Alignment Visualization        
English – Iloko
December 10, 2025 at 22:57
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of JDG:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21 


JDG 11:1     Alignment score: 0.504 → 0.506
Now Jephthah the Gileadite was a mighty warrior , but he was the son of a prostitute . Gilead was his father .
Ita , ni Jefte a taga - Galaad ket maysa a natured a mannakigubat , ngem anak isuna ti maysa a balangkantis . Ni Galaad ti amana .


JDG 11:2     Alignment score: 0.363 → 0.363
Gilead 's wife also gave birth to his other sons . When his wife 's sons grew up , they forced Jephthah to leave the house and said to him , " You are not going to inherit anything from our father 's household . You are the son of another woman . "
Nangipasngay pay ti asawa ni Galaad kadagiti
dadduma a putotna a lallaki . Idi dimmakkel dagiti annak a lallaki ti asawana , pinilitda ni Jefte a pumanaw iti balay ket kinunada kenkuana , " Saanka a makatawid iti uray ania manipud iti pamiliatayo . Anaknaka ti sabali a babai . "
JDG 11:3     Alignment score: 0.351 → 0.369
So Jephthah fled from his brothers and lived in the land of Tob , and worthless men gathered around Jephthah and they traveled with him .
Pinanawan ngarud ni Jefte dagiti
kakabsatna ket nagnaed idiay daga ti Tob . Immay ken nakikaddua kenni Jefte dagiti lallaki a mangsalsalungasing iti linteg ket kimmuyogda kenkuana .
JDG 11:4     Alignment score: 0.487 → 0.493
Some days later , the people of Ammon made war against Israel .
Kalpasan ti sumagmamano nga aldaw , ginubat dagiti tattao ti Ammon ti Israel .
JDG 11:5     Alignment score: 0.58 → 0.627
When the people of Ammon made war against Israel , the elders of Gilead went to bring Jephthah back from the land of Tob .
Idi ginubat dagiti tattao ti Ammon ti Israel , napan dagiti panglakayen iti Galaad tapno pagsublienda ni Jefte manipud iti daga ti Tob .
JDG 11:6     Alignment score: 0.346 → 0.353
They said to Jephthah , " Come and be our leader that we may fight with the people of Ammon . "
Kinunada kenkuana , " Umayka ket idauloandakami tapno makirangettayo kadagiti tattao ti Ammon . "
JDG 11:7     Alignment score: 0.404 → 0.437
Jephthah said to the elders of Gilead , " You hated me and forced me to leave my father 's house . Why do you come to me now when you are in trouble ? "
Kinuna ni Jefte kadagiti
mangidadaulo ti Galaad . " Ginuradak ken pinilitdak a pumanaw iti balay ti amak . Apay nga umaykayo kaniak ita nga addaan kayo iti pakarigatan ? "
JDG 11:8     Alignment score: 0.468 → 0.473
The elders of Gilead said to Jephthah , " That is why we are turning to you now ; come
with us and fight with the people of Ammon , and you will become the leader over all who live in Gilead . "
Kinuna dagiti panglakayen ti Galaad kenni Jefte , " Dayta ti makagapu nga umas - asidegkami kenka ita ; sumurotka kadakami ket makirangetka kadagiti tattao ti Ammon , ket sikanto ti mangidaulo kadagiti amin nga agnanaed iti Galaad . "
JDG 11:9     Alignment score: 0.465 → 0.534
Jephthah said to the elders of Gilead , " If you bring me home again to fight against the people of Ammon , and if Yahweh gives us victory over them , I will be your leader . "
Kinuna ni Jefte kadagiti
panglakayen ti Galaad , " No iyawiddak manen tapno makiranget kadagiti tattao ti Ammon , ken no pagballigiennatayo ni Yahweh kadakuada , siakto ti agbalin a mangidadauloyo . "
JDG 11:10     Alignment score: 0.552 → 0.562
The elders of Gilead said to Jephthah , " May Yahweh be witness between us if we do not do as we say ! "
Kinuna dagiti
panglakayen ti Galaad kenni Jefte , " Ni Yahweh koma ti agbalin a saksi iti nagbaetantayo no saantayo nga aramiden ti imbagatayo ! "
JDG 11:11     Alignment score: 0.544
So Jephthah went with the elders of Gilead , and the people made him leader and commander
over them . When he was before Yahweh in Mizpah , Jephthah repeated all the promises he made .
