Alignment Visualization        
English – Iloko
December 10, 2025 at 22:55
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50 


GEN 43:1     Alignment score: 0.468
The famine was severe in the land .
Nakaro ti panagbisin iti daga .


GEN 43:2     Alignment score: 0.414
It came about when they had eaten the grain that they had brought out of Egypt , their father said to them , " Go again ; buy us some food . "
Napasamak nga idi nakandan ti bukbukel nga insangpetda manipud idiay Egipto , ket kinuna ti amada kadakuada , " Mapankayo manen ; gumatangkayo iti taraontayo . "
GEN 43:3     Alignment score: 0.417
Judah told him , " The man solemnly warned us , ' You will not see my face unless your brother is with you . '
Imbaga ni Juda kenkuana , " Nainget iti panangballaag kadakami ti lalaki , ' Saanyonto a makita ti rupak malaksid no kaduayo ti kabsatyo
. '
GEN 43:4     Alignment score: 0.251 → 0.251
If you send
our brother with us , we will go down and buy you food .
No paikuyogmo kadakami ti kabsatmi , sumalogkami ket igatangandaka iti taraon .
GEN 43:5     Alignment score: 0.34 → 0.34
But if you do not send
him , we will not go down . For the man said to us , ' You will not see my face unless your brother is with you . ' "
Ngem no saanmo a kayat nga isurotmi isuna , saankami a sumalog . Ta imbaga ti lalaki kadakami , " Saanyonto a makita ti rupak malaksid no kaduayo ti kabsatyo . " '
GEN 43:6     Alignment score: 0.372
Israel said , " Why did you treat me so badly by telling the man that you had another brother ? "
Kinuna ni Israel , " Apay a pinagaramidandak iti saan
a nasayaat babaen iti panangibagayo iti lalaki nga adda pay sabali a kabsatyo ?
GEN 43:7     Alignment score: 0.268 → 0.309
They said , " The man asked details about us and our family . He said , ' Is your father still alive ? Do you have another brother ? ' We answered him according to these questions . How could we have known that he would say , ' Bring your brother down ? ' "
Kinunada , " Nagsaludsod ti lalaki maipanggep kadakami ken iti pamiliatayo . Kinunana , ' Sibibiag pay kadi ti Amayo ? Adda pay kadi sabali a kabsatyo
? ' Sinungbatanmi isuna segun kadagitoy a salsaludsod . Ammomi aya ngarud met nga ibagana nga , ' Itugotyo ditoy ti kabsatyo ? ' "
GEN 43:8     Alignment score: 0.369 → 0.372
Judah said to Israel his father , " Send
the boy with me . We will rise and go that we may live and not die , both we , you , and also our children .
Kinuna ni Juda kenni Israel nga amana , " Italekmo kaniak ti ubing . Agrubbuatkamin a mapan tapno agbiagtayo a saan ket a matay , datayo , sika ken kasta met dagiti annaktayo .
GEN 43:9     Alignment score: 0.17
I will be a guarantee for him . You will hold me responsible . If I do not bring him back to you and set him before you , then let me bear the blame forever .
Siak ti makaammo kenkuana . No saanko isuna a maisubli kenka ken maidatag iti sangoanam
, uray siak lattan ti mangawit iti pammabasol iti agnanayon .
GEN 43:10     Alignment score: 0.249
For if we had not delayed , surely by now we would have come
back here a second time . "
Ta no saankami koma a nataktak , awan dua - dua a kapaminduami koman ita a nagsubli ditoy .
GEN 43:11     Alignment score: 0.369 → 0.369
Their father Israel said to them , " If it be so , now do this . Take some of the best products of the land in your bags . Carry down to the man a gift some balm and honey , spices and myrrh , pistachio nuts and almonds .
Kinuna ti amada a ni Israel kadakuada , " No kasta ngarud , ita , kastoy ti aramidenyo . " Mangalakayo kadagiti
kasayaatan a napataud iti daga ket ikabilyo kadagiti sakoyo . Mangitugotkayo iti sagut para iti lalaki : sangkabassit a resina ken diro , kadagiti rekado ken mira , piniones ken almendras .
GEN 43:12     Alignment score: 0.204 → 0.229
Take double money in your hand . The money that was returned in the opening of your sacks , carry again in your hand . Perhaps it was a mistake .
Paminduaenyo ti gatad ti kuarta nga itugotyo . Itugotyo manen ti kuarta a naisubli kadagiti
sakoyo . Nalabit a biddut laeng daytoy .
