Alignment Visualization        
English – Iloko
December 10, 2025 at 22:58
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25 


2KI 4:1     Alignment score: 0.427 → 0.436
Now the wife of one of the sons of the prophets came crying to Elisha , saying , " Your servant my husband is dead , and you know that your servant feared Yahweh . Now the creditor has come
to take my two children to be his slaves . "
Ita , napan a nagsangsangit kenni Eliseo ti asawa ti maysa kadagiti annak dagiti profeta , ibagbagana , " Natayen ti asawak nga adipenmo , ket ammom a managbuteng ti adipenmo kenni Yahweh . Ita , immay ti agpapautang tapno alaenna ti dua nga annakko nga agbalin a tagabuna . "


2KI 4:2     Alignment score: 0.436
So Elisha said to her , " What can I do for you ? Tell me what do you have in the house ? " She said , " Your servant has nothing in the house , except a pot of oil . "
Isu a kinuna ni Eliseo iti babai , " Ania ti maipaayko kenka ? Ibagam kaniak ti adda iti balaymo ? " Kinuna ti babai , " Awan a pulos iti adda iti balay ti adipenmo , malaksid iti sangaputik a lana . "
2KI 4:3     Alignment score: 0.279 → 0.289
Then Elisha said , " Go out to borrow jars from your neighbors
, empty jars . Borrow as many as possible .
Ket kinuna ni Eliseo , " Rummuarka tapno mapanka bumulod kadagiti kaarrubam kadagiti burnay nga awan nagianna . No mabalbalin bumulodka iti adu .
2KI 4:4     Alignment score: 0.398
Then you must go inside and shut the door behind you and your sons , and pour oil into all those
jars ; set aside the jars that are full . "
Kalpasanna masapul a sumrekka ken dagiti annakmo ket irekepyo ti ridaw , ket bukbukanyo ti lana amin dagitoy a burnay ; ilasinyo dagiti burnay a napunno . "
2KI 4:5     Alignment score: 0.472
So she left Elisha and shut the door behind her and her sons . They brought the jars to her , and she filled them with oil .
Isu a pinanawanna
ni Eliseo ket inrekepna ti ridaw iti likudanna ken dagiti annakna . Impanda kenkuana dagiti burnay , ket pinunnona dagitoy iti lana .
2KI 4:6     Alignment score: 0.349 → 0.359
When the vessels were full
, she said to her son , " Bring me another jar . " But he said to her , " There are no more jars . " Then the oil stopped flowing .
Idi napnon dagiti pagkargaan , kinunana iti anakna , " Mangiyegka kaniak ti sabali a burnay . " Ngem kinunana kenkuana , " Awanen ti burnay . " Ket nagsardeng a nagayus ti lana .
2KI 4:7     Alignment score: 0.308 → 0.34
Then she came and told the man of God . He said , " Go , sell the oil ; pay your debt , and live
with your sons on the rest . "
Kalpasanna , nagsubi ti babai ket imbagana iti tao ti Dios . Kinunana , Mapanka , ilakom ti lana ; bayadam ti utangmo , ket pagbiaganyo kadagiti annakmo ti nabati . "
2KI 4:8     Alignment score: 0.337
One day Elisha walked to Shunem where an important woman lived ; she urged him to eat food with her . So as often as Elisha passed by , he would stop there to eat .
Maysa nga aldaw , nagna ni Eliseo idiay Sunem a pagnanaedan ti babai a baknang ; inawis
ti babai isuna a makipangan kenkuana . Isu a tunggal lumabas ni Eliseo , dumagas isuna sadiay tapno mangan .
2KI 4:9     Alignment score: 0.438 → 0.442
The woman said to her husband , " See now , I realize that this is a holy man of God who is always passing by .
Kinuna ti babai iti asawana , " Kitaem , ita maamirisko a nasantoan daytoy a tao ti Dios a kanayon a lumablabas .
2KI 4:10     Alignment score: 0.331 → 0.331
Let us make a little room on the roof for Elisha , and let us put in it a bed , a table , a seat , and a lamp . Then when he comes to us , he will stay there . "
Mangaramidta iti bassit a siled iti ngato a para kenni Eliseo , ket mangikabilta iti pagiddaan , lamisaan , tugaw , ken silaw . Ket inton sarungkarannata , agyanto isuna sadiay . "
2KI 4:11     Alignment score: 0.466
So when the day came again that Elisha stopped there , he stayed in the room and rested there .
Isu nga idi dimteng manen ti aldaw a dimmagas ni Eliseo sadiay , nagyan isuna iti siled ket naginana sadiay .
2KI 4:12     Alignment score: 0.38 → 0.401
Elisha said to Gehazi his servant , " Call this Shunammite . " When he had called her , she stood before him .
