Alignment Visualization        
English – Tiếng Việt
December 11, 2025 at 00:02
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of LAM:1  2  3  4  5 


LAM 1:1     Alignment score: 0.178 → 0.184
The city that once was full of people is now sitting all alone . She has become
like a widow , though she was a mighty nation . She was a princess among the nations , but is now forced into slavery .
Thành nầy từng nhiều người , giờ đây hoàn toàn ngồi một mình ! Thành ấy nay như đàn goá , mặc vốn một dân mạnh ! Xưa vốn quận chúa giữa các dân tộc , nay buộc phải làm lệ !


LAM 1:2     Alignment score: 0.308 → 0.315
She weeps bitterly in the night , and her tears cover her cheeks . None of her lovers comfort her . All her friends have betrayed her . They have become her enemies .
khóc lóc than vản vào ban đêm , nước mắt tràn đôi . Không một kẻ nào yêu mến yên ủi . Hết thảy bạn hữu phản . Họ trở nên nghịch thù .
LAM 1:3     Alignment score: 0.195 → 0.199
Judah has gone into exile after affliction and great labor . She lives among the nations and finds no rest . All her pursuers overtook her in her desperation .
Sau khi nghèo khổ khốn khó , Giu - đa đã bước vào cảnh phu . sống giữa vòng các dân tộc chẳng tìm được sự yên nghỉ . Mọi kẻ truy đuổi , giám sát trong chỗ tuyệt vọng .
LAM 1:4     Alignment score: 0.248
The roads of Zion mourn because none come to the appointed feasts . All her gates are desolate . Her priests groan . Her virgins are afflicted , and as for her , it is bitter for her .
Các con đường của Si - ôn than vản chẳng ai đến với các kỳ lễ theo kỳ định nữa . Mọi cổng thành trống vắng . Các thầy tế lễ thở than . Các gái đồng trinh thật sầu thảm , bản thân trong sự khốn khổ hoàn toàn .
LAM 1:5     Alignment score: 0.296
Her adversaries have become her master ; her enemies prosper . Yahweh has afflicted her for her many sins . Her little children go into captivity to her adversary .
Kẻ nghịch trở thành chủ của , kẻ thù hanh thông . Đức Giê - - va đã làm cho phải khốn khổ mọi tội lỗi của . Con nhỏ phải làm phu cho kẻ nghịch .
LAM 1:6     Alignment score: 0.307 → 0.314
Splendor has left the daughter of Zion . Her princes have become
like deer that can not find pasture , and they go without strength before their pursuer .
sự đẹp đẽ đã lìa khỏi con gái Si - ôn . Bậc vua chúa của giống như nai không tìm được đồng cỏ , họ chẳng sức để bước đi trước mặt kẻ đuổi theo .
LAM 1:7     Alignment score: 0.277 → 0.274
In the days of her affliction and her homelessness , Jerusalem will call to mind all her precious treasures that she had in former days . When her people fell
into the hand of the adversary , no one helped her . The adversaries saw her and mocked at her destruction .
Trong lúc khốn khổ gia , Giê - ru - sa - lem sẽ nhớ lại mọi của cải quí báu trước đó . Khi dân sa vào tay kẻ nghịch , chẳng ai đến cứu cùng . Những kẻ nghịch thù nhìn cười nhạo khi chịu huỷ diệt .
LAM 1:8     Alignment score: 0.24 → 0.25
Jerusalem sinned greatly , therefore , she has become scorned as something that is filthy . All who honored her now despise her since they have seen her nakedness . She groans and tries to turn away .
lẽ đó , Giê - ru - sa - lem phạm tội trọng , nên bị xem khinh giống như một thứ ô uế . Giờ đây , mọi kẻ tôn kính đều xem khinh một khi họ nhìn thấy trần trụi . than vản rồi tìm cách xây đi .
LAM 1:9     Alignment score: 0.283 → 0.296
She has become unclean beneath her skirts . She did not think about her future . Her fall was astonishing . There was no one to comfort her . She cried out , " Look at my affliction , Yahweh , for the enemy has become
too great ! "
bị ô uế bên dưới cái váy của ! không nghĩ đến tương lai của . Sự sụp đổ của rất kinh khiếp ! Chẳng hề ai yên ủi . kêu la : Hỡi Đức Giê - - va , xin xem sự khốn nạn tôi , kẻ thù quá mạnh mẽ !
LAM 1:10     Alignment score: 0.269
The adversary has put his hand on all our precious treasures . She has seen the nations enter her sanctuary , even though you had commanded that they must not enter into your assembly place .
Kẻ nghịch đã tra tay trên mọi của cải quí báu . đã nhìn thấy các dân ngoại bước vào nơi thánh , mặc Ngài truyền rằng họ chẳng được bước vào nơi hội mạc của Ngài .
LAM 1:11     Alignment score: 0.296 → 0.299
All her people groan as they search for bread . They have given their precious treasures for food to restore their lives . Look , Yahweh , and consider me , for I have become
worthless .
Cả dân than vản khi họ đi xin bánh . Họ đã nhường mọi của cải quí báu để lấy thức ăn để phục hồi lại sự sống của họ . Hỡi Đức Giê - - va , hãy xem xét tôi , tôi chẳng giá trị nữa cả !
