Alignment Visualization        
English – Русский (Russian)
December 10, 2025 at 22:23
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of JHN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21 


JHN 19:1     Alignment score: 0.381
Then Pilate took Jesus and whipped him .
Тогда Пилат взял Иисуса и велел Его бичевать .


JHN 19:2     Alignment score: 0.2
The soldiers wove a crown of thorns . They put it on the head of Jesus and dressed him with a purple garment .
Воины , сплетя венец из терновника , надели Ему на голову , и надели на Него пурпурную мантию ,
JHN 19:3     Alignment score: 0.153
They came
to him and said , " Hail , King of the Jews ! " and they struck him .
и говорили : « Радуйся , Иудейский Царь ! » И били Его по щекам .
JHN 19:4     Alignment score: 0.271 → 0.269
Then Pilate went outside again and said to them , " See , I am bringing him outside to you so that you will know that I find no guilt in him . "
Пилат опять вышел и сказал им : « Вот , я вывожу Его к вам , чтобы вы знали , что я не нахожу в Нём никакой вины » .
JHN 19:5     Alignment score: 0.231 → 0.241
So Jesus came out , wearing the crown of thorns and the purple garment . Pilate said to them , " Look , here is the man ! "
Тогда вышел Иисус в терновом венце и в пурпурной мантии . И сказал Пилат им : « Вот Этот Человек ! »
JHN 19:6     Alignment score: 0.359 → 0.368
When therefore the chief priests and the officers saw Jesus , they cried out and said , " Crucify him , crucify him ! " Pilate said to them , " Take him yourselves and crucify him , for I find no guilt in him . "
Когда же Его увидели первосвященники и служители , то закричали : « Распни , распни Его ! » Пилат говорит им : « Вы возьмите и распните Его , ведь я не нахожу в Нём вины » .
JHN 19:7     Alignment score: 0.272 → 0.271
The Jews answered him , " We have a law , and according to that law he has to die because he claimed to be the Son of God . "
Иудеи отвечали ему : « У нас есть закон , и по нашему закону Он должен умереть , потому что выдаёт Себя за Божьего Сына » .
JHN 19:8     Alignment score: 0.313
When Pilate heard this
statement , he was even more afraid ,
Пилат , услышав эти слова , ещё больше испугался .
JHN 19:9     Alignment score: 0.372 → 0.37
and he entered the government headquarters again and said to Jesus , " Where do you come
from ? " But Jesus gave him no answer .
И опять вошёл в преторию и спросил Иисуса : « Откуда Ты ? » Но Иисус ему не ответил .
JHN 19:10     Alignment score: 0.342 → 0.341
Then Pilate said to him , " Are you not speaking to me ? Do you not know that I have authority to release you , and authority to crucify you ? "
Пилат говорит Ему : « Мне ли не отвечаешь ? Не знаешь ли , что я имею власть распять Тебя и имею власть отпустить Тебя ? »
JHN 19:11     Alignment score: 0.237 → 0.237
Jesus answered him , " You do not have any authority over me except for what has been given to you from above . Therefore , he who gave me over to you has a greater sin . "
Иисус отвечал : « Ты не имел бы надо Мной никакой власти , если бы не было дано тебе свыше , поэтому больше греха на том , кто передал Меня тебе » .
JHN 19:12     Alignment score: 0.268 → 0.267
At this answer , Pilate tried to release him , but the Jews cried out , saying , " If you release this
man , you are not a friend of Caesar . Everyone who makes himself a king speaks against Caesar . "
Из - за этого Пилат искал возможность отпустить Его . Но иудеи кричали : « Если отпустишь Его , ты не друг кесарю . Каждый , делающий себя царём , противник кесарю » .
JHN 19:13     Alignment score: 0.238 → 0.264
When Pilate heard these words , he brought Jesus out and sat down in the judgment seat in a place called " The Pavement , " but in the Aramaic language , " Gabbatha . "
Пилат , услышав это слово , вывел Иисуса оттуда и сел на место судьи , в месте , называемом Лифостротон , а по - еврейски Гаввафа .