Kimmuyog ngarud ni Jefte kadagiti panglakayen ti Galaad , ket pinagbalin dagiti tattao isuna a mangidaulo ken mangituray kadakuada . Idi adda isuna iti sangoanan ni Yahweh idiay Mizpa , inulit ni Jefte dagiti amin nga inkarina .
JDG 11:12     Alignment score: 0.451 → 0.474
Then Jephthah sent messengers to the king of the people of Ammon , saying , " What is this conflict between us ? Why have you come
with force to take our land ? "
Kalpasanna , nangibaon ni Jefte kadagiti mensahero a mapan iti ari dagiti tattao ti Ammon , a kunana , " Ania daytoy a saan a pagkikinnaawatan iti nagbabaetantayo ? Apay nga umayyo piliten nga alaen ti dagami ? "
JDG 11:13     Alignment score: 0.57 → 0.571
The king of the people of Ammon answered to the messengers of Jephthah , " Because when Israel came up out of Egypt , they seized my land from the Arnon to the Jabbok , over to the Jordan . Now give back those lands in peace . "
Insungbat ti ari dagiti tattao ti Ammon kadagiti
mensahero ni Jefte , " Gapu ta idi rimmuar ti Israel iti Egipto , inagawda ti dagak manipud iti Arnon agingga iti Jabbok , agingga iti ballasiw ti Jordan . Ita , isubliyo a sikakapia dagidiay a daga .
JDG 11:14     Alignment score: 0.583
Again Jephthah sent messengers to the king of the people of Ammon ,
Nangibaon manen ni Jefte kadagiti
mensahero a mapan iti Ari dagiti tattao ti Ammon ,
JDG 11:15     Alignment score: 0.569
and he said , " This is what Jephthah says : Israel did not take the land of Moab and the land of the people of Ammon ,
ket kinunana , " Kastoy ti ibagbaga ni Jefte : saan nga inagaw ti Israel ti daga ti Moab ken ti daga dagiti tattao ti Ammon ,
JDG 11:16     Alignment score: 0.651 → 0.65
but they came up from Egypt , and Israel went through the wilderness to the Sea of Reeds and on to Kadesh .
ngem idi rimmuar ti Israel manipud Egipto , limmasatda iti let - ang agingga iti baybay dagiti
Runo ken agingga iti Kades .
JDG 11:17     Alignment score: 0.601
When Israel sent messengers to the king of Edom , saying , ' Please let us pass through your land , ' the king of Edom would not listen . They also sent messengers to the king of Moab , but he refused . So Israel stayed at Kadesh .
Nangibaon ti Israel kadagiti
mensahero a mapan iti Ari ti Edom , a kunana , ' Pangngaasim ta palubosandakami a lumabas iti dagam , ' ngem saan a dimngeg ti ari ti Edom . Nangibaonda pay kadagiti mensahero a mangibaga iti Ari ti Moab , ngem nagkedked isuna . Isu a nagtalinaed ti Israel idiay Kades .
JDG 11:18     Alignment score: 0.556 → 0.556
Then they went through the wilderness and turned away from the land of Edom and the land of Moab , and they went along the east side of the land of Moab and they camped on the other side of the Arnon . But they did not go into the territory of Moab , for the Arnon was Moab 's border .
Kalpasanna , limmasatda iti let - ang ket nanglikawda manipud iti daga ti Edom ken iti daga ti Moab , ken naglayunda iti akindaya a paset ti daga ti Moab ket nagkampoda iti ballasiw ti Arnon . Ngem saanda a simrek
iti masakupan ti Moab , ta ti Arnon ti beddeng ti Moab .
JDG 11:19     Alignment score: 0.532 → 0.54
Israel sent messengers to Sihon , king of the Amorites , who ruled in Heshbon ; Israel said to him , ' Please , let us pass through your land to the place that is ours . '
Nangibaon ti Israel kadagiti
mensahero a mapan kenni Sihon , nga ari dagiti Amorreo , a mangiturturay iti Hesbon : kinuna ti Israel kenkuana , ' Pangngaasim , palubosandakami a lumabas iti dagam a mapan iti daga a kukuami . '
JDG 11:20     Alignment score: 0.52 → 0.521
But Sihon did not trust Israel to pass through his territory . So Sihon gathered all his army together and camped at Jahaz , and there he fought against Israel .
Ngem saan a nagtalek ni Sihon iti Israel a lumabas iti masakupanna
. Inummong ngarud ni Sihon dagiti amin nga armadana ket nagturongda iti Jaaz , ket sadiay a nakiranget isuna iti Israel .
