Alignment Visualization        
English – Iloko
December 10, 2025 at 22:55
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of LEV:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27 


LEV 13:1     Alignment score: 0.606
Yahweh spoke to Moses and to Aaron , saying ,
Nagsao ni Yahweh kada Moises ken Aaron , kinunana ,


LEV 13:2     Alignment score: 0.419 → 0.434
" When anyone has on the skin of his body a swelling or scab or a bright spot , and it becomes infected and there is leprosy in his body , then he must be brought to Aaron the high priest , or to one of his sons the priests .
" No ti maysa a tao ket adda lumlumteg iti kudilna , wenno aggadgaddil , wenno adda nasileng a kabiteg ket nagbalin a makaakar , ken adda ti sakit ti kudilna , ket masapul a maipan
isuna kenni Aaron , ti nangato a padi wenno iti maysa kadagiti putotna a lallaki a padi .
LEV 13:3     Alignment score: 0.405 → 0.407
Then the priest will examine the disease in the skin of his body . If the hair in the diseased area has turned white , and if the disease appears to be deeper than just on the skin , then it is leprosy . After the priest examines him , he must pronounce him unclean .
Ket kitaen ti padi ti sakit ti kudilna . No pimmuraw ti buok iti masakit a paset ti kudilna , ken no naun - uneg ti masakit a paset ngem ti kudil , ket makaakar daytoy a sakit . Kalpasan a kinita isuna ti padi , masapul nga ipakaammona a narugit isuna .
LEV 13:4     Alignment score: 0.452 → 0.468
If the bright spot in his skin is white , and the appearance of it is no deeper than the skin , and if the hair in the diseased area has not turned white , then the priest must isolate the one with the disease for seven days .
No ti nasileng a kabiteg iti kudilna ket puraw , ken saan a naun - uneg ti langana ngem ti kudil , ken no saan a pimmuraw ti buok iti masakit a paset , ket masapul nga ilasin ti padi dayta a tao nga addaan iti sakit iti pito nga aldaw .
LEV 13:5     Alignment score: 0.505 → 0.507
On the seventh day , the priest must examine him to see if in his opinion the disease is not any worse , and if it has not spread in the skin . If it has not , then the priest must isolate him seven days more .
Iti maikapito nga aldaw , masapul a kitaen ti padi isuna tapno makitana a no iti kapanunotanna ket saan a kimmaro ti sakit ken no saan a nagwaras daytoy iti kudil . No saan a nagwaras daytoy , ket masapul nga ilasin ti padi isuna iti pito pay nga aldaw .
LEV 13:6     Alignment score: 0.47 → 0.49
The priest will examine him again on the seventh day to see if the disease is better and has not spread farther in the skin . If it has not , then the priest will pronounce him clean . It is a rash . He must wash his clothes , and then he is clean .
Kitaen manen isuna ti padi iti maikapito nga aldaw tapno makitana no simmayaaten ti sakit ken saan nga ad - adda a nagwaras iti kudil . No saan a nagwaras daytoy , ket ipakaammo ti padi a nadalus isuna . Gagatel daytoy . Masapul a labaanna dagiti
kawesna ket nadaluston isuna .
LEV 13:7     Alignment score: 0.489 → 0.499
But if the rash has spread in the skin after he has shown himself to the priest for his cleansing , he must then show himself to the priest again .
Ngem no nagwaras ti gagatel iti kudil kalpasan nga imparangna ti bagina iti padi para iti pannakadalusna , masapul nga iparangna manen ti bagina iti padi .
LEV 13:8     Alignment score: 0.444 → 0.455
The priest will examine him to see if the rash has spread farther in the skin . If it has spread , then the priest must pronounce him unclean . It is leprosy .
Kitaen ti padi isuna tapno makitana no ad - adda pay a nagwaras ti gagatel iti kudil . No nagwaras daytoy , ket masapul nga ipakaammo ti padi a narugit isuna . Makaakar daytoy a sakit .
LEV 13:9     Alignment score: 0.427
When leprosy is in someone , then he must be brought to the priest .
