Alignment Visualization        
English – Iloko
December 10, 2025 at 22:58
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2SA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24 


2SA 24:1     Alignment score: 0.572
Again the anger of Yahweh was kindled against Israel , and he moved David against them saying , " Go , count Israel and Judah . "
Simged manen ti pungtot ni Yahweh iti Israel , ken tinignayna ni David a bumusor kadakuada a kunana , " Mapanka ket bilangem ti Israel ken Juda . "


2SA 24:2     Alignment score: 0.549
The king said to Joab the commander of the army , who was with him , " Go throughout all the tribes of Israel , from Dan to Beersheba , and count all the people , so that I may know the total number of men fit for battle . "
Kinuna ti ari kenni Joab a pangulo dagiti armada , a kaduana , " Mapanka kadagiti
amin a tribu ti Israel , manipud Dan agingga idiay Beerseba , ket bilangem amin a tattao , tapno ammok ti pakadagupan a bilang dagiti tattao a mabalin a makigubat . "
2SA 24:3     Alignment score: 0.507 → 0.525
Joab said to the king , " May Yahweh your God multiply the number of people a hundred times , and may the eyes of my master the king see it take place . But why does my master the king want this ? "
Kinuna ni Joab iti ari , " Paaduen koma ni Yahweh a Diosmo ti bilang dagiti tattao iti mamingasut a daras , ket makita koma ti apok nga ari a mapasamak daytoy . Ngem apay a kayat ti apok nga ari daytoy ? "
2SA 24:4     Alignment score: 0.463 → 0.466
Nevertheless , the king 's word was final against Joab and against the commanders
of the army . So Joab and the commanders went out from the king 's presence to count the people of Israel .
Nupay kasta , ti sao ti ari ket saanen a mabaliwan ni Joab ken dagiti pangulo ti armada . Isu a pimmanaw da Joab ken dagiti pangulo ti armada iti sangoanan ti ari tapno bilangenda dagiti tattao ti Israel .
2SA 24:5     Alignment score: 0.629
They crossed over the Jordan and encamped near Aroer , south of the city in the valley . Then they traveled on through Gad to Jazer .
Binallasiwda ti Jordan ket nagkampoda idiay asideg ti Aroer , iti abagatan ti siudad idiay tanap . Kalpasanna , nagdaliasatda idiay Gad agingga idiay Jazer .
2SA 24:6     Alignment score: 0.427 → 0.538
They came to Gilead and to the land of Tahtim Hodshi , then on to Dan Jaan and around toward Sidon .
Dimtengda idiay Galaad ken idiay daga ti Tatim Hodsi , ket intuloyda a nagdaliasat a nagturong idiay Dan Jaan ket nanglikawda a napan idiay Sidon .
2SA 24:7     Alignment score: 0.552 → 0.582
They reached the stronghold of Tyre and all the cities of the Hivites and the Canaanites . Then they went out to the Negev in Judah at Beersheba .
Nakadanunda iti nasarikedkedan a paset ti Tiro ken kadagiti
amin siudad dagiti Heveo ken dagiti Cananeo . Kalpasanna , rimmuarda idiay Negev a paset ti Juda idiay Beerseba .
2SA 24:8     Alignment score: 0.413
When they had gone throughout all the land , they came back to Jerusalem at the end of nine months and twenty days .
Idi nasursordan ti entero a daga , nagsublida idiay Jerusalem kalpasan iti siam a bulan ken duapulo nga aldaw .
2SA 24:9     Alignment score: 0.377 → 0.38
Then Joab reported the total of the census of the fighting men to the king . There were in Israel 800,000 brave men who drew the sword , and the men of Judah were 500,000 men .
Ket impadamag ni Joab iti ari ti kadagupan a bilang dagiti mannakigubat a lallaki . Idiay Israel , adda iti walo gasut a ribu a natutured a lallaki a makabael a mangasot iti kampilan , ken lima gasut a ribu a lallaki iti Juda .
