Alignment Visualization        
English – Iloko
December 10, 2025 at 22:58
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 1KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22 


1KI 17:1     Alignment score: 0.537
Elijah the Tishbite , from Tishbe in Gilead , said to Ahab , " As Yahweh , the God of Israel lives , before whom I stand , there will not be dew or rain these years unless I say so . "
Kinuna ni Elias a taga - Tisbe a masakupan ti Galaad , kenni Ahab , " Iti nagan
ni Yahweh nga adda iti agnanayon a Dios ti Israel , a pagserserbiak , awanto ti linnaaw wenno tudo kadagitoy a tawtawen malaksid no ibagak nga umadda . "


1KI 17:2     Alignment score: 0.673 → 0.678
The word of Yahweh came to Elijah , saying ,
Immay ti sao ni Yahweh kenni Elias a kunana ,
1KI 17:3     Alignment score: 0.57
" Leave from here and go eastward ; hide yourself by the brook Kerith , east of the Jordan .
" Pumanawka ditoy ket mapanka iti daya ; aglemmengka iti waig ti Kerit nga adda iti daya ti Jordan .
1KI 17:4     Alignment score: 0.241 → 0.308
It will happen that you will drink
from the brook , and I have commanded the ravens to feed you there . "
Uminomkanto iti danum iti waig ket binilinkon dagiti uwak a pakanendakanto sadiay .
1KI 17:5     Alignment score: 0.607 → 0.608
So Elijah went and did as the word of Yahweh commanded . He went to live
by the brook Kerith , east of the Jordan .
Napan ngarud ni Elias ket inaramidna ti kas iti sao nga imbilin ni Yahweh . Napan nagnaed isuna idiay igid ti waig ti Kerit , nga adda iti daya ti Jordan .
1KI 17:6     Alignment score: 0.545
The ravens brought him bread and meat in the morning and bread and meat in the evening , and he drank
from the brook .
Nangyeg dagiti uwak kenkuana iti tinapay ken karne iti agsapa ken iti rabii , ket imminum isuna iti waig .
1KI 17:7     Alignment score: 0.344
But after a while the brook dried up because there was no rain in the land .
Ngem saan
a nagbayag , natianan ti waig gapu ta saan a nagtudtudo iti daga .
1KI 17:8     Alignment score: 0.503 → 0.509
The word of Yahweh came to him , saying ,
Immay ti sao ni Yahweh kenkuana a kinunana ,
1KI 17:9     Alignment score: 0.359 → 0.366
" Arise , go to Zarephath , which belongs to Sidon , and live
there . Look , I have commanded a widow there to provide for you . "
" Agrubwatka , mapanka idiay Sarefat a masakupan ti Sidon , ket agnaedka sadiay . Dumngegka , binilinko ti maysa a balo a babai sadiay a mangisabetto iti kasapulam . "
1KI 17:10     Alignment score: 0.339 → 0.362
So he arose
and went to Zarephath , and when he came to the gate of the city a widow was there gathering sticks . So he called to her and said , " Please bring me a little water in a jar so that I may drink . "
Nagrubuat ngarud isuna ket napan idiay Sarefat ket idi makadanon iti pagserkan ti siudad , adda maysa a balo a babai sadiay a mangaykayo . Isu nga immawag isuna kenkuana ket kinunana , " Pangngaasim ta iyegannak iti bassit a danum tapno uminomak . "
1KI 17:11     Alignment score: 0.309
As she was going to get water he called to her , and said , " Please bring me a piece of bread in your hand . "
Bayat a mapmapan ti balo tapno mangala iti danum , immawag ni Elias
kenkuana ket kinunana , " Pangngaasim ta iyegannak iti maysa a tinapay . "
1KI 17:12     Alignment score: 0.312 → 0.337
She replied , " As Yahweh your God lives , I do not have any bread , but only a handful of meal in a jar and a little oil in a jug . See , I am gathering two sticks so I may go in and cook it for me and my son , that we may eat it , and die . "
Simmungbat ti balo , " Iti nagan ni Yahweh a Diosmo nga adda iti agnanayon , awan ti tinapayko , ngem adda sangarakem laeng nga arina iti burnay ken sangkabassit a lana iti garapon . Kitaem , mangal - alaak iti dua a kayo a pagsungrod tapno panglutok iti daytoy nga agpaay kaniak ken iti anakko a lalaki , tapno makapangankami ket kalpasanna , mataykami . "
1KI 17:13     Alignment score: 0.378
Elijah said to her , " Do not fear . Go and do as you have said , but make me a little bread first and bring it out to me . Then afterward make some for you and for your son .