JDG 11:21     Alignment score: 0.502 → 0.506
Then Yahweh , the God of Israel , gave Sihon and all his people into the hand of Israel and they defeated them . So Israel took all the land of the Amorites who lived in that country .
Ket ni Yahweh a Dios ti Israel , pinagballigina ti Israel maibusor kenni Sihon ken pinaiturayanna kadakuada dagiti amin a tattaona . Isu a tinagikua ti Israel dagiti amin a daga dagiti Amorreo , nga agnanaed iti dayta a pagilian .
JDG 11:22     Alignment score: 0.581
They took over everything within the territory of the Amorites , from the Arnon to the Jabbok , and from the wilderness to the Jordan .
Tinagikuada amin a banag nga adda iti masakupan dagiti Amorreo , manipud Arnon agingga iti Jabbok ken manipud iti let - ang agingga iti Karayan Jordan .
JDG 11:23     Alignment score: 0.498
So then Yahweh , the God of Israel , has driven out the Amorites before his people Israel , and should you now take possession
of their land ?
Isu a ni Yahweh ngarud a Dios ti Israel ti nangpapanaw kadagiti Amorreo iti sangoanan dagiti tattaona nga Israel , ken rumbeng aya a tagikuaem ita ti dagada ?
JDG 11:24     Alignment score: 0.346 → 0.359
Will you not take over the land that Chemosh , your god , gives you ? So whatever land Yahweh our God has given us , we will take over .
Saanmo kadi a tagikuaen
ti daga nga inted kenka ni Kemos a diosmo ? Ket aniaman a daga nga inted kadakami ni Yahweh a Diosmi ket tagikuaenmi .
JDG 11:25     Alignment score: 0.416 → 0.422
Now are you really better than Balak son of Zippor , king of Moab ? Did he dare to have an argument with Israel ? Did he ever wage war against them ?
Pudno kadi a nalalaingka ita ngem ni Balak nga anak
ni Sefor nga ari ti Moab ? Naituredna kadi ti nakisinnupiat iti Israel ? Nakigubat kadi isuna kadakuada ?
JDG 11:26     Alignment score: 0.462 → 0.494
While Israel lived for three hundred years in Heshbon and its villages , and in Aroer and its villages , and in all the cities that are along the banks of the Arnon why then did you not take them back during that time ?
Kabayatan ti tallogasut a tawen a panagnaed ti Israel idiay Hesbon ken kadagiti
barriona daytoy , idiay Aroer ken kadagiti barriona daytoy , ken kadagiti amin a siudad nga asideg iti igid ti Arnon - apay ngarud a saanmo a binabawi dagitoy kabayatan dayta a tiempo ?
JDG 11:27     Alignment score: 0.428 → 0.437
I have not done you wrong , but you are doing me wrong by attacking me . Yahweh , the judge , will decide today between the people of Israel and the people of Ammon . "
Awan ti naaramidko
a saan a nasayaat kenka , ngem pagar - aramidannak iti saan a nasayaat babaen iti panangrarautmo kaniak . Ni Yahweh nga ukom ti mangikeddeng ita nga aldaw iti nagbaetan dagiti tattao ti Israel ken dagiti tattao ti Ammon . "
JDG 11:28     Alignment score: 0.577
But the king of the people of Ammon rejected the warning Jephthah sent him .
Ngem saan
nga inkankano ti ari dagiti tattao ti Ammon ti ballaag nga impatulod ni Jefte kenkuana .
JDG 11:29     Alignment score: 0.716
Then the Spirit of Yahweh came on Jephthah , and he passed through Gilead and Manasseh , and passed through Mizpah of Gilead , and from Mizpah of Gilead he passed through to the people of Ammon .
Kalpasanna , immay ti Espiritu ni Yahweh kenni Jefte , ket limmasat isuna iti Galaad ken Manases , ken limmasat isuna iti Mizpa iti Galaad , ken manipud iti Mizpa iti Galaad ket limmasat isuna kadagiti
tattao ti Ammon .
