Alignment Visualization        
English – Русский (Russian)
December 10, 2025 at 22:18
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2SA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24 


2SA 16:1     Alignment score: 0.306 → 0.307
When David had gone a short distance over the summit of the hill , Ziba the servant of Mephibosheth met him with a couple of saddled donkeys ; on them were two hundred loaves of bread , one hundred clusters of raisins , and one hundred bunches of figs , and a skin of wine .
Когда Давид немного спустился с вершины горы , ему встретился Сива , слуга Мемфивосфея , с парой навьюченных ослов , и на них двести хлебов , сто связок изюма , сто связок инжира и бурдюк с вином .


2SA 16:2     Alignment score: 0.228 → 0.253
The king said to Ziba , " Why did you bring these things ? " Ziba replied , " The donkeys are for the king 's household to ride on , the bread and fig cakes are for your young men to eat , and the wine is for anyone who is faint in the wilderness to drink
. "
Царь спросил Сиву : « Для чего это у тебя ? » Сива отвечал : « Ослы для царского дома , для езды , хлеб и плоды для пищи слугам , а вино для питья ослабевшим в пустыне » .
2SA 16:3     Alignment score: 0.337 → 0.339
The king said , " Then where is your master 's grandson ? " Ziba replied to the king , " Look , he has stayed behind in Jerusalem , for he said , ' Today the house of Israel will restore my father 's kingdom to me . ' "
Царь спросил : « Где сын твоего господина ? » Сива отвечал царю : « Он остался в Иерусалиме , сказав : " Теперь - то дом Израиля вернёт мне царство моего отца " » .
2SA 16:4     Alignment score: 0.27 → 0.289
Then the king said to Ziba , " Look , all that belonged to Mephibosheth now belongs to you . " Ziba answered , " I bow in humility to you , my master , king . Let me find
favor in your eyes . "
Царь сказал Сиве : « Всё , что принадлежало Мемфивосфею , теперь твоё » . Сива , поклонившись , ответил : « Пусть я обрету милость в глазах моего господина царя ! »
2SA 16:5     Alignment score: 0.34 → 0.351
When King David approached Bahurim , a man from the family of the clan of Saul came
out from there . His name was Shimei son of Gera , and he cursed as he came out .
Когда царь Давид дошёл до Бахурима , оттуда вышел человек из рода дома Саула по имени Семей , сын Геры . Он шёл , говорил оскорбления
2SA 16:6     Alignment score: 0.278
He threw stones at David and at all of the king 's servants , in spite of the people and mighty men who were on the king 's right and left .
и бросал камни в Давида и во всех его рабов . Все люди и все храбрые воины находились по правую и по левую сторону от царя .
2SA 16:7     Alignment score: 0.095 → 0.11
Shimei called out in cursing , " Go away , get out of here , you man of blood , you worthless man !
Вот что говорил Семей , оскорбляя его : « Уходи , уходи , убийца и беззаконник !
2SA 16:8     Alignment score: 0.25 → 0.25
Yahweh has repaid all of you for the blood you shed within the family of Saul , in whose place you have reigned . Yahweh has given the kingdom into the hand of Absalom your son . You have come
to ruin because you are a man of blood . "
Господь отплатил тебе за всю кровь дома Саула , вместо которого ты стал царём , и Господь отдал царство в руки твоего сына Авессалома . И теперь ты в беде , потому что ты убийца » .
2SA 16:9     Alignment score: 0.365
Then Abishai son of Zeruiah , said to the king , " Why should this dead dog curse my master the king ? Please let me go over and take off his head . "
Авесса , сын Саруи , сказал царю : « Почему этот мёртвый пёс оскорбляет моего господина , царя ? Я пойду и снесу ему голову » .
2SA 16:10     Alignment score: 0.245 → 0.248
But the king said , " What have I to do with you , sons of Zeruiah ? Perhaps he is cursing me because Yahweh has said to him , ' Curse David . ' Who then could say to him , ' Why are you cursing the king ? ' "
Но царь сказал : « Cыновья Саруи , что мне и вам до этого ? Пусть оскорбляет , потому что Господь повелел ему оскорблять Давида . Кто же может сказать : " Зачем ты так делаешь ? " »
2SA 16:11     Alignment score: 0.268 → 0.269
So David said to Abishai and to all his servants , " Look , my son , who was born from my body , wants to take my life . How much more may this
Benjamite now desire my ruin ? Leave him alone and let him curse , for Yahweh has commanded him to do it .
