Alignment Visualization        
English – Русский (Russian)
December 10, 2025 at 22:18
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 1KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22 


1KI 12:1     Alignment score: 0.357
Rehoboam went to Shechem , for all Israel was coming to Shechem to make him king .
Ровоам пошёл в Сихем , потому что туда в Сихем пришли все израильтяне , чтобы сделать его царём .


1KI 12:2     Alignment score: 0.367 → 0.371
It happened that Jeroboam son of Nebat heard of this
( for he was still in Egypt , where he had fled from the presence of King Solomon ) , for Jeroboam had settled down in Egypt .
Об этом услышал Иеровоам , сын Навата , когда он находился ещё в Египте , куда убежал от царя Соломона . Иеровоам вернулся из Египта .
1KI 12:3     Alignment score: 0.407 → 0.409
So they sent and called him , and Jeroboam and all the assembly of Israel came and said to Rehoboam ,
За ним послали , чтобы позвать его . Тогда Иеровоам и всё собрание Израильтян пришли и сказали Ровоаму :
1KI 12:4     Alignment score: 0.25 → 0.263
" Your father made our yoke heavy . Now make lighter the hard work of your father and make lighter the heavy yoke that he put on us , and we will serve you . "
« Твой отец возложил на нас тяжёлое иго , но ты облегчи нам тяжёлую работу и тяжёлое иго , которое он на нас возложил , и тогда мы будем служить тебе » .
1KI 12:5     Alignment score: 0.189 → 0.194
Rehoboam said to them , " Go away for three days , then come
back to me . " So the people went away .
Он сказал им : « Идите и через три дня опять приходите ко мне » . И народ ушёл .
1KI 12:6     Alignment score: 0.249 → 0.279
King Rehoboam consulted with the old men who had stood before Solomon his father while he was alive , and he said , " How do you advise
me to answer this people ? "
Царь Ровоам посоветовался со старейшинами , которые были при его отце Соломоне , пока тот был жив . Он спросил : « Как вы посоветуете мне ответить этому народу ? »
1KI 12:7     Alignment score: 0.189 → 0.22
They spoke to him and said , " If you will be a servant today to these
people and serve them , and answer them by saying good words to them , then they will always be your servants . "
Они ответили ему , сказав : « Если ты сегодня будешь слугой этому народу , послужишь им , ответишь им удовлетворительно и будешь говорить с ними ласково , то они будут твоими рабами навсегда » .
1KI 12:8     Alignment score: 0.194
But Rehoboam ignored the advice that the old men had given him and he consulted with the young men who had grown up with him and stood before him .
Но он пренебрёг советом старейшин , который они ему дали , и посоветовался с молодыми людьми , которые выросли вместе с ним и которые были при нём .
1KI 12:9     Alignment score: 0.194 → 0.206
He said to them , " What advice
do you give me that we may answer the people who spoke to me and said , ' Lighten the yoke that your father put on us ' ? "
Он спросил их : « Что вы посоветуете мне ответить этому народу , который обращался ко мне , говоря : " Облегчи иго , которое возложил на нас твой отец " ? »
1KI 12:10     Alignment score: 0.214 → 0.217
The young men who had grown up with Rehoboam spoke to him , saying , " Speak to these
people who told you that your father Solomon made their yoke heavy but that you must make it lighter . You should say to them , ' My little finger is thicker than my father 's waist .
Молодые люди , которые выросли вместе с ним , ответили : « Скажи так этому народу , который говорил тебе : " Твой отец возложил на нас тяжёлое иго , но ты облегчи нам это иго " , скажи им так : " Мой мизинец толще , чем бёдра моего отца .
1KI 12:11     Alignment score: 0.292 → 0.293
So now , although
my father burdened you with a heavy yoke , I will add to your yoke . My father punished you with whips , but I will punish you with scorpions . ' "
Если мой отец возложил на вас тяжёлое иго , то я увеличу ваше иго . Мой отец наказывал вас плетьми , а я буду наказывать вас скорпионами " » .
