សិប បី នាក់។
GEN 46:16     Alignment score: 0.179 → 0.181
The sons of Gad were Zephon , Haggi , Shuni , Ezbon , Eri , Arodi , and Areli .
កូន ប្រុសៗ របស់ លោក កាដ មាន សេ‌ផុន ហាក់‌គី ស៊ូនី អេសបូន អេរី អើរ៉ូត និង អើ‌រេ‌លី។
GEN 46:17     Alignment score: 0.281 → 0.313
The sons of Asher were Imnah , Ishvah , Ishvi , and Beriah
; and Serah was their sister . The sons of Beriah were Heber and Malkiel
កូន ប្រុសៗរបស់ លោក អេ‌ស៊ើរ មាន យីម‌ណា យីស‌វ៉ា យីសវី និង បេរា ហើយនាងសេរ៉ាគឺជាប្អូនស្រីរបស់ពួកគេ។ កូនប្រុសៗ របស់ បេរា មាន ហេប៊ើរ និង ម៉ាល‌គាល។
GEN 46:18     Alignment score: 0.214 → 0.275
These were the sons of Zilpah , whom Laban had given to Leah his daughter
. These sons she bore to Jacob sixteen in all .
អ្នក ទាំង នេះគឺជា កូនប្រុសៗ របស់ នាង ស៊ីលផា ដែល លោក ឡាបាន់ បាន ឲ្យ នាង លេអា កូនស្រីរបស់គាត់។ កូនប្រុសៗទាំងនេះ នាងបានបង្កើតជូនលោកយ៉ាកុប មានចំនួនទាំងអស់ដប់ប្រាំមួយនាក់។
GEN 46:19     Alignment score: 0.496 → 0.49
The sons of Jacob 's wife Rachel were Joseph and Benjamin .
កូន ប្រុសៗ របស់ នាង រ៉ាជែល ជា ភរិយា លោក យ៉ាកុប មាន យ៉ូសែប និង បេន‌យ៉ាមីន។
GEN 46:20     Alignment score: 0.322 → 0.329
In Egypt Manasseh and Ephraim were born
to Joseph by Asenath , the daughter of Potiphera priest of On .
នៅ ទឹកដី អេស៊ីប លោក យ៉ូសែប មាន កូន ប្រុស ពីរ នាក់ គឺ ម៉ាណា‌សេ និង អេប្រាអ៊ីម ជា កូន ដែលនាង អាស‌ណាត់ កូន ស្រី លោក ប៉ូទី‌ផេរ៉ា បូជា‌ចារ្យ នៅ ក្រុង អូន បាន បង្កើត ជូន គាត់។
GEN 46:21     Alignment score: 0.19 → 0.19
The sons of Benjamin were Bela , Beker , Ashbel , Gera
, Naaman , Ehi , Rosh , Muppim , Huppim , and Ard .
កូន ប្រុសៗ របស់លោក បេន‌យ៉ាមីន មាន បេឡា បេគើរ អ័ស‌បេល គេរ៉ា ណាម៉ាន អេហ៊ី រ៉ូស មូភីម ហ៊ូភីម និង អើឌ។ លោក ទាំង នោះ ជា កូន ដែលនាង រ៉ាជែល បាន បង្កើត ជូន លោក យ៉ាកុប។
GEN 46:23     Alignment score: 0.315 → 0.299
The son of Dan was Hushim .
កូន ប្រុសៗ របស់ លោក ដាន់ មាន ហ៊ូស៊ីម។
GEN 46:24     Alignment score: 0.308 → 0.298
The sons of Naphtali were Jahziel , Guni , Jezer , and Shillem .
កូន ប្រុស ៗរបស់ លោក ណែប‌ថាលី មាន យ៉ាស៊ាល គូនី យេស៊ើរ និង ស៊ី‌លិម។
GEN 46:25     Alignment score: 0.272 → 0.307
These were the sons born
to Jacob by Bilhah , whom Laban gave to Rachel his daughter seven in all .
អ្នក ទាំង នេះ ជា កូន ដែលបានបង្កើតជូនលោកយ៉ាកុបតាមរយៈនាង ប៊ីល‌ហា ដែល លោក ឡាបាន់ បាន ឲ្យ នាង រ៉ាជែល កូនស្រីរបស់គាត់ មាន ចំនួន ទាំង អស់ ប្រាំ‌ពីរ នាក់។
GEN 46:26     Alignment score: 0.136 → 0.192
All those who went to Egypt with Jacob , who were his descendants , not counting Jacob 's sons ' wives , were sixty - six in all .
