Alignment Visualization        
English – Swahili
December 10, 2025 at 21:40
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2CH:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36 


2CH 34:1     Alignment score: 0.662 → 0.669
Josiah was eight years old when he began to reign ; he reigned thirty - one years in Jerusalem .
Yosia alikuwa na umri wa miaka minane alipoanza kutawala ; alitawala miaka thelathini na moja katika Yerusalemu .


2CH 34:2     Alignment score: 0.444
He did what was right in the eyes of Yahweh , and walked in the ways of David his ancestor
, and did not turn away either to the right or to the left .
Alifanya yaliyo haki katika macho ya Yahwe , na alitembea katika njia za Daudi baba yake , na hakugeuka mbali iwe kulia au kushoto .
2CH 34:3     Alignment score: 0.41 → 0.415
For in the eighth
year of his reign , while he was still young , he began to seek after the God of David , his ancestor . In the twelfth year , he began to cleanse Judah and Jerusalem from the high places , the Asherah poles , and the carved figures and the cast metal figures .
Kwa maana ndani ya miaka minane ya ya utawala wake , alipokuwa bado kijana , alianza kumtafuta Mungu wa Daudi , babu yake . Katika miaka ishirini , alianza kuisafisha Yuda na Yerusalemu kutoka sehemu za juu , vituo vya Maashera , na sanamu za kuchonga na sanamu za chuma ya kuyeyushwa .
2CH 34:4     Alignment score: 0.291 → 0.298
The people broke down the altars of the Baals in his presence ; he cut apart the incense altars that were above them . He broke the Asherah poles and the carved figures . He crushed the cast metal figures to dust and scattered the dust on the graves of those who had sacrificed to them .
Watu wakazivunja madhabahu za Baali katika uwepo wake ; akazibomoa nguzo za Maashera na na zile sanamu za kuchonga , na sanamu za chuma ya kuyeyushwa katika vipande hadi zikawa mavumbi . Akayasambaza mavumbi juu ya makaburi ya wale ambao walizitolea sadaka .
2CH 34:5     Alignment score: 0.573
He burned the bones of their priests on their altars . In this way , he cleansed Judah and Jerusalem .
Akaichoma
mifupa ya makuhani wao juu ya madhabahu zao . Katika namna hii , akaisafisha Yuda na Yerusalemu .
2CH 34:6     Alignment score: 0.416
He did the same in the cities of Manasseh , Ephraim , and Simeon , all the way to Naphtali , and in the ruins that surrounded them .
Alifanya hivyo hivyo katika miji ya Manase , Efraimu , na Simeoni
, sehemu zote hadi Neftali , na katika maeneo yaliyoizunguka .
2CH 34:7     Alignment score: 0.396 → 0.398
He broke down the altars , crushed the Asherah poles and the carved images into powder , and cut apart all the incense altars throughout all the land of Israel . Then he returned to Jerusalem .
Alizivunja madhabahu , akayapiga Maashera , na sanamu za kuchonga kuwa unga , na kuzisambaratisha madhabahu zote za uvumba katika nchi yote ya Israeli ; kisha akarudi Yerusalemu .
2CH 34:8     Alignment score: 0.546 → 0.694
Now in the eighteenth year of his reign , after Josiah had cleansed the land and the temple , he sent Shaphan son of Azaliah , Maaseiah , the governor of the city , and Joah son of Joahaz the secretary , to repair the house of Yahweh his God .
Sasa katika kipindi cha miaka ishirini ya utawala wake , baada ya Yosia kuisafisha nchi na hekalu , alimtuma Shafani mwana wa Azali , Manaseya , akida wa mji , na Yoa mwana wa Yoahazi katibu , kuikarabati
nyumba ya Yahwe Mungu wake .
2CH 34:9     Alignment score: 0.522 → 0.541
They went to Hilkiah , the high priest , and entrusted to him the money that had been brought into the house of God , that the Levites , the guards of the doors , had gathered from Manasseh and Ephraim , from all the remnant of Israel , from all Judah and Benjamin , and from the inhabitants of Jerusalem .