Kinunana ni Elias
kenni Gehazi nga adipenna , " Ayabam daytoy a Sunamita . " Idi naayabanna ti babai , nagtakder ni Gehazi iti sangngoananna .
2KI 4:13     Alignment score: 0.324 → 0.327
Elisha said to him , " Say to her , ' You have gone to all this
trouble to care for us . What can be done for you ? Can we speak for you to the king or to the army commander ? ' " She answered , " I live among my own people . "
Kinuna ni Eliseo kenkuana , " Ibagam iti babai , ' Naaramidmo amin dagitoy a pakaseknan a mangaywan kadakami . Ania ti maipaaymi a para kenka ? Kayatmo kadi a katungtongenmi para kenka iti ari wenno iti komadante ti armada ? " Simmungbat ti babai , " Agnanaedak kadagiti tattaok . "
2KI 4:14     Alignment score: 0.395 → 0.407
So Elisha said , " What can we do for her , then ? " Gehazi answered , " Indeed , she has no son , and her husband is old . "
Isu a kinuna ni Eliseo , " Ania ngarud ti aramidenta para kenkuana ? " Simmungbat ni Gehazi
, Iti kinapudnona , awan iti anakna , ket lakayen ti asawana . "
2KI 4:15     Alignment score: 0.55
So Elisha answered , " Call her . " When he had called her , she stood in the door .
Isu a simmungbat ni Eliseo , " Ayabam ti babai . " Idi naayabanna
isuna , nagtakder ti babai iti ridaw .
2KI 4:16     Alignment score: 0.426 → 0.426
Elisha said , " At this time of year , in one year 's time , you will be holding a son . " She said , " No , my master and man of God , do not lie to your servant . "
Kinuna ni Eliseo , " Iti kastoy a tiempo , iti umay a tawen , ub - ubbaemton ti anak a lalaki . " Kinuna ti babai , " Saan , apok ken tao ti Dios , saanka nga agulbod iti adipenmo . "
2KI 4:17     Alignment score: 0.415 → 0.433
But the woman conceived and gave birth to a son at the same time in the following year , as Elisha had said to her .
Ngem nagsikog ti babai ket nangipasngay isuna iti anak a lalaki iti dayta met laeng a tiempo iti sumaruno
a tawen , kas iti kinuna ni Eliseo kenkuana .
2KI 4:18     Alignment score: 0.379 → 0.394
When the child had grown , he went out one day to his father , who was with harvesters .
Idi dimmakkelen
ti ubing , maysa nga aldaw , napan isuna iti ayan iti amana , a kaduana dagiti agburburas .
2KI 4:19     Alignment score: 0.365
He said to his father , " My head , my head . " His father said to his servant , " Carry him to his mother . "
Kinunana iti amana , " Ti ulok , ti ulok . " Kinuna ti amana iti adipenna , " Bagkatem isuna nga ipan
iti inana . "
2KI 4:20     Alignment score: 0.305 → 0.314
When the servant had picked him up and brought the boy to his mother , the child sat on her knees until noon and then died
.
Idi binagkat ti adipen ti ubing ket impanna iti inana , sinaklot ti babai ti ubing agingga a natay iti agmatuon .
2KI 4:21     Alignment score: 0.439
So the woman got up and laid the boy on the bed of the man of God , shut the door , and went out .
Isu a timmakder ti babai ket impaiddana ti ubing iti pagiddaan ti tao ti Dios , inrekepna ti ridaw , ket rimmuar .
2KI 4:22     Alignment score: 0.369 → 0.381
She called to her husband , and said , " Please send me one of the servants and one of the donkeys so that I may hurry to the man of God and then come
back . "
Inayabanna ti asawana , ket kinunana , " Pangaasim , ibaonmo kaniak ti maysa kadagiti adipen ken maysa kadagiti asno tapno makapanak a dagus iti tao ti Dios ket kalpasanna makasubliak . "
2KI 4:23     Alignment score: 0.449
Her husband said , " Why do you want to go to him today ? It is not a new moon nor a Sabbath . " She replied , " It will be all right . "
Kinuna ti asawa ti babai , " Apay a kayatmo ti mapan kenkuana ita nga aldaw ? Saan met a baro ti bulan wenno Aldaw a Panaginana , " Simmungbat isuna , " Saan
a bale . "
2KI 4:24     Alignment score: 0.267 → 0.267
Then she saddled a donkey and said to her servant , " Drive on quickly ; do not slow down for me unless I say so . "
Kalpasanna sinilyaanna ti asno ket kinunana iti adipenna
, " Partakam a patarayen ; saanmo a pagin - innayaden malaksid no ibagak . "
2KI 4:25     Alignment score: 0.423 → 0.425
So she went and came to the man of God at Mount Carmel . So when the man of God saw her in the distance , he said to Gehazi his servant , " Look , here comes the Shunammite woman .
