Alignment Visualization        
English – Iloko
December 10, 2025 at 22:58
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 1KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22 


1KI 8:1     Alignment score: 0.616
Then Solomon assembled the elders of Israel , all the heads of the tribes , and the leaders of the families of the people of Israel , before himself in Jerusalem , to bring up the ark of the covenant of Yahweh from the city of David , that is , Zion .
Ket inummong ni Solomon dagiti panglakayen ti Israel , amin dagiti panguloen dagiti tribu , ken dagiti mangidadaulo kadagiti
pamilia dagiti tattao ti Israel , iti sangoananna idiay Jerusalem , tapno iyegda ti lakasa ti tulag ni Yahweh manipud iti siudad ni David , nga isu ti Sion .


1KI 8:2     Alignment score: 0.664 → 0.683
All the men of Israel assembled before King Solomon at the feast , in the month of Ethanim , which is the seventh month .
Naguummong dagiti amin a tattao ti Israel iti sangoanan ni Ari Solomon iti padaya , iti bulan ti Etanim , a maikapito a bulan .
1KI 8:3     Alignment score: 0.522
All the elders of Israel came , and the priests took up the ark .
Dimteng amin dagiti panglakayen ti Israel , ket binaklay dagiti padi ti lakasa ti tulag .
1KI 8:4     Alignment score: 0.497 → 0.508
They brought up the ark of Yahweh , the tent of meeting , and all the holy furnishings that were in the tent . The priests and the Levites brought these things up .
Binagkatda ti lakasa ti tulag ni Yahweh , ti tolda a paguummongan , ken amin dagiti nasantoan nga alikamen nga adda iti tolda . Binagkat dagiti
padi ken dagiti Levita dagitoy a banbanag .
1KI 8:5     Alignment score: 0.442
King Solomon and all the assembly of Israel came together before the ark , sacrificing sheep and cattle that could not be counted .
Napan ni Ari Solomon ken ti entero a gimong ti Israel iti sangoanan ti lakasa ti tulag , nagidatonda kadagiti
karnero ken bakbaka a saan a mabilang iti kinaaduna .
1KI 8:6     Alignment score: 0.506 → 0.505
The priests brought in the ark of the covenant of Yahweh to its place , into the inner room of the house , to the most holy place , under the wings of the cherubim .
Inserrek dagiti papadi ti lakasa ti tulag ni Yahweh iti pakaikabilanna , iti akin - uneg a siled ti balay , iti ayan ti kasasantoan a disso , iti sirok ti payak dagiti kerubim .
1KI 8:7     Alignment score: 0.418 → 0.427
For the cherubim spread out their wings to the place of the ark , and they covered the ark and the poles by which it was carried .
Ta nakaukrad dagiti payak dagiti kerubim iti ayan ti lakasa ti tulag , ken inakkoban dagitoy ti lakasa ti tulag ken dagiti assiw a pagawitan iti daytoy .
1KI 8:8     Alignment score: 0.369
The poles were so long that their ends were seen from the holy place in front of the inner room , but they could not be seen from outside . They are there to this
day .
Atiddog unay dagiti assiw nga uray la makita dagiti murdong dagitoy manipud iti nasantoan a disso iti sangoanan ti akin - uneg a siled , ngem saan a makita dagitoy manipud iti ruar . Addada sadiay agingga ita nga aldaw .
1KI 8:9     Alignment score: 0.584
There was nothing in the ark except the two tablets of stone that Moses had put there at Horeb , when Yahweh made a covenant with the people of Israel when they came out of the land of Egypt .
Awan ti sabali a nagyan ti lakasa ti tulag malaksid iti dua a tapi ti bato nga inkabil ni Moises idiay Horeb , idi nakitulag ni Yahweh kadagiti
tattao ti Israel idi rimmuarda manipud iti daga ti Egipto .
1KI 8:10     Alignment score: 0.477
It came about that when the priests came out of the holy place , the cloud filled the temple of Yahweh .
Napasamak nga idi rimmuar dagiti padi manipud iti nasantoan a disso , napunno
ti ulep ti templo ni Yahweh .