LAM 1:12     Alignment score: 0.17
Is it nothing to you , all you who pass by ? Look and see if there is anyone else 's sorrow like the sorrow that is being inflicted on me , since Yahweh has tormented me on the day of his fierce anger .
Hỡi những kẻ qua đường , chẳng giá trị đối với các ngươi sao ? Hãy tra xét xem sự khốn khổ nào của ai khác giống như sự khổ ải đã giáng trên ta , một khi Đức Giê - - va đã làm tan tác ta nơi cơn giận phừng của Ngài .
LAM 1:13     Alignment score: 0.287
It is from on high that he has sent
fire into my bones , and it has conquered them . He has spread a net for my feet and turned me back . He has made me constantly desolate and weak .
Ngài đã giáng lửa từ trên cao vào thẳng xương cốt ta , lửa ấy đã thắng hơn họ . Ngài đã giăng lưới dưới chân ta khiến cho ta phải trở lui . Ngài đã khiến cho ta nên đơn chiếc suy yếu đi .
LAM 1:14     Alignment score: 0.219
The yoke of my transgressions is bound together by his hand . They are knit together and placed upon my neck . He has made my strength fail . The Lord has given me over into their hands , and I am not able to stand .
Ách tội lỗi ta Ngài buộc vào hai tay Ngài . Cả chất nặng cổ ta , Ngài đã làm cho sức mạnh ta bị xuội đi . Chúa đã phó ta vào trong tay chúng , ta không thể đương cự được .
LAM 1:15     Alignment score: 0.283
The Lord has tossed aside all my mighty men who defended me . He has called an assembly against me to crush my vigorous men . The Lord has trampled the virgin daughter of Judah in the winepress .
Chúa đã vất bỏ các chiến binh , những kẻ bảo vệ ta . Ngài đã triệu tập một hội chúng nghịch cùng ta nghiền nát kẻ trai trẻ ta . Đức Giê - - va đã giày đạp con gái đồng trinh của Giu - đa như nho trong bàn ép .
LAM 1:16     Alignment score: 0.213 → 0.226
For these things I weep , my eyes overflow with tears ; for a comforter is far from me , one who restores my life . My children are desolate because the enemy has conquered me .
cớ mọi sự nầy ta bật khóc . Nước mắt tuôn xuống từ đôi mắt ta kể từ khi kẻ yên ủi làm cho sự sống ta phục hồi đã cách xa ta . Con cái ta bị đơn chiếc kẻ thù đã thắng trận .
LAM 1:18     Alignment score: 0.296
Yahweh is righteous , for I have rebelled against his commandment . Hear , all you peoples , and see my sorrow . My virgins and my vigorous men have gone into captivity .
Đức Giê - - va công bình , ta đã loạn nghịch chống lại điều răn của Ngài . Hỡi các dân , hết thảy hãy lắng nghe hãy xem sự khốn khổ của ta ! Gái đồng trinh trai trẻ của ta đã đi làm phu .
LAM 1:19     Alignment score: 0.335
I called for my lovers , but they were treacherous toward me . My priests and my elders perished in the city , while they sought food to restore their lives .
Ta đã kêu gọi những kẻ yêu mến ta , nhưng họ đã phản bội ta . Các thầy tế lễ trưởng lão của ta đã mất trong thành , khi họ tìm đồ ăn để phục hồi lại sự sống của họ .
LAM 1:20     Alignment score: 0.237 → 0.238
Look , Yahweh , for I am in distress ; my stomach churns , my heart is disturbed within me , for I have been very rebellious . Outside , the sword bereaves ; inside the house there is only death .
Hỡi Đức Giê - - va , hãy xem , tôi đương cơn khốn khổ ; lòng tôi rối tung hết lên . Tấm lòng tôi xây trở trong tôi tôi loạn nghịch quá lắm ! Ngoài đường phố gươm dao lấy mạng con trẻ của chúng tôi ; trong nhà thì giống như thế giới của kẻ chết .
LAM 1:21     Alignment score: 0.277
They have heard my groaning , but there is no one to comfort me . All my enemies have heard of my trouble , and they are glad that you have done it . You have brought the day you proclaimed ; now let them become like me .
Hãy nghe tiếng tôi than vản . Chẳng một người nào đến yên ủi tôi . Mọi kẻ thù tôi nghe nói tới nghịch cảnh của tôi . Họ vui mừng Ngài đã làm ra sự ấy . Hãy đem đến ngày Ngài đã công bố ; nguyện họ sẽ trở nên giống như tôi !
LAM 1:22     Alignment score: 0.227 → 0.227
Let all their wickedness come before you . deal with them as you have dealt with me because of all my transgressions . My groans are many and my heart is faint .
Nguyền cho mọi tội ác chúng đến trước mặt Ngài ! Xin làm cho chúng ra tan tác y như Ngài đã làm tôi phải tan tác cớ mọi tội lỗi tôi ; tiếng than vản tôi nhiều quá , lòng tôi phải mòn mỏi đi .
LAM 1     Average alignment score: 0.26 for 21 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of LAM:1  2  3  4  5