1KI 12:12     Alignment score: 0.427
So Jeroboam and all the people came to Rehoboam on the third day , as the king had instructed when he said , " Come
back to me on the third day . "
На третий день Иеровоам и весь народ пришли к Ровоаму , как и приказал царь , сказав : « Возвращайтесь ко мне на третий день » .
1KI 12:13     Alignment score: 0.236 → 0.243
The king answered the people roughly and ignored the advice of the old men that they had given him .
Царь отвечал народу сурово , пренебрегая советом старейшин , который они дали ему .
1KI 12:14     Alignment score: 0.286 → 0.291
He spoke to them following the advice of the young men ; he said , " My father burdened you with a heavy yoke , but I will add to your yoke . My father punished you with whips , but I will punish you with scorpions . "
Он последовал совету молодых людей , сказав : « Мой отец возложил на вас тяжёлое иго , а я увеличу ваше иго . Мой отец наказывал вас плетьми , а я буду наказывать вас скорпионами » .
1KI 12:15     Alignment score: 0.284 → 0.29
So the king did not listen to the people , for it was a turn of events brought about by Yahweh , that he might carry out his word that he had spoken by Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat .
Царь не послушал народ , потому что так было задумано Господом , чтобы исполнилось Его слово , которое Господь сказал Иеровоаму , сыну Навата через силомлянина Ахию .
1KI 12:16     Alignment score: 0.295 → 0.298
When all Israel saw that the king did not listen to them , the people answered him and said , " What share do we have in David ? We have no inheritance in the son of Jesse ! Go to your tents , Israel . Now see to your own house , David . " So Israel went back to their tents .
Все израильтяне увидели , что царь их не послушал . Тогда народ ответил царю : « Какая наша часть в Давиде ? Нет нам доли в сыне Иессея . Израиль , расходимся по своим шатрам ! Теперь присматривай за своим домом , Давид ! » Израиль разошёлся по своим шатрам .
1KI 12:17     Alignment score: 0.333
But as for the people of Israel who lived in the cities of Judah , Rehoboam became
king over them .
Ровоам правил только над теми сыновьями Израиля , которые жили в городах Иуды .
1KI 12:18     Alignment score: 0.368 → 0.382
Then King Rehoboam sent Adoniram , who was over the forced laborers , but all Israel stoned him to death with stones . King Rehoboam fled quickly in his chariot to Jerusalem .
Царь Ровоам послал Адонирама , начальника над налогами , но израильтяне забросали его камнями , и он умер . Тогда царь Ровоам быстро вскочил на колесницу , чтобы убежать в Иерусалим .
1KI 12:19     Alignment score: 0.335 → 0.338
So Israel has been in rebellion against the house of David to this day .
Так Израиль отделился от дома Давида вплоть до этого дня .
1KI 12:20     Alignment score: 0.344 → 0.344
It happened that when all Israel heard that Jeroboam had returned , they sent and called him to their assembly and made him king over all Israel . There was no one who followed the family of David , except only the tribe of Judah .
Когда все израильтяне услышали , что Иеровоам вернулся , они послали за ним , чтобы позвать его на собрание , и сделали его царём над всеми израильтянами . За домом Давида не осталось никого , кроме колена Иуды .
1KI 12:21     Alignment score: 0.44 → 0.439
When Rehoboam arrived in Jerusalem , he assembled all the house of Judah and the tribe of Benjamin ; there were 180,000 chosen men who were soldiers , to fight against the house of Israel , to restore the kingdom to Rehoboam son of Solomon .
Ровоам , прибыв в Иерусалим , собрал из всего дома Иуды и из колена Вениамина сто восемьдесят тысяч отборных воинов , чтобы воевать с домом Израиля и для того , чтобы вернуть царство Ровоаму , сыну Соломона .