1KI 8:11     Alignment score: 0.56 → 0.563
The priests could not stand to serve because of the cloud , for the glory of Yahweh filled his house .
Saan a makapagserbi dagiti
papadi gapu iti ulep , ta pinunno ti dayag ni Yahweh ti balayna .
1KI 8:12     Alignment score: 0.525
Then Solomon said , " Yahweh has said that he would live in thick darkness ,
Ket kinuna ni Solomon , " Kinuna ni Yahweh nga agnaed isuna iti nakaro a kinasipnget ,
1KI 8:13     Alignment score: 0.402
But I have built
you a lofty residence , a place for you to live in forever . "
Ngem impatakderanka iti natan - ok a pagyanan , lugar a pagnaedam iti agnanayon . "
1KI 8:14     Alignment score: 0.564
Then the king turned around and blessed all the assembly of Israel , while all the assembly of Israel was standing .
Ket simmango ti ari ket binendisionanna
ti entero a gimong ti Israel , bayat nga agtaktakder ti amin a gimong ti Israel .
1KI 8:15     Alignment score: 0.473
He said , " May Yahweh , the God of Israel , be praised , who spoke to David my father , and has fulfilled it with his own hands , saying ,
Kinunana , " Madaydayaw
koma ni Yahweh , a Dios ti Israel , a nagsao kenni David nga amak , ken nangtungpal iti daytoy babaen iti pannakabalinna , kunana ,
1KI 8:16     Alignment score: 0.495
' Since the day that I brought my people Israel out of Egypt , I chose no city out of all the tribes of Israel in which to build
a house , in order for my name to be there . However , I chose David to rule over my people Israel . '
' Manipud iti aldaw a panangiruarko kadagiti tattaok nga Israel iti Egipto , awan ti pinilik a siudad kadagiti amin a tribu ti Israel a pakaipatakderan ti maysa a balay , tapno adda koma sadiay ti naganko . Nupay kasta , pinilik ni David a mangituray kadagiti tattaok nga Israel . '
1KI 8:17     Alignment score: 0.6 → 0.602
Now it was in the heart of David my father to build a house for the name of Yahweh , the God of Israel .
Ita , adda iti puso ti amak a ni David a mangibangon iti maysa a balay nga agpaay iti nagan ni Yahweh a Dios ti Israel .
1KI 8:18     Alignment score: 0.391
But Yahweh said to David my father , ' In that it was in your heart to build
a house for my name , you did well for it to be in your heart .
Ngem kinuna ni Yahweh kenni David nga amak , ' Gapu ta adda dita pusom nga ipatakderannak iti maysa a balay nga agpaay iti naganko , nasayaat dayta a panggep nga adda dita pusom .
1KI 8:19     Alignment score: 0.385
Nevertheless you will not build the house ; instead , your son , one who will be born from your loins , will build the house for my name . '
Nupay kasta , saanmonto nga ipatakder ti balay , ngem ketdi , ti anakmo a maiyanakto nga agtaud manipud kadagiti
lasagmo , ti mangipatakder iti balay nga agpaay iti naganko . '
1KI 8:20     Alignment score: 0.515 → 0.523
Yahweh has carried out the word that he had said , for I have arisen in the place of David my father , and I sit on the throne of Israel , as Yahweh promised . I have built the house for the name of Yahweh , the God of Israel .
Impatungpal ni Yahweh ti sao nga imbagana , ta naiyanakak a sumukat iti saad
ni David nga amak , ket agtugawak iti trono ti Israel a kas inkari ni Yahweh . Impatakderko ti balay nga agpaay iti nagan ni Yahweh a Dios ti Israel .
1KI 8:21     Alignment score: 0.461
I have made a place for the ark there , in which is Yahweh 's covenant , which he made with our fathers when he brought them out of the land of Egypt . "
Nangaramidak sadiay iti maysa a pagyanan ti lakasa ti tulag , nga ayan ti katulagan ni Yahweh , nga inaramidna kadagiti ammatayo idi inruarna ida manipud iti daga ti Egipto . "
1KI 8:22     Alignment score: 0.54
Solomon stood before the altar of Yahweh , before all the assembly of Israel , and spread out his hands toward the heavens .