2SA 24:10     Alignment score: 0.366 → 0.397
Then David 's heart afflicted him after he had counted the men . So he said to Yahweh , " I have greatly sinned by doing this . Now , Yahweh , take away your servant 's guilt , for I have acted very foolishly . "
Ket nariribuk ti puso ni David kalpasan a binilangna dagiti lallaki . Isu a kinunana kenni Yahweh , " Nakabasolak iti nadagsen gapu iti panangaramidko iti daytoy . Ngarud , Yahweh , punasem ti basol daytoy adipenmo , gapu ta minamaag unay ti panagtignayko .
2SA 24:11     Alignment score: 0.639
When David rose up in the morning , the word of Yahweh came to the prophet Gad , David 's seer , saying ,
Idi bimmangon ni David iti agsapa , immay ti sao ni Yahweh kenni Gad a profeta , ti profeta ni David , kunana ,
2SA 24:12     Alignment score: 0.427
" Go say to David : ' This is what Yahweh says : " I am giving you three choices . Choose one of them . " ' "
" Mapanmo ibaga kenni David : ' Kastoy ti ibagbaga ni Yahweh : " Ikkanka
iti tallo a pagpiliam . Mangpilika iti maysa kadagitoy . " ' "
2SA 24:13     Alignment score: 0.505 → 0.512
So Gad went to David and said to him , " Will three years of famine come to you in your land ? Or will you flee three months from your enemies while they pursue you ? Or will there be three days of plague in your land ? Now decide what answer I should return to him who sent me . "
Isu a napan ni Gad kenni David ket kinunana kenkuana , " Kayatmo kadi nga umay ti panagbisin iti dagam iti tallo a tawen ? Wenno tallo a bulan nga itartarayam dagiti
kabusormo kabayatan a kamkamatendaka ? Wenno adda ti tallo nga aldaw a didigra iti dagam ? Ita , manggeddengka no ania a sungbat ti rumbeng nga ibagak iti nangibaon kaniak . "
2SA 24:14     Alignment score: 0.325 → 0.336
Then David said to Gad , " I am in deep trouble . Let us fall into Yahweh 's hands rather than into the hand of man , for his merciful actions are very great . "
Ket kinuna ni David kenni Gad , " Narikut ti sasaadek . Kadagiti
ima lattan ni Yahweh ti pakatnagan tayo a saan ket a kadagiti ima dagiti tattao , gapu ta manangaasi unay isuna . "
2SA 24:15     Alignment score: 0.591 → 0.593
So Yahweh sent a plague on Israel from the morning to a fixed time , and seventy thousand people died
from Dan to Beersheba .
Isu a nangiyeg ni Yahweh iti didigra iti Israel manipud iti agsapa agingga iti naituding a tiempo , ket pitopulo a ribu a tattao ti natay manipud iti Dan agingga iti Beerseba .
2SA 24:16     Alignment score: 0.456 → 0.461
When the angel reached out with his hand toward Jerusalem to destroy it , Yahweh changed his mind because of the harm it would cause , and he said to the angel who was destroying people , " Enough ! Now draw back your hand . " At that time the angel of Yahweh was standing at the threshing floor of Araunah the Jebusite
.
Idi inyunnat ti anghel ti imana iti Jerusalem tapno dadaelenna daytoy , nagbaliw ti panunot ni Yahweh maipapan iti didigra ket kinunana iti anghel a mangdaddadael kadagiti tattao , " Kuston ! Itan , ibabam ti imam . " Iti dayta a tiempo , agtaktakder ti anghel ni Yahweh iti pagirikan ni Arauna a Jebuseo .