GEN 43:13     Alignment score: 0.305
Take also your brother . Rise
and go again to the man .
Isurotyo pay ti kabsatyo . Agrubbuatkayo ket mapankayo manen iti lalaki .
GEN 43:14     Alignment score: 0.317 → 0.318
May God Almighty give you mercy before the man , so that he may release to you your other brother and Benjamin . If I am bereaved of my children , I am bereaved . "
Sapay koma ta ited ti Dios a Mannakabalin amin ti asi kadakayo iti sangoanan ti Lalaki
, tapno wayawyaanna kadakayo ti sabali pay a kabsatyo ken kasta met ni Benjamin . No mapukawko dagiti annakko . Mapukawanak ngarud . "
GEN 43:15     Alignment score: 0.368
The men took this
gift , and in their hand they took double the amount of money , along with Benjamin . They got up and went down to Egypt and stood before Joseph .
Innala dagiti lallaki dayta a sagut . Nangalada iti mamindua a kaadu ti kuartada ken insurotda ni Benjamin . Nagrubbuatda , simmalogda idiay Egipto , ket dimmatagda iti sangoanan ni Jose .
GEN 43:16     Alignment score: 0.446 → 0.455
When Joseph saw Benjamin with them , he said to the steward of his house , " Bring the men into the house , slaughter an animal and prepare it , for the men will eat with me at noon . "
Idi nakita ni Jose a kaduada ni Benjamin , kinunana iti agay - aywan iti balayna , " Ikuyogmo dagiti lallaki idiay balay , mangpartika iti ayup ket isaganam daytoy , ta makipangan kaniak dagiti lallaki iti pangaldaw . "
GEN 43:17     Alignment score: 0.589 → 0.589
The steward did as Joseph said . He brought the men to Joseph 's house .
Inaramid ngarud ti mangay - aywan ti imbaga ni Jose . Impanna
ngarud dagiti lallaki iti balay ni Jose .
GEN 43:18     Alignment score: 0.314 → 0.338
The men were afraid because they were brought to Joseph 's house . They said , " It is because of the money that was returned in our sacks the first time we were brought in , that he may seek an opportunity against us . He might arrest us and take us as slaves , and take our donkeys . "
Nagbuteng dagiti
lallaki gapu ta naipanda iti balay ni Jose . Kinunada , " Gapu daytoy iti kuarta a naisubli kadagiti sakotayo idi immuna nga immaytayo , tapno mangbirok isuna iti gundaway a maibusor kadatayo . Mabalin a tiliwennatayo ken pagbalinennatayo a tagabu , ken alaenna dagiti asnotayo . "
GEN 43:19     Alignment score: 0.521 → 0.525
They approached the steward of Joseph 's house , and they spoke to him at the door of the house ,
Immasidegda iti mangay - aywan iti balay ni Jose , ket kinatungtongda isuna iti ruangan ti balay ,
GEN 43:20     Alignment score: 0.198 → 0.202
saying , " My master , we came down the first time to buy food .
a kunada , " Apo , simmalogkami idi damdamo tapno gumatang iti makan .
GEN 43:21     Alignment score: 0.218 → 0.234
It came about , when we reached the lodging place , that we opened our sacks , and , behold , every man 's money was in the opening of his sack , our money in full
weight . We have brought it back in our hands .
Ket napasamak nga idi nakadanonkami iti disso a paginanaan ket linuktanmi dagiti sakomi , ket , nakitami nga adda ti kuarta ti tunggal maysa iti ngarab iti sakona , awan iti naksay iti kuartami . Intugotmi daytoy .
GEN 43:22     Alignment score: 0.277 → 0.292
Other money we have also brought down in our hand to buy food . We do not know who put our money in our sacks . "
Nangitugotkami pay iti sabali a kuarta a paggatangmi iti taraon . Saanmi nga ammo no siasino iti nangikabil iti kuartami
kadagiti sakomi . "
GEN 43:23     Alignment score: 0.427 → 0.428
The steward said , " Peace be to you , do not fear . Your God and the God of your father must have put your money in your sacks . I received your money . " The steward then brought Simeon out to them .
Kinuna ti mangay - aywan , " Kapia
koma iti maadda kadakayo , saankayo nga agbuteng . Ti Diosyo ken ti Dios ti amayo siguro ti nangikabil iti kuarta kadagiti sakoyo . Naawatko dagiti kuartayo . " Impan ngarud ti mangay - aywan ni Simeon kadakuada .