Wakaenda kwa Hilkia , kuhani mkuu , nawakakabidhi kwake fedha ambazo zilikuwa zimeletwa kwenye nyumba ya Mungu , ambazo Walawi , walinzi wa milingo , walikuwa wamekusanya kutoka Manase na Efraimu , kutoka kwa masalia wote wa Israeli , kutoka Yuda yote na Benjamini , na kutoka kwa wakaaji wa Yerusalemu .
2CH 34:10     Alignment score: 0.301 → 0.312
They entrusted the money to the men who supervised the work on the temple of Yahweh . These
men paid the workers who repaired and restored the temple .
Wakaikabidhi zile fedha kwa watu waliosimamia kazi ya hekalu ya Yahwe . Watu wale wakawalipa watendakazi waliokarabati na kulijenga tena hekalu .
2CH 34:11     Alignment score: 0.36 → 0.362
They paid it to the carpenters and builders to buy cut stone and timber for braces , and to make beams for the structures that some kings of Judah had allowed to become ruined .
Wakawalipa maseremala na wajenzi kwa ajili ya kununua mawe ya kuchonga na mbao kwa ajili ya kuungia , na kutengeneza boriti za nyumba ambazo baadhi ya wafalme wa Yuda waliziacha zikachakaa .
2CH 34:12     Alignment score: 0.489 → 0.508
The men did the work faithfully . Their supervisors Jahath and Obadiah , the Levites , of the sons of Merari ; and Zechariah and Meshullam , from the sons of the Kohathites . Other Levites , all of whom were very good musicians , closely directed the workmen .
Watu walifanya kazi kwa uaminifu . Wasimamizi wao Yahathi na Obadia , Walawi , wa wana wa Merari ; na Zekaria na Meshulamu , kutoka kwa wana wa Wakohathi . Walawi wengine , wote kati ya wale waliokuwa
wana mziki wazuri sana , kwa ukaribu waliwaelekeza watendakazi .
2CH 34:13     Alignment score: 0.361 → 0.368
These
Levites supervised those who carried building material and all other men who worked in any way . There were also Levites who were secretaries , administrators , and gate guards .
Walawi hawa walikuwa viongozi wa wale waliobeba vifaa vya ujenzi na watu wengine wote waliofanya kazi kwa namna yoyote ile . Pia palikuwa na Walawi ambao walikuwa makatibu , watawala na walinda lango .
2CH 34:14     Alignment score: 0.444 → 0.435
When they brought out the money that was brought into the house of Yahweh , Hilkiah the priest found the book of the law of Yahweh that had been given through Moses .
Walipozileta fedha ambazo zilikuwa zimeletwa kwenye nyumba ya Yahwe , Hilikia
yule kuhani alikipata kitabu cha sheria ya Yahwe ambacho kilikuwa kimetolewa kupitia Musa .
2CH 34:15     Alignment score: 0.662
Hilkiah said to Shaphan the scribe , " I have found the book of the law in the house of Yahweh . " Hilkiah brought the book to Shaphan .
Hilikia
akamwambia Shafani yule mwandishi , Nimekipata kitabu cha sheria katika nyumba ya Yahwe . Hilikia akakileta kitabu kwa Shefani .
2CH 34:16     Alignment score: 0.478
Shaphan took the book to the king , and also reported to him , saying , " Your servants are doing everything that has been entrusted to them .
Shefani
akakipeleka kitabu kwa mfalme , na pia akatoa taarifa kwake , akisema , Watumishi wako wanafanya kila kitu walichokabidhiwa .
2CH 34:17     Alignment score: 0.225 → 0.232
They have emptied out the money that was found in the house of Yahweh , and they gave
it into the hand of the supervisors and to the workmen . "
Walizitoa fedha zote ambazo zilipatikana katika nyumba ya Yahwe , na walizikabidhi katika mikono ya wasimamizi na watendakazi .