Timmakder ni Solomon iti sangoanan ti altar ni Yahweh , iti sangoanan ti amin a gimong ti Israel , ket ingngatona dagiti
imana iti langit .
1KI 8:23     Alignment score: 0.348
He said , " Yahweh , God of Israel , there is no God like you in the heavens above or on the earth below , who keeps his covenant faithfulness with your servants who walk before you with all their heart ;
Kinunana , " O Yahweh , Dios ti Israel , awan iti dios a kas kenka kadagiti
langit iti ngato wenno iti daga iti baba , a kankanayon a napudnoka ti tulagmo kadagiti adipenmo nga agbibiag a naimpusoan iti sangoanam ;
1KI 8:24     Alignment score: 0.382 → 0.388
you who have kept with your servant David my father , what you promised him . Yes , you spoke with your mouth and have fulfilled it with your hand , as it is today .
sika a nangtungpal iti inkarim iti adipenmo a ni David nga amak . Wen , insawang iti ngiwatmo ket tinungpalmo daytoy babaen iti pannakabalinmo , a kas ita nga aldaw .
1KI 8:25     Alignment score: 0.432 → 0.443
Now then , Yahweh , God of Israel , carry out what you have promised to your servant David my father , when you said , ' You will not fail to have a man in my sight to sit on the throne of Israel , if only your descendants are careful
to walk before me , as you have walked before me . '
Ita ngarud , O Yahweh , Dios ti Israel , ipatungpalmo ti inkarim iti adipenmo a ni David nga amak , idi kinunam , ' Saankanto a maawanan iti tao iti imatangko nga agtugaw iti trono ti Israel , no laeng agbiag dagiti kaputotam sigun iti pagayatak , a kas iti panagbiagmo . '
1KI 8:26     Alignment score: 0.425 → 0.435
Now then , God of Israel , let your word be confirmed , which you have spoken to your servant David my father .
Ita ngarud , O Dios ti Israel , ikararagko a mapasamak koma ti inkarim
iti adipenmo a ni David nga amak .
1KI 8:27     Alignment score: 0.356 → 0.354
But will God actually live on the earth ? Look , the entire universe and heaven itself can not contain you how much less can this temple that I have built !
Ngem pudno kadi met nga agnaed ti Dios iti daga ? Kitaem , ti entero a law - ang ken ti langit mismo ket saannaka a malaon kasano pay ngarud daytoy a templo nga impatakderko !
1KI 8:28     Alignment score: 0.332 → 0.366
Yet please respect this prayer of your servant and his humble request , Yahweh my God ; listen to the cry and prayer that your servant prays before you today .
Nupay kasta , pangngaasim ta ipangagmo daytoy a kararag ti adipenmo ken ti kiddawna , O Yahweh a Diosko ; denggem ti araraw ken kararag ti adipenmo iti sangoanam
ita nga aldaw .
1KI 8:29     Alignment score: 0.365 → 0.365
May your eyes be open toward this temple night and day , to the place about which you have said , ' My name and my presence will be there ' in order to listen to the prayers that your servant will pray toward this place .
Sikikita koma dagiti
matam iti daytoy a templo iti rabii ken aldaw , iti lugar nga imbagam , ' Ti naganko ken ti presensiak ket addanto sadiay ' - tapno dumngegka kadagiti ikararag ti adipenmo iti daytoy a lugar .
1KI 8:30     Alignment score: 0.409 → 0.431
So listen to the humble request of your servant and of your people Israel when we pray toward this place . Yes , listen from the place where you live , from the heavens ; and when you listen , forgive .
Dumngegka
ngarud iti kiddaw ti adipenmo ken kadagiti tattaom nga Israelita no agkararagkami iti daytoy a lugar . Wen , dumngegka manipud iti lugar a pagnanaedam , manipud iti langit ; ket no dumngegka , mamakawanka .