No ti makaakar a sakit ket adda iti maysa a tao , ket masapul a maipan
isuna iti padi .
LEV 13:10     Alignment score: 0.486 → 0.524
The priest will examine him to see if there is a white swelling in the skin , if the hair has turned white , or if there is raw flesh in the swelling .
Kitaen ti padi isuna tapno makitana no adda ti puraw a lumlumteg iti kudilna , no pimmuraw ti buok , wenno no adda ti saan
pay nga naimbag a lasag iti lumlumteg a kudilna .
LEV 13:11     Alignment score: 0.422 → 0.457
If there is , then it is leprosy , and the priest must pronounce him unclean . He will not isolate him , because he is already unclean .
No adda , ket nakaro unay a sakit ti kudil daytoy , ket masapul nga ipakaammo ti padi a narugit isuna . Saanna nga ilasin isuna gapu ta narugiten isuna .
LEV 13:12     Alignment score: 0.329
If the leprosy breaks out widely in the skin and covers all the skin of the person with the disease from his head to his feet , as far as it appears to the priest ,
No nagwaras ti sakit ket kinallubanna ti amin a kudil ti masakit a tao manipud iti ulona agingga iti sakana , a kas makita ti padi ,
LEV 13:13     Alignment score: 0.439 → 0.438
then the priest must examine him to see if the leprosy has covered all his body . If it has , then the priest must pronounce the person who has the disease as clean . If it has all turned white , then he is clean .
ket masapul a kitaen isuna ti padi tapno makitana no nagwaras ti sakit ti intero
a bagina . No nagwaras daytoy , masapul nga ipakaammo ti padi a nadalus ti masakit a tao . No pimmuraw amin dagitoy , ket nadalus isuna .
LEV 13:14     Alignment score: 0.554
But if raw flesh appears on him , he will be unclean .
Ngem no adda ti agparparang a saan
pay a naimbag a lasag kenkuana , narugit isuna .
LEV 13:15     Alignment score: 0.477 → 0.475
The priest must look at the raw flesh and pronounce him unclean because the raw flesh is unclean . It is leprosy .
Masapul a kitaen ti padi ti saan
pay a naimbag a lasag ken ipakaammona a narugit isuna gapu ta narugit ti saan pay a naimbag a lasag . Makaakar daytoy a sakit .
LEV 13:16     Alignment score: 0.538 → 0.536
But if the raw flesh turns white again , then the person must go to the priest .
Ngem no pimmuraw manen ti saan
pay a naimbag a lasag , ket masapul a mapan dayta a tao iti padi .
LEV 13:17     Alignment score: 0.503 → 0.507
The priest will examine him to see if the flesh has turned white . If it has then the priest will pronounce that person to be clean .
Kitaen ti padi isuna tapno makitana no pimmuraw ti lasag . No pimmuraw daytoy , ipakaammo ti padi a nadalus dayta a tao .
LEV 13:18     Alignment score: 0.346 → 0.347
When a person has a boil on the skin and it has healed ,
No ti maysa a tao ket adda ti litteg iti kudilna ken naimbaganen ,
LEV 13:19     Alignment score: 0.499 → 0.505
and in place of the boil there is white swelling or a bright spot , reddish - white , then it must be shown to the priest .
ken iti ayan ti litteg ket adda iti lumlumteg a pumuraw wenno nasileng a kabiteg , a lumabaga a puraw , ket masapul a maipakita
daytoy iti padi .
LEV 13:20     Alignment score: 0.408 → 0.421
The priest will examine it to see if it appears deeper under the skin , and if the hair there has turned white . If so , then the priest must pronounce him unclean . It is leprosy , if it has developed in the place where the boil was .
Kitaen ti padi daytoy tapno makita no naun - uneg ti langana ngem ti kudil ken no nagbalin a puraw ti buokna idiay . No kasta , ket masapul nga ipakaammo ti padi a narugit isuna . Makaakar daytoy a sakit , no nagtubo daytoy iti sigud nga ayan ti litteg .
LEV 13:21     Alignment score: 0.557 → 0.577
But if the priest examines it and sees that there is no white hair in it , and that it is not under the skin but has faded , then the priest must isolate him for seven days .