Давид сказал Авессе и всем своим слугам : « Если мой сын , который был рождён от меня , желает моей смерти , то тем более сын вениамитянина . Оставьте его , пусть оскорбляет , потому что ему повелел Господь .
2SA 16:12     Alignment score: 0.153 → 0.219
Perhaps Yahweh will look at the misery unleashed on me , and repay me with good for his cursing me today . "
Может быть , Господь посмотрит на моё унижение , и отплатит мне Господь добротой за эти сегодняшние оскорбления » .
2SA 16:13     Alignment score: 0.183 → 0.206
So David and his men traveled on the road , while Shimei went beside him up on the hillside , cursing and throwing dust and stones at him as he went .
Давид и его люди шли своим путём , а Семей шёл по окраине горы со своей стороны . Он шёл , говорил оскорбления и бросал в его сторону камни и пыль .
2SA 16:14     Alignment score: 0.104 → 0.134
Then the king and all the people who were with him became
weary , and he rested when they stopped for the night .
Царь и весь народ , который был с ним , пришли , утомлённые , и отдыхали там .
2SA 16:15     Alignment score: 0.426 → 0.421
As for Absalom and all the people of the men of Israel who were with him , they came to Jerusalem , and Ahithophel was with him .
А Авессалом и весь израильский народ пришли в Иерусалим , и Ахитофел был с ними .
2SA 16:16     Alignment score: 0.288 → 0.289
It came
about when Hushai the Arkite , David 's friend , had come to Absalom , that Hushai said to Absalom , " Long live the king ! Long live the king ! "
Когда архитянин Хусий , друг Давида , пришёл к Авессалому , то он сказал Авессалому : « Пусть живёт царь ! Пусть живёт царь ! »
2SA 16:17     Alignment score: 0.203 → 0.214
Absalom said to Hushai , " Is this your loyalty to your friend ? Why did you not go with him ? "
Авессалом сказал Хусию : « Так вот какова твоя верность своему другу ! Почему ты не пошёл со своим другом ? »
2SA 16:19     Alignment score: 0.249 → 0.251
Also , what man should I serve ? Should I not serve in the presence of his son ? As I have served in your father 's presence , I will serve in your presence . "
И потом , кому я буду служить ? Разве не его сыну ? Как я служил твоему отцу , так буду служить и тебе » .
2SA 16:20     Alignment score: 0.254
Then Absalom said to Ahithophel , " Give us your advice about what we should do . "
Авессалом сказал Ахитофелу : « Дай совет , что нам делать » .
2SA 16:21     Alignment score: 0.262 → 0.266
Ahithophel answered Absalom , " Go to your father 's concubines , whom he has left to keep the palace , and all Israel will hear that you have become
a stench to your father . Then the hands of all who are with you will be strong . "
Ахитофел сказал Авессалому : « Войди к наложницам твоего отца , которых он оставил охранять свой дом . Тогда услышат все израильтяне , что ты стал ненавистным для твоего отца , и укрепятся руки всех , кто с тобой » .
2SA 16:22     Alignment score: 0.299 → 0.3
So they spread for Absalom a tent on the top of the palace , and Absalom went to his father 's concubines in the sight of all Israel .
Для Авессалома поставили палатку на крыше , и Авессалом вошёл к наложницам своего отца на глазах у всего Израиля .
2SA 16:23     Alignment score: 0.247
Now the advice of Ahithophel that he gave in those days was as if a man heard from the mouth of God himself . That was how all of Ahithophel 's advice was viewed by both David and Absalom .
В то время советы , которые давал Ахитофел , считались наравне с тем , как если бы кто - то просил наставления у Бога . Таким был любой совет Ахитофела как для Давида , так и для Авессалома .
2SA 16     Average alignment score: 0.272 for 22 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2SA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24