1KI 12:22     Alignment score: 0.199 → 0.206
But the word of God came
to Shemaiah , the man of God ; it said ,
Самею , Божьему человеку было слово от Бога :
1KI 12:23     Alignment score: 0.414 → 0.416
" Speak to Rehoboam son of Solomon , king of Judah , to all the house of Judah and Benjamin , and to the rest of the people ; say ,
« Скажи Ровоаму , сыну Соломона , царю Иудеи , и всему дому Иуды и Вениамина , и остальному народу :
1KI 12:24     Alignment score: 0.209 → 0.22
' Yahweh says this : You must not attack or fight against your brothers the people of Israel . Each man must return to his home , for this
thing has been made to happen by me . ' " So they listened to the word of Yahweh and turned back and went their way , and they obeyed his word .
" Так говорит Господь : " Не ходите и не начинайте войну с вашими братьями , сыновьями Израиля . Вернитесь каждый в свой дом , потому что это было от Меня " » . Они послушались Господа и , по Его слову , пошли назад .
1KI 12:25     Alignment score: 0.382
Then Jeroboam built
Shechem in the hill country of Ephraim , and lived there . He went out from there and built Peniel .
Иеровоам обстроил Сихем на горе Ефрема и поселился там . Выйдя оттуда , он построил Пенуил .
1KI 12:26     Alignment score: 0.322
Jeroboam thought in his heart , " Now the kingdom will return to the house of David .
Иеровоам говорил в своём сердце : « Царство может опять перейти к дому Давида .
1KI 12:27     Alignment score: 0.288 → 0.293
If these
people go up to offer sacrifices in the temple of Yahweh at Jerusalem , then the heart of these people will turn again to their master , to Rehoboam king of Judah . They will kill me and return to Rehoboam king of Judah . "
Если народ будет ходить в Иерусалим для жертвоприношения в дом Господа , то сердце этого народа устремится к своему государю Ровоаму , царю Иудеи . Они убьют меня и вернутся к Ровоаму , царю Иудеи » .
1KI 12:28     Alignment score: 0.292 → 0.302
So King Jeroboam sought advice
and made two calves of gold ; he said to the people , " It is too much for you to go up to Jerusalem . Look , these are your gods , Israel , who brought you up out of the land of Egypt . "
И , посоветовавшись , царь сделал двух золотых тельцов и сказал народу : « Не надо вам ходить в Иерусалим . Израиль , вот твои боги , которые вывели тебя из египетской земли » .
1KI 12:29     Alignment score: 0.326
He set up one in Bethel and the other in Dan .
Одного он поставил в Вефиле , а другого в Дане .
1KI 12:30     Alignment score: 0.129 → 0.129
So this
act became a sin . The people went to one or the other , all the way to Dan .
Это привело к греху , потому что народ стал ходить к одному из них даже в Дан , оставив храм Господа .
1KI 12:31     Alignment score: 0.239 → 0.265
Jeroboam made houses on high places and he also made priests from among all the people , who were not among the sons of Levi .
Он построил языческий храм на высоте и поставил священников из народа , которые не были из потомков Левия .
1KI 12:32     Alignment score: 0.352 → 0.367
Jeroboam ordained a feast in the eighth month , on the fifteenth day of the month , like the feast that is in Judah , and he went up to the altar . He did so at Bethel , sacrificing to the calves that he had made , and he placed in Bethel the priests of the high places he had made .
Иеровоам установил праздник в пятнадцатый день восьмого месяца , подобный тому празднику , который был в Иудее , и приносил жертвы на жертвеннике . То же он сделал в Вефиле , чтобы приносить жертвы тельцам , которых сделал . В Вефиле он поставил священников высот , которые он и сделал .
1KI 12:33     Alignment score: 0.33 → 0.333
Jeroboam went up to the altar that he had made in Bethel on the fifteenth day in the eighth month , in the month he had planned in his own mind ; he ordained a feast for the people of Israel and went up to the altar to burn incense .
В пятнадцатый день восьмого месяца , который он назначил произвольно , он принёс жертвы на жертвеннике , который сделал в Вефиле . Установив праздник для сыновей Израиля , он подошёл к жертвеннику , чтобы совершить воскурение .
1KI 12     Average alignment score: 0.303 for 33 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 1KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22