Ngem no kinita ti padi daytoy ket nakitana nga awan iti puraw a buokna , ken saan a naun - uneg ngem ti kudil ket umim - imbagen , ket masapul nga ilasin isuna ti padi iti pito nga aldaw .
LEV 13:22     Alignment score: 0.476 → 0.481
If it spreads widely in the skin , then the priest must pronounce him unclean . It is an infectious disease .
No nagwaras daytoy iti kudil , masapul nga ipakaammo ti padi a narugit isuna . Makaakar daytoy a sakit .
LEV 13:23     Alignment score: 0.553 → 0.555
But if the bright spot stays in its place and has not spread , then it is the scar of the boil , and the priest must pronounce him clean .
Ngem no nagtalinaed ti nasileng a kabiteg iti ayanna ken saan a nagwaras , ngarud , piglat daytoy ti litteg ket masapul nga ipakaammo ti padi a nadalus isuna .
LEV 13:24     Alignment score: 0.374 → 0.372
When the skin has a burn and the raw flesh of the burn has become
a reddish - white or white spot ,
No nasinit ti kudil ken ti saan pay a naimbag a lasag ti paset a nasinit ket nagbalin a lumabaga a puraw wenno pimmuraw ,
LEV 13:25     Alignment score: 0.397 → 0.399
then the priest will examine it to see if the hair in that spot has turned white , and if it appears to be deeper than the skin . If it has , then it is leprosy . It has broken out in the burn , and the priest must pronounce him unclean . It is leprosy .
ket masapul a kitaen ti padi daytoy tapno makitana no pimmuraw ti buok iti dayta a paset ken no agparang a naun - uneg ngem ti kudil . No kasta , makaakar ngarud daytoy a sakit . Timmubo daytoy iti nasinit a paset ket masapul nga ipakaammo ti padi a narugit isuna . Makaakar daytoy a sakit .
LEV 13:26     Alignment score: 0.52 → 0.528
But if the priest examines it and finds that there is no white hair in the spot , and it is not under the skin but has faded , then the priest must isolate him for seven days .
Ngem no kinita ti padi daytoy ket naduktalanna
nga awan ti puraw a buok iti nasinit a paset , ken saan a naun - uneg ngem ti kudil ket umim - imbagen , masapul nga ilasin isuna ti padi iti pito nga aldaw .
LEV 13:27     Alignment score: 0.565 → 0.565
Then the priest must examine him on the seventh day . If it has spread widely in the skin , then the priest must pronounce him unclean . It is leprosy .
Kalpasanna , masapul a kitaen ti padi isuna iti maikapito nga aldaw . No nagwaras daytoy iti kudil , ket masapul nga ipakaammo ti padi a narugit isuna . Makaakar daytoy a sakit .
LEV 13:28     Alignment score: 0.376 → 0.379
If the spot stays in its place and has not spread in the skin but has faded , then it is a swelling from the burn , and the priest must pronounce him clean , for it is nothing more than the scar of the burn .
No nagtalinaed laeng ti nasinit a paset iti ayanna ken saan a nagwaras iti kudil ket umim - imbagen , ngarud , lumlumteg laeng daytoy gapu iti pannakasinitna ket masapul nga ipakaammo ti padi a nadalus isuna , ta piglat laeng daytoy gapu ti pannakasinit .
LEV 13:29     Alignment score: 0.572
If a man or woman has an infectious disease on the head or chin ,
No ti maysa a lalaki wenno babai ket addaan iti makaakar a sakit iti ulo wenno timid ,
LEV 13:30     Alignment score: 0.501 → 0.502
then the priest must examine the person for an infectious disease to see if it appears to be deeper than the skin , and if there is yellow , thin hair in it . If there is , then the priest must pronounce him unclean . It is an itch , leprosy on the head or the chin .
ket masapul a kitaen ti padi dayta a tao para iti makaakar a sakit tapno kitaenna
no agparparang daytoy a naun - uneg ngem ti kudil , ken no adda ti duyaw a naingpis a buokna daytoy . No adda , masapul nga ipakaammo ti padi a narugit isuna . Gagatel daytoy , maysa a makaakar a sakit iti ulo wenno timid .