1KI 8:31     Alignment score: 0.332 → 0.342
If a man sins against his neighbor and is required to swear an oath , and if he comes and swears an oath before your altar in this house ,
No makabasol ti maysa a tao iti kaarubana
ket kasapulan nga agsapata , ket no umay isuna ket agsapata iti sangoanan ti altarmo iti daytoy a balay ,
1KI 8:32     Alignment score: 0.149 → 0.183
listen from the heavens and act . Judge your servants , condemning the wicked and bringing what he has done upon his own head . Declare the innocent not guilty and give to him according to his righteousness .
denggem ngarud dita langit ket usigem dagiti
adipenmo , dusaem dagiti nadangkes , iyegmo kenkuana ti pannusa a kaikarianna . Ken ipakaammom nga awan basol ti nalinteg , tapno maited kenkuana ti gungguna gapu iti kinalintegna .
1KI 8:33     Alignment score: 0.262 → 0.263
When your people Israel are defeated by an enemy because they have sinned against you , if they turn back to you , confess your name , pray , and seek your favor in this temple
No parmeken ti kabusor dagiti tattaom nga Israelita gapu ta nagbasolda kenka , no agsublida kenka , agdaydayawda iti naganmo , agkararagda , ken agkiddawda iti pammakawan kenka iti daytoy a templo -
1KI 8:34     Alignment score: 0.365
then please listen in the heavens and forgive the sin of your people Israel ; bring them back to the land that you gave to their ancestors .
panggaasim
ngarud ta dumngegka dita langit ken pakawanem ti basol dagiti tattaom nga Israel ; isublim ida iti daga nga intedmo kadagiti kapuonanda .
1KI 8:35     Alignment score: 0.251 → 0.27
When the skies are shut up and there is no rain because the people have sinned against you if they pray toward this place , confess your name , and turn from their sin when you have afflicted them
No narekpan dagiti tangatang ket awan iti tudo gapu ta nagbasol dagiti tattao kenka - no agkararagda iti daytoy a disso , agdaydayawda iti naganmo , tallikudanda ti basolda no dusaem ida -
1KI 8:36     Alignment score: 0.374
then listen in heaven and forgive the sin of your servants and of your people Israel , when you teach them the good way in which they should walk . Send
rain on your land , which you have given to your people as an inheritance .
dumngegka ngarud dita langit ken pakawanem ti basol dagiti adipenmo ken dagiti tattaom nga Israelita , no isurom ida iti naimbag a wagas a rumbeng a pagnaanda . Pagtudoem iti dagam , nga intedmo kadagiti tattaom a kas tawid .
1KI 8:37     Alignment score: 0.471 → 0.48
Suppose there is famine in the land , or suppose that there is disease , blight or mildew , locusts or caterpillars ; or suppose that an enemy attacks the city gates in their land , or that there is any plague or sickness
Kas pagarigan , adda panagbisin iti daga , wenno kas pagarigan ta adda iti angol , pannakadadael ti mula wenno buot , dudon wenno igges , wenno kas pagarigan ta rinaut iti kabusor dagiti
ruangan ti siudad iti dagada , wenno adda iti aniaman a didigra wenno sakit -
1KI 8:38     Alignment score: 0.321
and suppose then that prayers and humble requests are made by a person or by all your people Israel each knowing the plague in his own heart as he spreads out his hands toward this
temple .
ken kas pagarigan ngarud ta agkararag ken agkiddaw ti maysa a tao wenno dagiti amin a tattaom nga Israelita - ammo ti tunggal maysa ti didigra iti pusona kas iyunnatna dagiti imana a sumango ditoy a templo .
1KI 8:39     Alignment score: 0.352 → 0.364
Then listen from heaven , the place where you live , forgive and act , and reward every person for all he does ; you know his heart , because you and you only know the hearts of all human beings .
Dumngegka
koma manipud dita langit , ti lugar a pagnanaedam , mamakawan ken agtignayka , ket gunggunaam ti tunggal tao iti amin nga ar - aramidenna ; ammom ti pusona , gapu ta siksika laeng ti makaammo kadagiti puso ti amin a tao .
1KI 8:40     Alignment score: 0.38
Do this so that they may fear you all the days that they live
on the land that you gave to our ancestors .
Aramidem daytoy tapno agbutengda koma kenka iti amin nga aldaw a panagbiagda iti daga nga intedmo kadagiti kapuonanmi .
