Alignment Visualization        
English – Iloko
December 10, 2025 at 22:54
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50 


GEN 14:1     Alignment score: 0.73
It came about in the days of Amraphel , king of Shinar , Arioch , king of Ellasar , Kedorlaomer , king of Elam , and Tidal , king of Goyim ,
Napasamak daytoy kadagiti
idi al - aldaw da Amrafel nga ari ti Sinar , ni Arioc nga ari ti Eliasar , ni Kedorlaomer nga ari ti Elam , ni Tidal nga ari ti Goiim ,


GEN 14:2     Alignment score: 0.593 → 0.746
that they made war against Bera , king of Sodom , Birsha , king of Gomorrah , Shinab , king of Admah , Shemeber , king of Zeboyim , and the king of Bela ( also called Zoar ) .
a nangparnuayda iti gubat a maibusor kada Bera nga ari ti Sodoma , ni Birsa nga ari ti Gomorra , ni Sinab nga ari ti Adma , ni Semeber nga ari ti Zeboiim
ken iti ari ti Bela ( maawagan met daytoy iti Zoar ) .
GEN 14:3     Alignment score: 0.456 → 0.457
These latter five kings joined together in the Valley of Siddim
( also called the Salt Sea ) .
Nagkakaddua dagitoy naud - udi a lima nga ar - ari idiay tanap ti Siddim ( a maawagan met iti Naapgad a Baybay )
GEN 14:4     Alignment score: 0.345 → 0.373
Twelve years they had served Kedorlaomer , but in the thirteenth year they rebelled .
Nagserbida kenni Kedorlaomer iti sangapulo ket dua a tawen , ngem immalsada iti maikasangapulo ket tallo a tawen .
GEN 14:5     Alignment score: 0.559
Then in the fourteenth year , Kedorlaomer and the kings who were with him came and attacked the Rephaim in Ashteroth Karnaim , the Zuzites in Ham , the Emites in Shaveh Kiriathaim ,
Kalpasanna , iti maikasangapulo ket uppat a tawen , immay rinaut da Kedorlaomer ken dagiti
ar - ari a kakadduana ti Refaim iti Asterot Karnaim , ti Zuzim iti Ham , ti Emim iti Save Kiriataim ,
GEN 14:6     Alignment score: 0.509 → 0.578
and the Horites in their hill country of Seir , as far as El Paran , which is near the desert .
ken dagiti Horeo iti katurturod a pagilianda a Seir , agingga idiay El Paran nga asideg iti let - ang .
GEN 14:7     Alignment score: 0.59
Then they turned and came to En Mishpat ( also called Kadesh ) , and defeated all the country of the Amalekites , and also the Amorites who lived in Hazezon Tamar .
Kalpasanna , nagsublida ket dimtengda idiay En Mispat ( a maawagan met iti Kades ) , ket inabakda amin a pagilian dagiti Amalekita , ken kasta met dagiti Amorreo nga agnanaed iti Hazazon Tamar .
GEN 14:8     Alignment score: 0.607
Then the king of Sodom , the king of Gomorrah , the king of Admah , the king of Zeboyim , and the king of Bela ( also called Zoar ) went out and prepared for battle in the Valley of Siddim