LEV 13:31     Alignment score: 0.457 → 0.469
If the priest examines the itching disease and sees that it is not under the skin , and if there is no black hair in it , then the priest will isolate the person with the itching disease for seven days .
No kinita ti padi ti gagatel ket nakitana a saan daytoy a naun - uneg ngem ti kudil , ken no awan ti nangisit a buokna daytoy , ket ilasin ti padi ti tao nga addaan ti gagatel iti pito nga aldaw .
LEV 13:32     Alignment score: 0.444
On the seventh day the priest will examine the disease to see if it has spread . If there is no yellow hair , and if the disease appears to be only skin deep ,
Iti maikapito nga aldaw , masapul a kitaen ti padi ti sakit tapno makitana no nagwaras daytoy . No awan ti duyaw a buokna , ken no agparparang a narabaw laeng ti sakit ,
LEV 13:33     Alignment score: 0.461
then he must be shaved , but the diseased area must not be shaved , and the priest must isolate the person with the itching disease for seven more days .
masapul a makuskusan isuna , ngem masapul a saan a makuskusan ti masakit a paset , ket masapul nga ilasin ti padi ti tao nga addaan iti gagatel iti pito pay nga aldaw .
LEV 13:34     Alignment score: 0.473 → 0.478
On the seventh day the priest will examine the disease to see if it has stopped spreading in the skin . If it appears to be no deeper than the skin , then the priest must pronounce him clean . The person must wash his clothes , and then he will be clean .
Iti maikapito nga aldaw kitaen ti padi ti sakit tapno makitana no nagsardengen ti panagwarasna iti kudil . No saan a naun - uneg ti langana daytoy ngem ti kudil , ket masapul nga ipakaammo ti padi a nadalus isuna . Masapul a labaan
dayta a tao dagiti kawesna ket agbalinton isuna a nadalus .
LEV 13:35     Alignment score: 0.536 → 0.549
But if the itching disease has spread widely in the skin after the priest said he was clean ,
Ngem no nagwaras ti sakit a gagatel iti kudil kalpasan nga imbaga ti padi a nadalus isuna ,
LEV 13:36     Alignment score: 0.53
then the priest must examine him again . If the disease has spread in the skin , the priest does not need to seek for yellow hair . The person is unclean .
ket masapul a kitaen manen isuna ti padi . No nagwaras ti sakit iti kudil , saanen a kasapulan ti padi a mangsapul iti duyaw a buok . Ti tao ket narugit .
LEV 13:37     Alignment score: 0.417 → 0.429
But if in the priest 's view the itching disease has stopped spreading and black hair has grown in the area , then the disease has healed . He is clean , and the priest must pronounce him clean .
Ngem no iti panagkita ti padi ket nagsardengen nga agwaras ti gagatel ken addan ti nagtubo a nangisit a buok iti masakit a paset , naimbagen ngarud ti gagatel . Nadalus isuna ken masapul nga ipakaammo ti padi a nadalus isuna .
LEV 13:38     Alignment score: 0.522
If a man or a woman has white spots on the skin ,
No ti maysa a lalaki wenno babai ket addaan kadagiti
puraw a labang ti kudil ,
LEV 13:39     Alignment score: 0.409
then the priest must examine the person to see if the spots are a dull white , which is only a rash that has broken out in the skin . He is clean .
masapul a kitaen ti padi dayta a tao tapno makitana no dagiti labang ket nalitem a puraw , a maysa laeng a gagatel a nagtubo iti kudil . Nadalus isuna .
LEV 13:40     Alignment score: 0.403
If a man 's hair has fallen out of his head , he is bald , but he is clean .
No nagregreg ti buok ti tao manipud iti ulona , makalkalbo isuna , ngem nadalus isuna .
LEV 13:41     Alignment score: 0.39
If his hair has fallen out of the front part of his head , and if his forehead is bald , he is clean .