1KI 8:41     Alignment score: 0.324
In addition , concerning the foreigner who does not belong to your people Israel : When he comes from a distant country because of your name
Kasta pay , maipapan iti ganggannaet a saan a kabilang kadagiti
tattaom nga Israelita : no naggapu isuna manipud iti adayo a pagilian gapu iti naganmo -
1KI 8:42     Alignment score: 0.284
for they will hear of your great name , your mighty hand , and your raised arm when he comes and prays toward this temple ,
ta mangngegandanto ti maipapan iti naindaklan a naganmo , ti nabileg nga imam , ken nakatag - ay a takiagmo - no umay isuna ket agkararag iti daytoy a templo ,
1KI 8:43     Alignment score: 0.359
then please listen from heaven , the place where you live , and do whatever the foreigner asks of you . Do this so that all the peoples on earth may know your name and fear you , as do your own people Israel . Do this so they might know that this house I have built is called by your name .
ket pangngaasim ta dumngngegka manipud dita langit , ti lugar a pagnanaedam , ken aramidem ti aniaman a kidkiddawen kenka ti ganggannaet . Aramidem daytoy tapno amin dagiti bunggoy ti tattao iti daga ket maamoanda koma ti naganmo ken agbutengda kenka , a kas ti panagbuteng dagiti tattaom nga Israelita . Aramidem daytoy tapno maamoanda koma a daytoy a balay nga impatakderko ket maawagan babaen iti naganmo .
1KI 8:44     Alignment score: 0.393 → 0.394
Suppose that your people go out to battle against an enemy , by whatever way you may send
them , and suppose that they pray to you , Yahweh , toward the city that you have chosen , and toward the house that I have built for your name .
Kas pagarigan ta rummuar dagiti tattaom a mapan makigubat iti kabusorda , aniaman a pangibaonam kadakuada , ken kas pagarigan ta agkararagda kenka , O Yahweh , a nakasango iti siudad a pinilim , ken nakasango iti balay nga impatakderko a maipaay iti naganmo .
1KI 8:45     Alignment score: 0.231 → 0.244
Then listen in the heavens to their prayer and their request , and help their cause .
Dumngegka
ngarud manipud dita langit kadagiti kararagda , iti kiddawda , ket tulungam ida .
1KI 8:46     Alignment score: 0.413 → 0.417
Suppose that they sin against you , since there is no one who does not sin , and suppose that you are angry with them and deliver them to the enemy , so that the enemy takes them away captive to their land , whether distant or near .
Kas pagarigan ta agbasolda kenka , agsipud ta awan ti siasinoman a saan nga agbasol , ken kas pagarigan ta makaungetka kadakuada ket iyawatmo ida iti kabusor , tapno iyadayo ida ti kabusor a kas balud iti dagada , iti adayo man wenno asideg .
1KI 8:47     Alignment score: 0.384 → 0.383
Then suppose that they realize they are in the land where they have been exiled , and suppose that they repent and seek favor from you from the land of their captors . Suppose that they say , ' We have acted perversely and sinned . We have behaved wickedly . '
Ket kas pagarigan ta maamirisda nga addada
iti daga a nakaiyapananda , ket kas pagarigan ta agbabawi ken birukenda ti pabor nga aggapu kenka manipud iti daga dagiti nangtiliw kadakuada . Kas pagarigan ta kunaenda , ' Nagaramidkami ti dakes ken nagbasolkami . Nagbiagkami a sidadangkes . '
1KI 8:48     Alignment score: 0.429 → 0.437
Suppose that they return to you with all their heart and with all their soul in the land of their enemies who captured them , and suppose that they pray to you toward their land , which you gave to their ancestors , and toward the city that you chose
, and toward the house that I have built for your name .
Kas pagarigan ta agsublida kenka iti amin a pusoda ken iti amin a kararuada iti daga dagiti kabusorda a nangtiliw kadakuada , ken kas pagarigan ta agkararagda kenka a sumangoda iti dagada , nga intedmo kadagiti kapuonanda , ken sumangoda iti siudad a pinilim , ken sumangoda iti balay nga impatakderko a maipaay iti naganmo .