GEN 43:24     Alignment score: 0.402 → 0.409
The steward took the men into Joseph 's house . He gave them water , and they washed their feet . He gave feed to their donkeys .
Pinastrek ti mangay - aywan dagiti lallaki iti uneg ti balay ni Jose , " Inikkanna
ida iti danum , ket binuggoanda dagiti saksakada . Inikkanna iti makan dagiti asnoda .
GEN 43:25     Alignment score: 0.376 → 0.384
They prepared the gifts for Joseph 's coming at noon , for they had heard that they would eat there .
Insaganada dagiti sagut a maipaay iti isasangpet ni Jose iti aldaw , ta nangngegda a manganda sadiay
GEN 43:26     Alignment score: 0.375 → 0.383
When Joseph came home , they brought the gifts which were in their hand into the house , and bowed down before him to the ground .
Idi simmangpet ni Jose iti balayna , intugotda dagiti
sagut nga adda kadakuada iti balay , ken nagrukobda iti daga iti sangoananna .
GEN 43:27     Alignment score: 0.229 → 0.242
He asked them about their welfare and said , " Is your father well , the old man of whom you spoke ? Is he still alive ? "
Dinamagna ti kasasaadda a kinunana , " Nasalun - at kadi ti amayo , ti lakay nga ibagbagayo ? Sibibiag pay kadi isuna ? "
GEN 43:28     Alignment score: 0.247 → 0.257
They said , " Your servant our father is well . He is still alive . " And they bowed down and gave him honor .
Kinunada , " Nasalun - at ti amami
nga adipenmo . Sibibiag pay isuna . " Nagparintumeng ken nagdumogda .
GEN 43:29     Alignment score: 0.389 → 0.401
When he lifted up his eyes he saw Benjamin his brother , his mother 's son , and he said , " Is this your youngest brother of whom you spoke to me ? " Then he said , " May God be gracious to you , my son . "
Timmangad isuna ket nakitana ni Benjamin a kabsatna , ti anak ti inana , kinunana , " Daytoy kadi iti inaudi a kabsatyo
nga ibagbagayo kaniak ? " Kinunana , " Paraburannaka koma ti Dios , anakko . "
GEN 43:30     Alignment score: 0.358 → 0.379
Joseph hurried to go out of the room , for he was deeply moved about his brother . He sought somewhere to weep . He went to his room and wept there .
Nagdardaras a rimmuar ni Jose iti siled ta kasta unay a natignay isuna maipanggep iti kabsatna . Nangsapul isuna iti lugar a pagsangitanna . Napan isuna iti siledna ket nagsangit sadiay .
GEN 43:31     Alignment score: 0.172
He washed his face and came out . He controlled himself , saying , " Serve the food . "
Nagdiram - us isuna sa rimmuar . Tinengngelna ti riknana , kinunana , " Idasaryo ti taraon . "
GEN 43:32     Alignment score: 0.381 → 0.381
The servants served Joseph by himself and the brothers by themselves . The Egyptians there ate with him by themselves because the Egyptians could not eat bread with the Hebrews , for that is detestable to the Egyptians .
Nagserbian dagiti adipen ni Jose nga is - isuna ken dagiti agkakabsat nga is - isuda . Nakipangan dagiti Egipcio sadiay nga is - isuda laeng gapu ta saan a mabalin a makipangan dagiti Egipcio iti tinapay kadagiti
Hebreo , ta makarimon dayta kadagiti Egipcio .
GEN 43:33     Alignment score: 0.407 → 0.407
The brothers sat before him , the firstborn according to his birthright , and the youngest according to his youth . The men were astonished together .
Nagtugaw dagiti agkakabsat iti sangoananna
, ti inauna segun iti pannakaiyanakna , ken iti inaudi segun iti kinaubingna . Nasdaaw dagiti lallaki .
GEN 43:34     Alignment score: 0.294 → 0.298
Joseph sent portions to them from the food in front of him . But Benjamin 's portion was five times as much as any of his brothers . They drank
freely and were merry with him .
Nangted ni Jose iti taraon nga adda iti sangoananna . Ngem iti paset ni Benjamin ket maminlima ti kaaduna ngem iti naited kadagiti kakabsatna . Naginomda ken nakipagragsakda kenkuana .
GEN 43     Average alignment score: 0.347 for 34 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of GEN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50