អស់អ្នកដែលបានចុុះទៅអេស៊ីបជាមួយ លោក យ៉ាកុប ដែលជាពូជពង្សរបស់គាត់ មាន គ្នា ទាំង អស់ ហុក‌សិប ប្រាំ មួយ នាក់ មិនបាន រាប់ បញ្ចូល កូន ប្រសា ស្រី ៗរបស់លោកយ៉ាកុបទេ។
GEN 46:27     Alignment score: 0.278 → 0.292
With the two sons of Joseph who were born to him in Egypt , the members of his family who went to Egypt were seventy in all .
រួមជាមួយ កូន ទាំង ពីរ របស់ លោក យ៉ូសែប ដែល កើត ឲ្យគាត់នៅ ស្រុក អេស៊ីប ផង ចំនួន នៃក្រុម គ្រួសារ របស់គាត់ ដែល មក រស់ នៅ ក្នុង ទឹកដី អេស៊ីប មាន ទាំង អស់ ចិត‌សិប នាក់។
GEN 46:28     Alignment score: 0.24 → 0.24
Jacob sent Judah ahead of him to Joseph to show the way before him to Goshen , and they came to the land of Goshen .
លោក យ៉ាកុប បាន ចាត់ លោក យូដា ឲ្យ ទៅជួបលោកយ៉ូសែបមុនគាត់ នៅ តំបន់ កូសែន ហើយ ពួកគេបានមកដល់ តំបន់ កូសែន។
GEN 46:30     Alignment score: 0.171
Israel said to Joseph , " Now let me die , since I have seen your face , that you are still alive
. "
លោក អ៊ីស្រា‌អែល មាន ប្រសាសន៍ ទៅ កាន់ លោក យ៉ូសែប ថា៖ « ឥឡូវ នេះ សូមឲ្យឪពុកស្លាប់ចុះ ព្រោះ ឪពុក បាន ឃើញ មុខ កូន ហើយដឹងថា កូន នៅ មាន ជីវិត នៅ ឡើយ »
GEN 46:31     Alignment score: 0.21 → 0.218
Joseph said to his brothers and to his father 's house , " I will go up and tell Pharaoh , saying , ' My brothers and my father 's house , who were in the land of Canaan , have come to me .
លោក យ៉ូសែប បាននិយាយទៅ បងៗ និង ក្រុម គ្រួសារ ឪពុករបស់គាត់ថា « ខ្ញុំ នឹងឡើង ទៅ ហើយ ទូល ស្តេចផារ៉ោន ថា៖ « បងៗ និង ក្រុម គ្រួសារ របស់ ឪពុក ទូលបង្គំ នៅ ស្រុក កាណាន បាន មក ជួប‌ជុំ នឹង ទូលបង្គំ ហើយ។
GEN 46:32     Alignment score: 0.207 → 0.23
The men are shepherds
, for they have been keepers of livestock . They have brought their flocks , their herds , and all that they have . '
ពួក គេ ទាំង អស់ គ្នា សុទ្ធ តែ ជា អ្នកគង្វាលចៀម ដ្បិត ពួកគេគឺជា អ្នក ចិញ្ចឹម សត្វ។ ពួក គេ បាន នាំ ហ្វូង ចៀម ហ្វូង គោ និង អ្វីៗ ទាំង អស់ ដែល គេ មាន មក ជា មួយ ដែរ »
GEN 46:33     Alignment score: 0.169 → 0.205
It will come about , when Pharaoh calls you and asks , ' What is your occupation ? '
នៅពេលព្រះបាទ ផារ៉ោន កោះ ហៅ បងៗ ទៅ សួរ ថា៖ « តើ អ្នក រាល់ គ្នា មាន មុខ របរ អ្វី »
GEN 46:34     Alignment score: 0.137 → 0.153
that you should say , ' Your servants have been keepers of livestock from our youth until now , both we , and our forefathers . ' Do this so that you may live in the land of Goshen , for every shepherd
is an abomination to the Egyptians . "
នោះបងៗត្រូវ ទូល ស្ដេច ថា៖ « យើងខ្ញុំជាអ្នកបម្រើស្តេច ជាអ្នកចិញ្ចឹមសត្វ តាំង ពី ក្មេង រហូត មក ទល់ សព្វ ថ្ងៃ នេះ ចាប់តាំងពីដូនតារបស់យើងខ្ញុំ រហូតមកដល់យើង ខ្ញុំ ដែរ » បើ ទូល ដូច្នេះ បងៗ នឹង អាច រស់ នៅ ក្នុង តំបន់ កូសែន ដ្បិត ជន‌ជាតិ អេស៊ីប ស្អប់ខ្ពើម ពួក គង្វាល ណាស់ »
GEN 46     Average alignment score: 0.275 for 24 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50