1KI 8:49     Alignment score: 0.27 → 0.271
Then from heaven , the place where you live , listen to their prayer and their request for help , and you will make matters right for them .
Denggem ngarud ti kararagda , dagiti kiddawda dita langit , ti lugar a pagnanaedam , ket tulungam ida .
1KI 8:50     Alignment score: 0.25 → 0.249
Forgive your people who have sinned against you , and all their transgressions that they have committed against you , and make them objects of compassion before those who have taken them captive , and cause their captors to have compassion on them .
Pakawanem dagiti tattaom , a nagbasol kenka , ken amin dagiti
basbasolda a panagsalungasingda kadagiti bilinmo . Maasianka koma kadakuada iti sangoanan dagiti kabusorda a nangtiliw kadakuada , tapno maasian koma met dagiti kabusorda kadagiti tattaom .
1KI 8:51     Alignment score: 0.35 → 0.35
They are your people and your inheritance , whom you rescued out of Egypt as if from the middle of a furnace where iron is forged .
Isuda dagiti tattaom a pinilim , nga inispalmo manipud Egipto a kasla manipud iti tengnga ti urno a pakapandayan ti landok .
1KI 8:52     Alignment score: 0.28
May your eyes be open to the humble request of your servant and to the requests of your people Israel , to listen to them whenever they cry to you .
Kararagko a silulukat koma dagiti lapayagmo iti kiddaw ti adipenmo , ken kadagiti
kiddaw dagiti tattaom nga Israelita , a denggem koma ida tunggal umasugda kenka .
1KI 8:53     Alignment score: 0.413 → 0.431
For you separated them from among all the peoples of the earth to belong to you and receive your promises , just as you explained by Moses your servant , when you brought our fathers out of Egypt , Lord Yahweh . "
Ta inlasinmo ida manipud kadagiti amin a tattao iti daga tapno agbalinda
a kukuam ken umawat kadagiti karim , a kas iti impalawagmo babaen kenni Moises nga adipenmo , idi inruarmo dagiti ammami manipud Egipto , O Apo a Yahweh . "
1KI 8:54     Alignment score: 0.402 → 0.424
So it was that when Solomon had finished praying all this prayer and request for favor to Yahweh , he arose
from before the altar of Yahweh , from kneeling on his knees with his hands spread out toward the heavens .
Isu nga idi nalpas nga inkarkararag ni Solomon daytoy a kararag ken kiddaw kenni Yahweh , timmakder isuna manipud iti sangoanan ti altar ni Yahweh , manipud iti panagparintumengna a nakangato dagiti imana a nakaturong kadagiti langit .
1KI 8:55     Alignment score: 0.572
He stood and blessed all the assembly of Israel in a loud voice , saying ,
Timmakder isuna ket binendisionanna
ti amin a gimong ti Israel iti napigsa a timek , kunana ,
1KI 8:56     Alignment score: 0.365 → 0.368
" May Yahweh be praised , who has given rest to his people Israel , keeping all his promises . Not one word has failed out of all Yahweh 's good promises that he made with Moses his servant .
" Madaydayaw
koma ni Yahweh , a nangted iti inana kadagiti tattaona nga Israelita , a mangtungtungpal kadagiti amin a karina . Awan ti uray maysa a sao a saan a natungpal manipud kadagiti naimbag nga inkarkari ni Yahweh kenni Moises nga adipenna .
1KI 8:57     Alignment score: 0.42
May Yahweh our God be with us , as he was with our ancestors . May he never leave us or abandon us ,
Adda koma ni Yahweh a Diostayo kadatayo , a kas iti kaaddana
idi kadagiti kapuonantayo . Saannatayo koma pulos a panawan wenno baybay - an ,
1KI 8:58     Alignment score: 0.315 → 0.326
that he may incline our hearts to him , to live in all his ways and keep his commandments and his regulations and his statutes , which he commanded our fathers .
a pagruknuyenna koma dagiti
pusotayo kenkuana , nga agbiagtayo iti amin a wagasna ken tungpalentayo dagiti bilinna ken dagiti alagadenna ken dagiti lintegna , nga imbilinna kadagiti ammatayo .