2CH 34:18     Alignment score: 0.546
Shaphan the scribe told the king , " Hilkiah the priest has given me a book . " Then Shaphan read in it to the king .
Shefani
mwandishi akamwambia mfalme . Hilikia kuhani amenipa kitabu . Kisha Shefani akamsomea mfalme katika hicho kitabu .
2CH 34:19     Alignment score: 0.481
It came about that when the king had heard the words of the law , he tore his clothes .
Ikawa kwamba mfalme alipokuwa ameyasikia maneno ya sheria , aliyararua mavazi yake .
2CH 34:20     Alignment score: 0.758
The king commanded Hilkiah , Ahikam son of Shaphan , Abdon son of Micah , Shaphan the scribe , and Asaiah , his own servant , saying ,
Mfalme akamwamuru Hilikia
, Ahikamu mwana wa Shafani , Abdoni mwana wa Mika , Shafani mwandishi , na Asaya , mtumishi wake , akisema ,
2CH 34:21     Alignment score: 0.376 → 0.389
" Go and ask Yahweh 's will for me , and for those who are left in Israel and in Judah , because of the words of the book that has been found . For it is great , the anger of Yahweh that has been poured out on us . It is great , because our ancestors have not listened to the words of this book so as to obey all that was written in it . "
Nendeni mkaulize mapenzi ya Yahwe kwa ajili yangu , na kwa wale waliobaki katika Israeli na Yuda , kwa sababu ya maneno ya kitabu ambacho kimeokotwa . Kwa maana ni kuu , ghadhabu zake Yahwe zilizomiminwa kwetu kwa sababu baba
zetu hawakuyasikiliza maneno ya kitabu hiki ili kuyatii yote yaliyokuwa yameandikwa ndani yake .
2CH 34:22     Alignment score: 0.489 → 0.586
So Hilkiah , and those whom the king had commanded , went to Huldah the prophetess
, the wife of Shallum son of Tokhath son of Hasrah , keeper of the wardrobe ( she lived in Jerusalem in the Second District ) , and they spoke with her in this way .
Kwa hiyo Hilkia , na wale ambao mfalme alikuwa amewaamuru , wakaenda kwa Hulda nabii wa kike , mke wa Shalumu mwana wa Tohathi mwana wa Hasra , mtunza mavazi ( aliishi katika Yerusalemu katika wilaya ya pili ) , na walizungumza naye katika namna hii .
2CH 34:23     Alignment score: 0.472
She said to them , " This is what Yahweh , the God of Israel , says : Tell the man who sent you to me ,
Akasema kwao , Hivi ndivyo Yahwe , Mungu wa Israeli , anasema : Mwambie mtu aliyewatuma kwangu ,
2CH 34:24     Alignment score: 0.443 → 0.448
' This is what Yahweh says : See , I am about to bring disaster on this place and on its inhabitants , all the curses that have been written in the book that they have read before the king of Judah .
Hivi ndivyo Yahwe anasema : Ona , niko karibu kuleta maafa juu ya sehemu hii na wakaaji wake , laana zote zilizoandikwa katika kitabu walichokisoma mbele ya mfalme wa Yuda .