Kalpasanna , napan nagsagana ti ari ti Sodoma , ti ari ti Gomorra , ti ari ti Adma , ti ari ti Zeboiim , ken ti ari ti Bela ( a maawagan met iti Zoar ) para iti gubat
GEN 14:9     Alignment score: 0.773
against Kedorlaomer , king of Elam , Tidal , king of Goyim , Amraphel , king of Shinar , Arioch , king of Ellasar ; four kings against the five .
a maibusor kenni Kedorlaomer nga ari ti Elam , ni Tidal nga ari ti Goiim
, ni Amrafel nga ari ti Sinar , ni Arioc nga ari ti Eliasar , uppat nga ar - ari a maibusor iti lima .
GEN 14:10     Alignment score: 0.453 → 0.48
Now the Valley of Siddim
was full of tar pits , and as the kings of Sodom and Gomorrah fled , they fell in there . Those who were left fled to the mountains .
Ita , ti tanap ti Siddim ket napunno kadagiti abut a naikkan iti alketran , ket idi timmaray dagiti ari ti Sodoma ken Gomorra , natinnagda sadiay . Ket dagiti nabati , nagkamangda kadagiti kabanbantayan .
GEN 14:11     Alignment score: 0.424
So the kings took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their provisions , and went their way .
Isu nga innala amin dagiti
kabusor dagiti amin nga adda idiay Sodoma ken Gomorra kasta met dagiti amin a taraon , ket pimmanawda .
GEN 14:12     Alignment score: 0.48
When they went , they also took Lot , Abram 's brother 's son , who was living in Sodom , along with all his possessions
.
Iti ipapanda , innalada met ti putot a lalaki ti kabsat ni Abram a ni Lot , nga agnanaed idiay Sodoma agraman dagiti amin a sanikuana .
GEN 14:13     Alignment score: 0.451 → 0.457
One who had escaped came and told Abram the Hebrew . He was living by the oaks that belonged to Mamre , the Amorite , who was the brother of Eshkol and Aner , who were all allies of Abram .
Maysa a nakalibas
iti immay nangipadamag kenni Abram a Hebreo . Agnanaed isuna iti abay ti kayo a lugo a kukua ni Mamre , nga Amorreo , a kabsat a lalaki da Escol ken Aner , isuda amin ket addaan iti nasayaat a pannakikadua kenni Abram .
GEN 14:14     Alignment score: 0.328 → 0.347
Now when Abram heard that enemies had captured his relative
, he led out his 318 trained men who had been born in his house , and he pursued them as far as Dan .
Ita , idi nangngeg ni Abram a natiliw dagiti kabusorna ti kabagianna , indauloanna iti tallo - gasut ket sangapulo ket walo a nasursuruan a lallaki , a naiyanak iti balayna , ket sinunsonda ida agingga idiay Dan .
GEN 14:15     Alignment score: 0.42 → 0.424
He divided his men against them at night , he and his servants , and he pursued them as far as Hobah , which is north of Damascus .
Biningayna dagiti
tattaona a maibusor kadakuada iti rabii ket dinarupda ida , ken kinamatda ida inggana idiay Hobah , nga adda iti amianan ti Damasco .
GEN 14:16     Alignment score: 0.339
Then he brought back all the possessions
, and also brought back his relative Lot and his goods , as well as the women and the other people .
Kalpasanna , insublina amin dagiti sanikua , ken insublina met ti kabagianna a ni Lot ken dagiti taraonda , kasta met dagiti babbai ken dagiti dadduma a tattao .
GEN 14:17     Alignment score: 0.647
After Abram returned from defeating Kedorlaomer and the kings who were with him , the king of Sodom went out to meet him at the Valley of Shaveh ( also called the King 's Valley ) .
Kalpasan a nagsubli ni Abram manipud iti panangparmekna kenni Kedorlaomer ken dagiti
kakaduana nga ar - ari , rimmuar ti ari ti Sodoma tapno sabatenna isuna iti tanap ti Save ( a maawagan met iti Tanap ti Ari ) .
GEN 14:18     Alignment score: 0.664
Melchizedek , king of Salem , brought out bread and wine . He was priest of God Most High .
Ni Melkisedek
nga ari iti Salem ket nangiruar iti tinapay ken arak . Isuna ket padi ti Kangatoan a Dios .
GEN 14:19     Alignment score: 0.399
He blessed him saying , " Blessed be Abram by God Most High , Creator of heaven and earth .
Bendisionan
koma ti Dios a Kangatoan a Nangparsua iti langit ken daga ni Abram .
GEN 14:20     Alignment score: 0.348 → 0.353
Blessed be God Most High , who has given your enemies into your hand . " Then Abram gave him a tenth of everything .
Madaydayaw ti Dios a Kangatoan , nga isu iti nangipaima kadagiti
kabusormo kenka " . Kalpasanna , inted ni Abram kenkuana ti apagkapullo dagiti amin a banbanag .
GEN 14:21     Alignment score: 0.518
The king of Sodom said to Abram , " Give me the people , and take the goods for yourself . "
Kinuna ti ari ti Sodoma kenni Abram , " Itedmo kaniak dagiti tattao ket alaem dagiti banbanag para kenka . "
GEN 14:22     Alignment score: 0.553
Abram said to the king of Sodom , " I have lifted up my hand to Yahweh , God Most High , Creator of heaven and earth ,
Kinuna ni Abram iti ari ti Sodoma , " Intag - ayko ti imak kenni Yahweh a Kangatoan a Dios , a Nangparsua iti langit ken daga ,
GEN 14:23     Alignment score: 0.3 → 0.334
that I will not take a thread , a sandal strap , or anything that is yours , so that you can never say , ' I have made Abram rich . '
a saanakto a mangala iti sinulid , galut iti sandalias , wenno aniaman a banag a kukuam , tapno saanmonto pulos nga ibaga , ' Pinabaknangko ni Abram . '
GEN 14:24     Alignment score: 0.432 → 0.434
I will take nothing except what the young men have eaten and the share of the men that went with me . Let Aner , Eshkol , and Mamre take their portion . "
Awanto ti alaek malaksid iti kinnan
dagiti agtutubo a lallaki ken ti bingay dagiti lallaki a kimmuyog kaniak . Palubosam da Aner , Escol , ken ni Mamre nga alaenda dagiti bingayda . "
GEN 14     Average alignment score: 0.526 for 24 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50