JDG 11:30     Alignment score: 0.485
Jephthah made a vow to Yahweh and said , " If you give me victory over the people of Ammon ,
Nagsapata ni Jefte kenni Yahweh ket kinunana , " No pagballigiennak
maibusor kadagiti tattao ti Ammon
JDG 11:31     Alignment score: 0.341 → 0.357
then whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return in peace from the people of Ammon will belong to Yahweh , and I will offer it up as a burnt offering . "
ket kukuanto ni Yahweh ti siasinoman a rummuar kadagiti
ridaw ti balayko a sumabat kaniak inton agsubliak a sikakapia nga aggapu kadagiti tattao ti Ammon , ket idatonkonto daytoy a kas daton a maipuor amin . "
JDG 11:32     Alignment score: 0.521 → 0.546
So Jephthah passed through to the people of Ammon to fight against them , and Yahweh gave him victory .
Limmasat ngarud ni Jefte kadagiti
tattao ti Ammon tapno makiranget kadakuada , ket pinagballigi ni Yahweh isuna .
JDG 11:33     Alignment score: 0.463
He attacked them and caused a great slaughter from Aroer as far as Minnith twenty cities and to Abel Keramim . So the people of Ammon were subdued before the people of Israel .
Rinautna ida ket adu unay ti napapatay manipud Aroer agingga iti Minnit - duapulo a siudad - ken agingga iti Abel Kerarim . Inturayan ngarud dagiti tattao ti Israel dagiti tattao ti Ammon .
JDG 11:34     Alignment score: 0.358 → 0.358
Jephthah came to his home at Mizpah , and there his daughter came out to meet him with tambourines
and with dancing . She was his only child , and besides her he had neither son nor daughter .
Nagawid ni Jefte iti pagtaenganna idiay Mizpa , ket rimmuar sadiay ti putotna a babai nga agtuktukar iti pandereta ken agsalsala a sumabat kenkuana . Isuna laeng ti kakaisuna a putotna , malaksid kenkuana , awanen iti putotna a lalaki wenno babai .
JDG 11:35     Alignment score: 0.263 → 0.276
As soon as he saw her , he tore his clothes and said , " Oh ! My daughter ! You have crushed me with sorrow , and you have become
one who troubles me ! For I have opened my mouth to Yahweh , and I can not turn back on my promise . "
Apaman a nakitana ti anakna , rinay - abna ti pagan - anayna ket kinunana , " O ! Anakko ! Rinumeknak babaen iti ladingit , ket sika ti pakaigappuan ti pannakapasakitko ! Ta nagsapataak kenni Yahweh , ket saankon a maibabawi ti inkarik . "
JDG 11:36     Alignment score: 0.367 → 0.384
She said to him , " My father , you have made a vow to Yahweh , do to me everything you promised , because Yahweh has taken vengeance for you against your enemies , the Ammonites . "
Kinunana kenkuana , " Amak , nagsapataka kenni Yahweh , aramidem kaniak ti amin nga inkarim , gapu ta ni Yahweh ti nangibales para kenka kadagiti
kabusormo nga Ammonita . "
JDG 11:37     Alignment score: 0.227 → 0.252
She said to her father , " Let this promise be kept for me . Leave me alone for two months , that I may leave and go down to the hills and grieve over my virginity , I and my companions . "
Kinunana iti amana , " Matungpal koma daytoy a kari kaniak . " Panawannak nga agmamaysa iti dua a bulan , tapno makapanawak ken sumalog
iti katurturodan ket pagladingitak ti kinabirhenko , siak ken dagiti kakaduak . "
JDG 11:38     Alignment score: 0.33 → 0.349
He said , " Go . " He sent her away for two months . She left him , she and her companions , and they grieved her virginity in the hills .
Kinunana , " Mapanka . " Imbaonna
ti anakna nga umadayo iti dua a bulan . Pinanawanna ti amana , kakuyogna dagiti kakaduana , ket nagladingitda iti kinabirhenna idiay katurturodan .
JDG 11:39     Alignment score: 0.388
At the end of two months she returned to her father , who did with her according to the promise of the vow he had made . Now she had never known a man , and it became a custom in Israel
Iti panagleppas iti dua a bulan , nagsubli isuna iti amana a mangaramid kenkuana sigun
iti insapatana . Ita , saanna a pulos napadasan ti nakikaidda iti maysa a lalaki , ket nagbalin daytoy a kaugalian idiay Israel
JDG 11:40     Alignment score: 0.38 → 0.393
that the daughters of Israel every year , for four days , would retell the story of the daughter of Jephthah the Gileadite .
iti uneg ti uppat nga aldaw iti tunggal tawen , istoriaen dagiti
annak ti Israel ti maipanggep iti putot a babai ni Jefte a taga - Galaad .
JDG 11     Average alignment score: 0.477 for 40 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of JDG:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21