1KI 8:59     Alignment score: 0.341 → 0.348
Let these words I have spoken , by which I have sought the favor of Yahweh , be near Yahweh our God day and night , so that he may help the cause of his servant and the cause of his people Israel , as every day will require ;
Ket dagitoy koma nga insaok , a dinawatko iti sangoanan ni Yahweh , ket naasideg koma kenni Yahweh a Diostayo iti aldaw ken rabii , tapno tulunganna
ti adipenna ken dagiti tattaona nga Israelita , a kas kasapulan iti inaldaw ;
1KI 8:60     Alignment score: 0.477
that all the peoples of the earth may know that Yahweh , he is God , and there is no other God !
tapno dagiti amin a tattao iti daga ket maamoanda koma a ni Yahweh , isu ti Dios , ken awan ti sabali a Dios !
1KI 8:61     Alignment score: 0.3
Therefore let your heart be true to Yahweh our God , to walk in his statutes and keep his commandments , as on this
day . "
Napudno koma ngarud ti pusoyo kenni Yahweh a Diostayo , a surutenyo dagiti alagadenna ken tungpalenyo dagiti bilinna ita nga aldaw .
1KI 8:62     Alignment score: 0.403
So the king and all Israel with him offered sacrifices to Yahweh .
Isu a nangidaton ti ari ken dagiti
Israelita nga adda sadiay iti daton kenni Yahweh .
1KI 8:63     Alignment score: 0.495 → 0.503
Solomon offered a sacrifice of fellowship offerings
to Yahweh : twenty - two thousand cattle and 120,000 sheep . So the king and all the people of Israel dedicated the house of Yahweh .
Nagidatag ni Solomon kadagiti daton a pannakikadua , nga indatonna kenni Yahweh : duapulo a ribu a bakbaka ken sangagasut ket duapulo a ribu a karnero . Inkonsagrar ngarud ti ari ken dagiti amin a tattao ti Israel ti balay ni Yahweh .
1KI 8:64     Alignment score: 0.49 → 0.49
The same day the king set apart the middle of the courtyard in front of the temple of Yahweh , for there he offered the burnt offerings , the grain offerings
, and the fat of the fellowship offerings , because the bronze altar that was before Yahweh was too small to receive the burnt offering , the grain offerings , and the fat of the fellowship offerings .
Iti isu met laeng nga aldaw , inkonsagrar ti ari ti tengnga ti paraangan iti sangoanan ti templo ni Yahweh , ta indatonna sadiay dagiti daton a mapuoran , dagiti daton a bukbukel ken ti taba dagiti daton a pannakikadua , gapu ta ti altar a gambang nga adda iti sangoanan ni Yahweh ket bassit unay a manglaon kadagiti daton a mapuoran , kadagiti daton a bukbukel , ken ti taba kadagiti daton a pannakikadua .
1KI 8:65     Alignment score: 0.461
So Solomon held the feast at that time , and all Israel with him , a great assembly , from Lebo Hamath to the brook of Egypt , before Yahweh our God for seven days and also for another seven days , a total of fourteen days .
Isu nga inangay ni Solomon ti fiesta iti dayta a tiempo , ken dagiti
Israelita nga adda sadiay , maysa a dakkel a gimong , manipud iti Lebo Hamat agingga iti waig ti Egipto , iti sangoanan ni Yahweh a Diostayo iti las - ud ti pito nga aldaw ken iti las - ud iti pito pay a sabali nga aldaw , sangapulo ket uppat amin nga aldaw .
1KI 8:66     Alignment score: 0.41 → 0.429
On the eighth day he sent the people away , and they blessed the king and went to their tents with joyful and glad hearts for all the goodness that Yahweh had shown to David , his servant , and to Israel , his people .
Iti maikawalo nga aldaw , pinagawidna dagiti tattao , ket binendisioanda ti ari ken nagawidda
kadagiti pagtaenganda nga addaan kinaragsak ken rag-o kadagiti pusoda gapu kadagiti amin a kinaimbag nga impakita ni Yahweh kenni David , nga adipenna , ken kadagiti tattaona nga Israelita .
1KI 8     Average alignment score: 0.417 for 66 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 1KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22