Kinuna ni Elias kenkuana , " Saanka nga agdanag . Mapanka ket aramidem ti imbagam , ngem iyaramidannak nga umuna iti sangkabassit a tinapay ket iyegmo kaniak . Ket kalpasanna , agaramidka iti para kenka ken iti anakmo .
1KI 17:14     Alignment score: 0.451 → 0.463
For Yahweh , the God of Israel , says , ' The jar of meal will not empty , neither will the jug of oil stop flowing , until the day that Yahweh sends rain on the earth . "
Ta kuna ni Yahweh a Dios ti Israel , ' Saanto a maibusan ti burnay ti arina , ket saan pay nga agsardeng ti panagayus ti garapon ti lana , agingga iti aldaw a mangipatulod ni Yahweh iti tudo iti daga . "
1KI 17:15     Alignment score: 0.348 → 0.349
So she did as Elijah had told her . She and Elijah , along with her household , ate for many days .
Isu nga inaramidna ti imbaga ni Elias kenkuana , ket isuna ken ti anakna agraman ni Elias , adda umanay a taraonda iti adu nga aldaw .
1KI 17:16     Alignment score: 0.348
The jar of meal did not empty , neither did the jug of oil stop flowing , just as the word of Yahweh had said , as he had spoken by Elijah .
Saan a naibusan ti burnay ti arina , ken saan
a naibusan ti garapon iti lana , kas iti imbaga ti sao ni Yahweh , nga imbagana babaen kenni Elias .
1KI 17:17     Alignment score: 0.28 → 0.281
After these things the woman 's son , the woman who owned the house , fell sick . His sickness was so severe that there was no more breath left in him .
Kalpasan dagidiay a banbanag , nagsakit ti anak ti balo nga akin - kukua iti balay . Nakaro unay ti sakitna nga uray la awanen ti anges a nabati kenkuana .
1KI 17:18     Alignment score: 0.32 → 0.325
So his mother said to Elijah , " What do you have against me , man of God ? Have you come
to me to remind me of my iniquity and to kill my son ? "
Isu a kinuna ti balo kenni Elias , " Ania ti basolko kenka , tao ti Dios ? Immayka kadi kaniak tapno ipalagipmo dagiti basolko ken patayem ti anakko ? "
1KI 17:19     Alignment score: 0.279 → 0.284
Then Elijah replied to her , " Give me your son . " He took the boy from her arms and carried him up into the room where he was staying , and he laid the boy on his own bed .
Ket simmungbat ni Elias iti balo , " Itedmo kaniak ti anakmo . " Innala ni Elias
ti ubing kadagiti takiag ti balo ket binagkatna nga impan iti akin - ngato a siled a pagturturoganna , ket impaidanna ti ubing iti pagiddaanna .
1KI 17:20     Alignment score: 0.376 → 0.377
He cried to Yahweh and said , " Yahweh my God , have you also brought disaster on the widow with whom I am staying , by killing her son ? "
Immasug isuna kenni Yahweh ket kinunana , " O Yahweh a Diosko , nangyegka met kadi iti didigra iti balo a pakipagnanaedak , babaen iti panangpataymo iti anakna ? "
1KI 17:21     Alignment score: 0.462 → 0.475
Then Elijah stretched himself on the child three times ; he cried out to Yahweh and said , " Yahweh my God , I beg you , please let this child 's life return to him . "
Ket namitlo a nagpakleb ni Elias iti bagi ti ubing ; immasug isuna kenni Yahweh ket kinunana , " O Yahweh a Diosko , agpakaasiak kenka , pangngaasim ta isublim koma ti biag daytoy nga ubing . "
1KI 17:22     Alignment score: 0.487 → 0.49
Yahweh listened to the voice of Elijah ; the life of the child returned to him , and he revived .
Impangag ni Yahweh ti timek ni Elias ; naisubli ti biag ti ubing ket nagbiag ti ubing
.
1KI 17:23     Alignment score: 0.289
Elijah took the child and brought him out of his room down into the house ; he handed the boy to his mother and said , " See , your son is alive . "
Inruar ni Elias ti ubing iti kuartona sana inyulog ket intedna iti inana , ket kinunana , Adtoy , sibibiag ti anakmo . "
1KI 17:24     Alignment score: 0.569
The woman said to Elijah , " Now I know that you are a man of God , and that the word of Yahweh in your mouth is true . "
Kinuna ti babai kenni Elias , " Ita , ammokon a taonaka ti Dios , ken ti sao ni Yahweh iti ngiwatmo ket pudno . "
1KI 17     Average alignment score: 0.407 for 24 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 1KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22