JHN 19:14     Alignment score: 0.435 → 0.433
Now it was the day of preparation for the Passover , at about the sixth hour . Pilate said to the Jews , " See , here is your king ! "
Тогда была пятница перед Пасхой , шестой час . И сказал Пилат иудеям : « Вот ваш Царь ! »
JHN 19:15     Alignment score: 0.369 → 0.371
They cried out , " Away with him , away with him ; crucify him ! " Pilate said to them , " Should I crucify your King ? " The chief priests answered , " We have no king but Caesar . "
Но они закричали : « Возьми , возьми , распни Его ! » Пилат говорит им : « Царя вашего распну ? » Первосвященники отвечали : « Нет у нас царя , кроме кесаря » .
JHN 19:16     Alignment score: 0.053
Then Pilate gave Jesus over to them to be crucified .
Тогда передал он им Его на распятие . И взяли Иисуса и повели .
JHN 19:18     Alignment score: 0.228 → 0.263
They crucified Jesus there , and with him two other men , one on each side , with Jesus in the middle .
Там Его распяли и с Ним двух других по одну и по другую сторону , а посредине Иисуса .
JHN 19:19     Alignment score: 0.253 → 0.263
Pilate also wrote a sign and put it on the cross . There it was written : JESUS OF NAZARETH , THE KING OF THE JEWS .
Пилат же сделал надпись и прибил на кресте . Написано было : « Иисус Назорей , Иудейский Царь » .
JHN 19:20     Alignment score: 0.342 → 0.358
Many of the Jews read this sign because the place where Jesus was crucified was near the city . The sign was written in Aramaic , in Latin , and in Greek .
Эту надпись читали многие из иудеев , потому что место , где был распят Иисус , было недалеко от города , и написано было по - еврейски , по - гречески и по - римски .
JHN 19:21     Alignment score: 0.279 → 0.279
Then the chief priests of the Jews said to Pilate , " Do not write , ' The King of the Jews , ' but rather , ' This
one said , " I am King of the Jews . " ' "
Иудейские первосвященники же сказали Пилату : « Не пиши : " Иудейский Царь " , но пиши , что " Он говорил : Я Иудейский Царь " » .
JHN 19:22     Alignment score: 0.417
Pilate answered , " What I have written I have written . "
Пилат отвечал : « Что я написал , то написал » .
JHN 19:23     Alignment score: 0.236 → 0.239
When the soldiers crucified Jesus , they took his clothes , divided them into four shares , one for each of them ; and also the tunic . Now the tunic was seamless , woven in one piece from the top .
Воины же , когда распяли Иисуса , взяли Его одежды и разделили на четыре части , каждому воину по части , и хитон . Хитон же был не сшитый , а весь цельно сотканный .
JHN 19:24     Alignment score: 0.178 → 0.18
Then they said to each other , " Let us not tear it , but instead let us cast lots for it to decide whose it will be . " This
happened so that the scripture would be fulfilled which said , " They divided my garments among themselves and cast lots for my clothing . " This is what the soldiers did .
Они сказали друг другу : « Не станем разрывать его , а бросим о нём жребий , кому достанется » , чтобы исполнилось сказанное в Писании " разделили Мои одежды между собой и о Моём одеянии бросали жребий " . Так поступили воины .
JHN 19:25     Alignment score: 0.526 → 0.525
Now standing beside Jesus ' cross were his mother , his mother 's sister , Mary the wife of Clopas , and Mary Magdalene .
Возле креста Иисуса стояли Его мать и сестра Его матери , Мария , жена Клеопы , и Мария Магдалина .
JHN 19:26     Alignment score: 0.421 → 0.424
When Jesus saw his mother and the disciple whom he loved standing nearby , he said to his mother , " Woman , see , your son ! "
Иисус , увидев мать и ученика , рядом стоящего , которого любил , говорит своей матери : « Женщина ! Вот твой сын » .
JHN 19:27     Alignment score: 0.338 → 0.338
Then he said to the disciple , " See , your mother ! " From that hour the disciple took her to his own home .
Потом говорит ученику : « Вот твоя мать ! » И с этого времени тот ученик взял её к себе .