2SA 24:17     Alignment score: 0.429 → 0.435
Then David spoke to Yahweh when he saw the angel who had attacked the people , and said , " I have sinned , and I have acted perversely . But these sheep , what have they done ? Please let your hand punish me and my father 's family ! "
Ket kinasarita ni David ni Yahweh idi nakitana ti anghel a nangraut kadagiti
tattao ket kinunana , " Nakabasolak ken nakaaramidak iti saan a nasayaat . Ngem dagitoy a karnero , ania ti inaramidda ? Pangaasim , ta imam koma ti mangdusa kaniak ken iti pamilia ti amak ! "
2SA 24:18     Alignment score: 0.565 → 0.575
Then Gad came that day to David and said to him , " Go up and build
an altar for Yahweh at the threshing floor of Araunah the Jebusite . "
Ket iti dayta nga aldaw , napan ni Gad kenni David ket kinunana kenkuana , " Sumang - atka ket agpatakderka iti altar para kenni Yahweh idiay pagirikan ni Arauna a Jebuseo . "
2SA 24:19     Alignment score: 0.523
So David went up as Gad instructed him to do , as Yahweh had commanded .
Simang - at ngarud ni David a kas imbaga ni Gad nga aramidenna , kas imbilin ni Yahweh .
2SA 24:20     Alignment score: 0.428
Araunah looked out and saw the king and his servants approaching . So Araunah went out and bowed to the king with his face to the ground .
Timman - aw ni Arauna ket nakitana ti ari ken dagiti
adipenna a sumungsungad . Isu a rimmuar ni Arauna ket nagkurno iti sangoanan ti ari a nakadisso ti rupana iti daga .
2SA 24:21     Alignment score: 0.463 → 0.49
Then Araunah said , " Why has my master the king come
to me , his servant ? " David replied , " To buy your threshing floor , so I can build an altar for Yahweh , so that the plague may be removed from the people . "
Ket kinuna ni Arauna , " Apay nga imay kaniak nga adipenna ti apok nga ari ? " Insungbat ni David , " Tapno umayko gatangen ti pagirikam , iti kasta ket makaipatakderak iti altar para kenni Yahweh , tapno maikkat ti didigra kadagiti tattao . "
2SA 24:22     Alignment score: 0.472
Araunah said to David , " Take it as your own , my master the king . Do with it what is good in your sight . Look , here are oxen for the burnt offering and threshing sledges and ox yokes for the wood .
Kinuna ni Arauna kenni David , " Alaem daytoy a kas kukuam apok nga ari . Aramidem iti daytoy ti ammom
a nasayaat iti panagkitam . Kitaem , adtoy dagiti baka para iti daton a mapuoran ken dagiti pagirik ken sangol ti baka a pagsungrod .
2SA 24:23     Alignment score: 0.499 → 0.522
All this
, my king , I , Araunah , will give to you . " Then he said to the king , " May Yahweh your God accept you . "
Siak ni Arauna , amin dagitoy apok nga ari ket itedko kenka . " Kalpasanna , kinunana iti ari , " Sapay koma ta awatennaka ni Yahweh a Diosmo . "
2SA 24:24     Alignment score: 0.432 → 0.441
The king said to Araunah , " No , I insist on buying it at a price . I will not offer as a burnt offering to Yahweh anything that costs me nothing . " So David bought the threshing floor and the oxen for fifty shekels of silver .
Kinuna ti ari kenni Arauna , " Saan , ipilitko a gatangek daytoy iti umno a gatad . " Saanak nga agidaton iti kas daton a mapuoran para kenni Yahwen iti aniaman a banag a saanko a naggastusan " Isu a ginatang ni David ti pagirikan ken dagiti baka iti limapulo a siklo ti pirak .
2SA 24:25     Alignment score: 0.421
David built an altar for Yahweh there and offered on it burnt offerings
and fellowship offerings . So Yahweh answered the prayer on behalf of the land , and the plague on Israel was confined .
Nangipatakder sadiay ni David iti altar para kenni Yahweh ket nagidaton iti rabaw daytoy kadagiti daton a mapuoran ken kadagiti daton a pakilangenlangen . Isu a kinaasian ni Yahweh ti daga ket simardeng ti didigra iti Israel .
2SA 24     Average alignment score: 0.486 for 25 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2SA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24