2CH 34:25     Alignment score: 0.18 → 0.248
This
will happen because they have abandoned me and have burned incense to other gods , and they have provoked me to anger by all the works of their hands . Therefore , my anger will be poured out on this place , and it will not be extinguished . '
Kwa sababu wamenisahau na wametoa sadaka za uvumba kwa miungu mingine , ili kwamba waniweke katika hasira kwa matendo yote waliyofanya -- kwa hiyo hasira yangu itamiminwa juu ya hii sehemu , na haitazimwa . ( Badala ya ambayo yamemiminwa juu yetu , baadhi ya matoleo yana amabyo yamemlikwa dhid yetu . )
2CH 34:26     Alignment score: 0.5 → 0.506
But to the king of Judah , who sent you to ask Yahweh what he should do , this is what you will say to him , ' Yahweh , the God of Israel says this : About the words that you heard ,
Lakini kwa mfalme wa Yuda , aliyewatuma kumuuliza Yahwe alichopaswa kufanya , hivi ndivyo mtakavyosema kwake , Yahwe , Mungu wa Israeli anasema hivi : Kuhusu maneno uliyosikia ,
2CH 34:27     Alignment score: 0.303 → 0.321
because your heart was tender , and you humbled yourself before God when you heard his words against this place and its inhabitants , and because you have humbled yourself before me and have torn your clothes and wept before me , I also have listened to you this is Yahweh 's declaration
kwa sababu moyo wako ulipondeka , na ulijinyenyekeza mbele zangu ulipoyasikia maneno yake dhidi ya sehemu hii na wakaaji wake , na kwa sababu umejinyenyekeza mwenyewe mbele zangu , na umeyararua mavazi yako na kulia mbele zangu , nami pia nimekusikiliza hili ni azimio la Yahwe
2CH 34:28     Alignment score: 0.367 → 0.389
see , I will gather you to your ancestors . You will be gathered to your grave in peace , and your eyes will not see any of the disaster I will bring on this place and its inhabitants . ' " The men took this message back to the king .
Ona nitakukusanya kwa mababa
zako . Utakusanywa katika kaburi lako kwa amani , na macho yako hayataona maafa yoyote nitakayoleta juu ya sehemu hii na wakaaji wake . Wale watu wakarudisha ujumbe huu kwa mfalme .
2CH 34:29     Alignment score: 0.685
Then the king sent messengers and gathered together all the elders of Judah and Jerusalem .
Mfalme akatuma wajumbe na kuwakusanya wazee wote wa Yuda na Yerusalemu .
2CH 34:30     Alignment score: 0.495 → 0.535
Then the king went up to the house of Yahweh , and all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem , and the priests , Levites , and all the people , from great to small . He then read in their hearing all the words of the book of the Covenant that had been found in the house of Yahweh .
Kisha mfalme akaenda kwenye nyumba ya Yahwe , na watu wote wa Yuda wakaaji wa Yerusalemu , na makuhani , Walawi , na watu wote , kuanzia wakubwa
hadi wadogo . Kisha akasoma mbele zao maneno yote ya kitabu cha Agano kilichokuwa kimepatikana katika nyumba ya Yahwe .
2CH 34:31     Alignment score: 0.472
The king stood in his place and made a covenant before Yahweh , to walk after Yahweh , and to keep his commandments , his regulations , and his statutes , with all his heart and all his soul , to obey the words of the covenant that were written in this book .
Mfalme akasimama
katika sehemu yake na kufanya agano mbele za Yahwe , kutembea mbele za Yahwe , na kuzishika amri zake , taratibu zake , na sheria zake , kwa moyo wake wote na roho yake yote , kuyatii maneno ya agano yaliyokuwa yameandikwa katika kitabu hiki .
2CH 34:32     Alignment score: 0.522
He caused all who were found in Jerusalem and Benjamin to stand by the covenant . The inhabitants of Jerusalem acted in obedience to the covenant of God , the God of their ancestors .
Aliwasababisha wote walioonekana katika Yerusalemu na Benjamini kusimama kwa agano . Wakaaji wa Yerusalemu wakatembea
kwa agano la Mungu , Mungu wa baba zao .
2CH 34:33     Alignment score: 0.391 → 0.4
Josiah took away all the disgusting things from the lands that belonged to the people of Israel . He made everyone in Israel worship Yahweh , their God . For all of his days , they did not turn away from following Yahweh , the God of their ancestors .
Yosia akapeleka mbali mambo yote ya machukizo kutoka kwenye nchi iliyomilikiwa na watu wa Israeli . Akamfanya kila mtu katika Israeli amwabudu Yahwe , Mungu wao . Kwa maisha ya siku zake zote , hawakugeuka mbali kwa kutomfuata Yahwe , Mungu wa mababa
zao .
2CH 34     Average alignment score: 0.464 for 33 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2CH:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36