Alignment Visualization        
English – Iloko
December 10, 2025 at 22:55
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of LEV:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27 


LEV 24:1     Alignment score: 0.561
Yahweh spoke to Moses , saying ,
Nagsao ni Yahweh kenni Moises , imbagana ,


LEV 24:2     Alignment score: 0.302 → 0.335
" Command the people of Israel to bring you pure oil beaten from olives to be used in the lamp , that the light may burn continually .
" Bilinem dagiti Israelita a mangiyegda kenka iti puro a lana manipud iti olibo para kadagiti
pagsilawanyo , tapno kanayon dagitoy a sigagangat ken mangted iti silaw .
LEV 24:3     Alignment score: 0.377 → 0.375
Outside the curtain before the covenant decrees in the tent of meeting , Aaron must continually , from evening to morning , keep the lamp lit before Yahweh . This
will be a permanent statute throughout your people 's generations .
Iti ruar ti kurtina iti sangoanan ti pammaneknek iti tulagmo iti uneg ti tabernakulo , masapul nga agtultuloy ni Aaron , iti agpatpatnag , a pagtalinaedenna a sigagangat ti pagsilawan iti sangoanan ni Yahweh . Agnanayonto daytoy a bilin kadagiti henerasion dagiti tattaoyo .
LEV 24:4     Alignment score: 0.529
The high priest must always keep the lamps lit before Yahweh , the lamps on the lampstand of pure gold .
Masapul a pagtalinaeden a kanayon ti kangatoan a padi a sigagangat dagiti pagsilawan iti sangoanan ni Yahweh , ti pagsilawan iti rabaw ti kandelero a puro a balitok .
LEV 24:5     Alignment score: 0.529
You must take fine flour and bake twelve loaves with it . There must be two - tenths of an ephah in each loaf .
Masapul a mangalakayo iti napino nga arina ken aglutokayo iti 12 a tinapay manipud iti daytoy . Masapul nga adda iti dua nga apagkapullo iti maysa nga efa iti tunggal tinapay .
LEV 24:6     Alignment score: 0.611
Then you must set them in two rows , six in a row , on the table of pure gold before Yahweh .
Ket masapul nga idasaryo dagitoy iti dua nga intar , innem iti maysa nga intar , iti rabaw ti lamisaan a puro a balitok iti sangoanan ni Yahweh .
LEV 24:7     Alignment score: 0.393 → 0.44
You must put pure incense along each row of loaves as a representative offering
. This incense will be an offering made by fire for Yahweh .
Masapul a mangikabilkayo iti puro nga insenso iti tunggal intar dagiti tinapay a kas simbolo dagiti tinapay . Maipuorto daytoy nga insenso para kenni Yahweh .
LEV 24:8     Alignment score: 0.458 → 0.457
Every Sabbath day the high priest must regularly set out the bread before Yahweh on behalf of the people of Israel , as a sign of an everlasting covenant .
Tunggal Aldaw a Panaginana , masapul a kanayon a mangidasar nangato a padi iti tinapay iti sangoanan ni Yahweh iti biang dagiti Israelita , a kas pagilasinan iti agnanayon a katulagan .
LEV 24:9     Alignment score: 0.323 → 0.325
This offering will be for Aaron and his sons , and they are to eat it in a place that is holy , for it is a portion from the offerings to Yahweh made by fire . "
Daytoy a daton ket para kenni Aaron ken kadagiti
annakna a lallaki . Masapul a kanenda daytoy iti lugar a nasantoan , ta naan - anay a naidaton daytoy kenkuana , agsipud ta naala daytoy manipud kadagiti daton a mapuoran para kenni Yahweh . "
LEV 24:10     Alignment score: 0.391 → 0.396
Now it happened that the son of an Israelite
woman , whose father was an Egyptian , went out among the people of Israel . This son of the Israelite woman fought against a man of Israel in the camp .
Ita , napasamak a ti anak a lalaki ti maysa nga Israelita a babai , a ti amana ket maysa nga Egipcio , ket napan kadagiti Israelita . Daytoy nga anak a lalaki ti maysa Israelita a babai ket nakiapa iti maysa nga Israelita a lalaki idiay kampo .
LEV 24:11     Alignment score: 0.538
The son of the Israelite
woman blasphemed the name of Yahweh and cursed God , so the people brought him to Moses . His mother 's name was Shelomith , the daughter of Dibri , from the tribe of Dan .