JHN 19:28     Alignment score: 0.165 → 0.18
After this , knowing that everything was now accomplished and so that the scriptures
would be fulfilled , Jesus said , " I am thirsty . "
После этого Иисус , зная , что уже всё совершилось , чтобы исполнилось Писание , говорит : « Пить ! »
JHN 19:29     Alignment score: 0.27 → 0.302
A container full of sour wine was placed there , so they put a sponge full of the sour wine on a hyssop staff and lifted it up to his mouth .
Рядом стоял сосуд , полный кислого вина . Воины , наполнив кислым вином губку и насадив на иссоп , поднесли к Его губам .
JHN 19:30     Alignment score: 0.288 → 0.306
When Jesus had taken the sour wine , he said , " It is finished . " He bowed his head and gave up his spirit .
Когда же Иисус попробовал кислого вина , сказал : « Совершилось ! » И , склонив голову , испустил дух .
JHN 19:31     Alignment score: 0.216 → 0.227
Then the Jews , because it was the day of preparation , and so that the bodies would not remain on the cross during the Sabbath ( for that Sabbath was especially important ) , asked Pilate to break their legs and to remove them .
Но так как была пятница , иудеи , чтобы не оставить тел на кресте в субботу , ведь та суббота была великим днём , просили Пилата , чтобы перебить у них голени и снять их .
JHN 19:32     Alignment score: 0.266 → 0.286
Then the soldiers came and broke the legs of the first man and of the second man who had been crucified with Jesus .
Итак , пришли воины и у первого перебили голени , и у другого , распятого с Ним .
JHN 19:33     Alignment score: 0.23 → 0.231
When they came to Jesus , they saw that he was already dead , so they did not break his legs .
Но , придя к Иисусу , когда увидели Его уже умершим , не перебили у Него голеней ,
JHN 19:34     Alignment score: 0.343 → 0.346
However , one of the soldiers pierced his side with a spear , and immediately blood and water came
out .
но один из воинов пронзил Ему бок копьём , и сразу же вытекла кровь и вода .
JHN 19:35     Alignment score: 0.339
The one who saw this
has testified , and his testimony is true . He knows that what he said is true so that you may also believe .
И видевший засвидетельствовал , и его свидетельство истинно . Он знает , что говорит истину , чтобы вы поверили .
JHN 19:36     Alignment score: 0.146 → 0.166
For these
things happened in order to fulfill scripture , " Not one of his bones will be broken . "
Так произошло , чтобы исполнилось Писание " Кость Его да не сокрушится " .
JHN 19:37     Alignment score: 0.221 → 0.224
Again , another scripture says , " They will look at him whom they pierced . "
Также Писание и в другом месте говорит " Будут смотреть на Того , Которого пронзили " .
JHN 19:38     Alignment score: 0.313 → 0.314
After these
things , Joseph of Arimathea , since he was a disciple of Jesus ( but secretly for fear of the Jews ) , asked Pilate if he could take away the body of Jesus . Pilate gave him permission . So Joseph came and took away his body .
После этого Иосиф из Аримафеи ученик Иисуса , но скрывающий это из страха перед иудеями , просил Пилата , чтобы снять тело Иисуса , и Пилат позволил . Он пошёл и снял тело Иисуса .
JHN 19:39     Alignment score: 0.271
Nicodemus also came he who at first had come
to Jesus by night . He brought a mixture of myrrh and aloes , about one hundred litras .
Пришёл также и Никодим , ранее приходивший к Иисусу ночью , и принёс состав из смирны и алоэ , около ста фунтов .
JHN 19:40     Alignment score: 0.21
So they took the body of Jesus and wrapped it in linen cloths with the spices , as was the custom of the Jews to bury bodies .
Они взяли тело Иисуса и обвили его погребальной тканью с ароматными маслами , как обычно погребают иудеи .
JHN 19:41     Alignment score: 0.334 → 0.334
Now in the place where he was crucified there was a garden ; and in the garden was a new tomb in which no person had yet been buried .
Был же сад на том месте , где Он был распят , и в саду новая гробница , в которой ещё никто не был положен .
JHN 19:42     Alignment score: 0.072 → 0.137
Because it was the day of preparation for the Jews and because the tomb was close by , they laid Jesus in it .
Там положили Иисуса из - за иудейской пятницы , потому что гробница была близко .
JHN 19     Average alignment score: 0.286 for 41 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of JHN:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21