Ken no nagregreg ti buok iti sangoanan ti ulona , ken no kalbo ti mugingna , nadalus isuna .
LEV 13:42     Alignment score: 0.478
But if there is a reddish - white sore on his bald head or forehead , it is leprosy that has broken out .
Ngem no adda ti gaddil a lumabaga a puraw iti kalbo nga ulona wenno mugingna , makaakar daytoy a sakit a nagtubo .
LEV 13:43     Alignment score: 0.466 → 0.477
Then the priest must examine him to see if the swelling of the diseased area on his bald head or forehead is reddish - white , like the appearance of leprosy in the skin .
Ket masapul a kitaen isuna ti padi tapno makitana no ti lumlumteg iti masakit a paset iti kalbo nga ulona wenno iti mugingna ket lumabaga a puraw , kas iti langa ti makaakar a sakit iti kudil .
LEV 13:44     Alignment score: 0.469 → 0.474
If it is , then he is leprous and is unclean . The priest must surely pronounce him unclean because of his disease on his head .
No kastoy , ket addaan isuna ti makaakar a sakit ket narugit isuna . Masapul a siguraduen ti padi nga ipakaammo a narugit isuna gapu iti sakit nga adda iti ulona .
LEV 13:45     Alignment score: 0.364 → 0.362
The leprous person who has the disease must wear torn clothes , his hair must hang loosely , and he must cover his face up to his nose and call out , ' Unclean , unclean . '
Ti tao nga addaan iti makaakar a sakit ket masapul nga agisuot kadagiti
napigis a kawkawes , masapul a nakawakray ti buokna , ken masapul a kallubanna ti rupana agingga iti agungna ket ipukkawna ti ' Narugit , narugit . '
LEV 13:46     Alignment score: 0.514 → 0.516
All the days that he has the infectious disease he will be unclean . Because he is unclean with a disease that can spread , he must live alone . He must live outside the camp .
Kadagiti
amin nga aldaw nga addaan isuna iti makaakar a sakit ket narugit isuna . Gapu ta narugit isuna nga addaan iti makaakar a sakit , masapul nga agbiag isuna nga agmaymaysa . Masapul nga agnaed isuna iti ruar ti kampo .
LEV 13:47     Alignment score: 0.431
A garment that is contaminated with leprosy , whether it is a wool or linen garment ,
Ti lupot a nagbuot , naaramid
man daytoy iti dutdut ti ayup wenno lino a lupot ,
LEV 13:48     Alignment score: 0.569 → 0.569
or anything woven or knitted from wool or linen , or leather or anything made with leather
wenno aniaman a nalaga wenno nagansilyo
a dutdut ti ayup wenno lino , wenno lalat wenno aniaman a banag a naaramid ti lalat --
LEV 13:49     Alignment score: 0.421 → 0.424
if there is a greenish or reddish contamination in the garment , the leather , the woven or knitted material , or anything made of leather , then it is a leprosy that spreads ; it must be shown to the priest .
no adda ti kasla maris bulong wenno lumabaga a buot iti lupot , ti lalat , ti nalaga wenno nagansilyo
a banag , wenno aniaman a banag a naaramid iti lalat , ket buot daytoy a nagwaras ; masapul a maipakita daytoy iti padi .
LEV 13:50     Alignment score: 0.537 → 0.538
The priest must examine the item for leprosy ; he must isolate anything that has leprosy for seven days .
Masapul a kitaen ti padi daytoy a banag para iti buot ; masapul nga ilasinna
ti aniaman a banag nga addaan iti buot iti pito nga aldaw .
LEV 13:51     Alignment score: 0.529 → 0.532
He must examine the leprosy again on the seventh day . If it has spread in the garment or anything woven or knitted from wool or linen material , or leather or anything in which leather is used , then it is harmful leprosy , and the item is unclean .
Masapul a kitaenna
manen ti buot iti maikapito nga aldaw . No nagwaras daytoy iti lupot wenno aniaman a banag a nalaga wenno nagansilio a dutdut ti ayup wenno lino , wenno lalat wenno aniaman a banag a nakaaramatan ti lalat , ngarud makadadael daytoy a buot , ket dayta a banag ket narugit .