Isu a napan isuna ket nakadanon iti ayan iti tao ti Dios idiay Bantay Carmel . Isu nga idi nakita ti tao ti Dios ti babai iti saan
unay nga adayo , kinunana kenni Gehazi nga adipenna , " Kitaem , sumungsungad ti babai a Sunamita .
2KI 4:26     Alignment score: 0.325 → 0.334
Please run to meet her and say to her , ' Is everything alright with you and with your husband and child ? ' " She answered , " It is all right . "
Pangngaasim , tumarayka a mangsabat kenkuana ket ibagam kenkuana , ' Nasayaat kadi ti kasasaadmo kasta met ti asawam ken ti anakmo ? ' " Simmungbat ti babai , " Nasayaat ti amin . "
2KI 4:27     Alignment score: 0.368 → 0.38
When she came to the man of God at the mountain , she caught hold of his feet . Gehazi came near to push her away , but the man of God said , " Leave her alone , for she is very upset , and Yahweh has hidden the problem from me , and has told me nothing . "
Idi nakadanon ti babai iti ayan iti tao ti Dios nga adda idiay bantay , iniggamanna ti sakana . Immasideg ni Gehazi
iti babai tapno iyadayona ngem kinuna ti tao ti Dios , " Panawam isuna , ta mariribukan unay , ken inlimed ni Yahweh daytoy a parikut , ken awan ti imbagana kaniak . "
2KI 4:28     Alignment score: 0.279
Then she said , " Did I ask you for a son , my master ? Did I not say , ' Do not deceive me ' ? "
Kalpasanna , kinuna ti babai , " Nagkiddawak kadi kenka iti anak , apok ? Saanko kadi nga imbaga , ' Saannak nga ulbodan ' ? "
2KI 4:29     Alignment score: 0.35 → 0.352
Then Elisha said to Gehazi , " Gird your loins and take my staff in your hand . Go to her home . If you meet any man , do not greet him , and if anyone greets you , do not answer him . Lay my staff on the young man 's face . "
Ket kinuna ni Eliseo kenni Gehazi
, " Agrubuatka ket alaem ti sarukodko . Mapanka iti pagtaenganna . No adda masabatmo a lalaki , saanmo a kablaawan isuna , ken no adda mangkablaaw kenka , saanmo a sungbatan . Iparabawmo ti sarukodko iti rupa ti ubing . "
2KI 4:30     Alignment score: 0.418
But the mother of the young man said , " As Yahweh lives , and as you live
, I will not leave you . " So Elisha arose and followed her .
Ngem kinuna ti ina ti ubing , " Iti nagan ni Yahweh nga adda iti agnanayon , ken kas sibibiagka , saanka a panpanawan . " Isu a timmakder ni Eliseo ket simmurot iti babai .
2KI 4:31     Alignment score: 0.372 → 0.381
Gehazi hurried on ahead of them and laid the staff on the young man 's face , but the young man did not speak or hear . So then Gehazi returned to meet Elisha and told him saying , " The young man has not awakened . "
Nagdardaras ken inunaan ni Gehazi
isuda ket imparabawna ti sarukod iti rupa ti ubing , ngem saan a nagsao wenno nakangeg ti ubing . Kalpasanna nagsubli ni Gehazi a mangsabat kenni Eliseo ket imbagana kenkuana , " Saan a mariing ti ubing . "
2KI 4:32     Alignment score: 0.434
When Elisha arrived at the house , the young man was dead and was still on the bed .
Idi nakasanngpet
ni Eliseo iti balay , natayen ti ubing ket adda pay laeng iti pagiddaan .
2KI 4:33     Alignment score: 0.364 → 0.374
So Elisha went in and shut the door on the two of them and prayed to Yahweh .
Isu a simrek ni Eliseo ket inrekepna ti ridaw nga ayan iti ubing
ket nagkakarag kenni Yahweh .
2KI 4:34     Alignment score: 0.245 → 0.278
He went up and lay on the child ; he put his mouth on his mouth , his eyes on his eyes , and his hands on his hands . He stretched himself out on the boy , and the boy 's body grew
warm .
Napanna pinakleban ti ubing ; indekketna ti ngiwatna iti ngiwat ti ubing , ti matana iti mata ti ubing ken ti imana iti ima ti ubing . Impaklebna ti bagina iti ubing a lalaki , ket bimmara ti bagi ti ubing .
2KI 4:35     Alignment score: 0.396
Then Elisha got up and walked around the room and again went up and stretched himself out on the boy . The child sneezed seven times and then opened his eyes !