Ti anak a lalaki ti Israelita a babai ket tinabbaawanna ti nagan ni Yahweh ken inlunodna ti Dios , isu nga impan isuna dagiti tattao kenni Moises . Selomit ti nagan ti inana , ti anak a babai ni Dibri , manipud iti tribu ti Dan .
LEV 24:12     Alignment score: 0.195 → 0.266
They held him in custody until Yahweh himself should declare his will to them .
Impupokda isuna agingga nga ipakaammo
ni Yahweh ti pagayatanna kadakuada .
LEV 24:13     Alignment score: 0.622
Then Yahweh spoke to Moses , saying ,
Ket nagsao ni Yahweh kenni Moises , imbagana ,
LEV 24:14     Alignment score: 0.474 → 0.477
" Take the man who has cursed God outside the camp . All who heard him must lay their hands on his head , and then the entire assembly must stone him .
" Irruaryo iti kampo ti lalaki a nangilunod iti Dios . Amin a nakangngeg kenkuana ket masapul nga ipatayda dagiti imada iti ulona , ket kalpasanna , masapul a batoen isuna iti sangkagimongan .
LEV 24:15     Alignment score: 0.359 → 0.363
You must explain to the people of Israel and say , ' Whoever curses his God must carry his own sin .
Masapul nga ilawlawagmo kadagiti
Israelita ket ibagam , " Siasinoman a mangilunod iti Diosna ket masapul a sagabaenna ti bukodna a biddut .
LEV 24:16     Alignment score: 0.427
He who blasphemes
the name of Yahweh must surely be put to death . All the assembly must certainly stone him , whether he is a foreigner or a native - born Israelite . If anyone blasphemes the name of Yahweh , he must be put to death .
Siasinoman a mangtabbaaw iti nagan ni Yahweh ket awan duadua a mapapatay . Masapul a batoen isuna iti sangkagimongan , ganggannaet man isuna wenno naiyanak nga umili nga Israelita . No tabbaawan ti siasinoman ti nagan ni Yahweh , masapul a mapapatay isuna .
LEV 24:17     Alignment score: 0.274
If anyone strikes down another human being , he must certainly be put to death .
Ket ti siasinoman a pumatay iti sabali a tao ket pudno a masapul a mapapatay .
LEV 24:18     Alignment score: 0.348
If anyone strikes down someone 's animal , he must pay it back , life for life .
Siasinoman a mangpatay iti ayup iti sabali a tao ket masapul a bayadanna daytoy , biag para iti biag .
LEV 24:19     Alignment score: 0.364 → 0.364
If anyone injures his neighbor , it must be done to him as he did to his neighbor :
No madangran ti maysa a tao ti kaarrubana , masapul a maaramid met kenkuana a kas iti inaramidna iti kaarrubana :
LEV 24:20     Alignment score: 0.423 → 0.425
fracture for fracture , eye for eye , tooth
for tooth . As he has caused an injury to a person , so must it also be done to him .
tukkol para iti tukkol , mata para iti mata , ken ngipen para iti ngipen . Kas nangdangran isuna iti maysa a tao , masapul a kasta met ti maaramid kenkuana .
LEV 24:21     Alignment score: 0.423
Anyone who kills an animal must pay it back , and anyone who kills a person must be put to death .
Siasinoman a mangpatay iti ayup ket masapul a bayadanna daytoy , ken siasinoman a pumatay iti maysa a tao ket masapul a mapapatay .
LEV 24:22     Alignment score: 0.434 → 0.426
You must have the same law for both the foreigner and the native - born Israelite
, for I am Yahweh your God . ' "
Masapul nga agpada a lintegyo para kadagiti ganggannaet ken kadagiti naiyanak nga umili nga Israelita , ta Siak ni Yahweh a Diosyo . ' "
LEV 24:23     Alignment score: 0.481
So Moses spoke to the people of Israel , and the people brought the man outside the camp , the one who had cursed Yahweh . They stoned him with stones . The people of Israel carried out the command of Yahweh to Moses .
Isu a nakisarita ni Moises kadagiti
Israelita , ket inruar dagiti tattao ti lalaki iti kampo , ti nangilunod kenni Yahweh . Binato dagiti tattao isuna . Tinungpal dagiti Israelita ti imbilin ni Yahweh kenni Moises .
LEV 24     Average alignment score: 0.434 for 23 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of LEV:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27