LEV 13:52     Alignment score: 0.462
He must burn the garment , or anything woven or knitted from wool or linen material , or leather or anything made with leather , anything in which the leprosy is found
, for it can lead to disease . The item must be completely burned up .
Masapul a puoranna ti lupot , wenno aniaman a banag a nalaga wenno nagansilio a dutdut ti ayup wenno lino , wenno lalat wenno aniaman a banag a naaramid iti lalat , aniaman a banag a nakasakaran iti makadadael a buot , ta mabalin a pagrugian daytoy iti sakit . Masapul a mapuoran a naan - anay daytoy a banag .
LEV 13:53     Alignment score: 0.484 → 0.496
If the priest examines the item and sees that the leprosy has not spread in the garment or material woven or knitted from wool or linen , or leather goods ,
No kinita ti padi daytoy a banag ket nakitana a saan a nagwaras ti buot iti lupot wenno iti banag a nalaga wenno nagansilio a dutdut ti ayup wenno lino , wenno kadagiti
banag a naaramid iti lalat ,
LEV 13:54     Alignment score: 0.464
then he will command them to wash the item in which the leprosy was found
, and he must isolate it for seven more days .
ket bilinenna ida a labaanda ti banag a nakasarakan iti buot , ken masapul nga ilasinna daytoy iti pito pay nga aldaw .
LEV 13:55     Alignment score: 0.381 → 0.384
Then the priest will examine the item after the item where there was leprosy was washed . If the leprosy has not changed its color , even though it has not spread , it is unclean . You must burn the item , no matter where the leprosy has contaminated it .
Kalpasanna , kitaen ti padi dayta a banag kalpasan a nalabaan daytoy . No saan a nagbaliw ti maris ti buot uray no daytoy ket saan a nagwaras , daytoy ket narugit . Masapul a puoranyo dayta a banag , uray no sadinoman a paset ti nagbuot .
LEV 13:56     Alignment score: 0.49 → 0.499
If the priest examines the item , and if the leprosy has faded after it was washed , then he must tear out the contaminated part from the garment or from the leather , or from the woven or knitted material .
No kinita ti padi dayta a banag , ken no napukaw ti buot kalpasan a nalabaan daytoy , ket masapul a pigisenna ti nagbuot a paset ti lupot wenno ti lalat , wenno ti nalaga wenno nagansilio a banag .
LEV 13:57     Alignment score: 0.405 → 0.406
If the leprosy still appears in the garment , either in the woven or knitted material , or in anything made of leather , it is spreading . You must burn any item that has the leprosy .
No adda pay laeng ti buot iti lupot , iti nalaga man wenno nagansilio a banag , wenno iti aniaman a banag a naaramid
iti lalat , agwarwaras daytoy . Masapul a puoranyo ti aniaman a banag nga addaan iti buot .
LEV 13:58     Alignment score: 0.422 → 0.445
The garment or anything woven or knitted from wool or linen material , or leather or anything made with leather if you wash the item and the leprosy is gone , then the item must be washed a second time , and it will be clean .
Ti lupot wenno aniaman a banag a nalaga wenno nagansilio a dutdut ti ayup wenno linen , wenno lalat wenno aniaman a banag a naaramid
ti lalat - no nilabaanyo daytoy a banag ket napukaw ti buot , ket masapul a malabaan daytoy iti maikadua a daras , ket agbalinto daytoy a nadalus .
LEV 13:59     Alignment score: 0.552 → 0.561
This is the law about leprosy in a garment of wool or linen , or anything woven or knitted from wool or linen material , or leather or anything made with leather , so that you may pronounce it clean or unclean . "
Daytoy ti linteg a maipapan iti buot iti lupot a dutdut ti ayup wenno lino , wenno aniaman a banag a nalaga wenno nagansilio a dutdut ti ayup wenno lino , wenno lalat wenno aniaman a banag a naaramid
iti lalat , tapno maipakaamoyo daytoy a nadalus wenno narugit . "
LEV 13     Average alignment score: 0.471 for 59 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of LEV:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27