Kalpasanna timmakder ni Eliseo ket nagpagnapagna iti siled ket nagsubli manen ket impaklebna ti bagina iti ubing a lalaki
. Nagbaeng ti ubing iti pito a daras sana inmulagat dagiti matana !
2KI 4:36     Alignment score: 0.501 → 0.501
So Elisha called Gehazi and said , " Call the Shunammite ! " So he called her , and when she came into the room , Elisha said , " Pick up your son . "
Isu nga inayaban ni Eliseo ni Gehazi
ket kinunana , " Ayabam ti Sunamita ! " Isu nga inayabanna ti babai , ket idi nakastrek isuna iti siled , Kinuna ni Eliseo , " Alaemon ti anakmo . "
2KI 4:37     Alignment score: 0.249
Then she lay facedown on the ground at his feet and bowed to the ground , and then picked up her son and went out .
Ket nagpakleb ti babai iti daga iti sakaananna
ken nagkurno isuna iti daga , kalpasanna , innalana ti anakna sa pimmanaw .
2KI 4:38     Alignment score: 0.473 → 0.475
Then Elisha came again to Gilgal . There was famine in the land , and the sons of the prophets were sitting before him . He said to his servant , " Put the large pot on the fire and cook stew for the sons of the prophets . "
Kalpasanna napan manen ni Eliseo iti Gilgal . Adda iti panagbisin iti daga , ket agtugtugaw dagiti annak dagiti
profeta iti sangoananna . Kinunana iti adipenna , " Isaangmo ti dakkel a dungdong iti apuy ket manglutoka iti sidaen a para kadagiti annak dagiti profeta . "
2KI 4:39     Alignment score: 0.294 → 0.295
One of them went out into a field to gather vegetables . He found a wild vine and gathered enough wild gourds to fill the fold of his robe . They cut them up and put them into the stew , but did not know what kind they were .
Napan iti taltalon ti maysa kadakuada tapno agala kadagiti
natnateng . Nakasarak isuna iti balang a lanut ket nangala iti balang a bunga nga umanay a maisab - ok ti kagayna . Ginalipda dagitoy ket inlaokda iti sidaen , ngem saanda nga ammo no ania a kita dagitoy .
2KI 4:40     Alignment score: 0.311 → 0.353
So they poured out the stew for the men to eat . Later , as they were eating , they cried out and said , " Man of God , there is death in the pot ! " So they could not eat it anymore .
Isu nga indasarda ti sidaen a kanen dagiti lallaki . Saan
a nagbayag , apaman a mangmanganda , nagpukkawda ket kinunada , " Tao ti Dios , adda iti makapatay iti dungdong ! " Ket saandan a kayat a kanen daytoy .
2KI 4:41     Alignment score: 0.373 → 0.375
But Elisha said , " Bring some flour . " He threw it into the pot and said , " Pour it out for the people , so that they may eat . " Then there was no longer anything hurtful in the pot .
Ngem kinuna ni Eliseo , " Mangiyegkayo iti bassit nga arina . " Inkabilna daytoy iti dungdong ket kinunana , " Idasaryo daytoy a para kadagiti
tattao , tapno makapanganda . " Ket awanen a pulos iti makadangran a linaon ti banga .
2KI 4:42     Alignment score: 0.376 → 0.387
A man came from Baal Shalishah to the man of God and brought twenty loaves of barley bread in his sack from the firstfruits and fresh ears of grain . He said , " Give this to the people so they can eat . "
Adda maysa a tao a naggapu iti Baal Salisa a napan iti tao ti Dios ken nangipan iti duapulo a tinapay a naaramid
iti trigo nga adda iti sakona a kaburburas , ken kaburburas a bukbukel . Kinunana , " Itedmo daytoy kadagiti tattao tapno makapanganda . "
2KI 4:43     Alignment score: 0.411 → 0.414
His servant said , " What , should I set this before a hundred men ? " But Elisha said , " Give this to the people , so they can eat , because Yahweh says , ' They will eat and will have some left . ' "
Kinuna ti adipenna
, " Ania , idasarko kadi daytoy iti sangoanan ti sangagasut a lallaki ? " Ngem kinuna ni Eliseo , " Itedmo daytoy kadagiti tattao , tapno makapanganda , ta ibagbaga ni Yahweh , ' Mangandanto ket addanto pay sumagmamano a mabati . ' "
2KI 4:44     Alignment score: 0.376 → 0.387
So his servant set it before them ; they ate , and left some remaining , just as the word of Yahweh promised .
Isu nga indasar daytoy ti adipen iti sagoananda ; nanganda ket adda pay dagiti
nabati , kas ti sao nga inkari ni Yahweh .
2KI 4     Average alignment score: 0.384 for 44 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25