Alignment Visualization        
English – Iloko
December 10, 2025 at 22:58
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25 


2KI 8:1     Alignment score: 0.405 → 0.411
Now Elisha had spoken to the woman whose son he had restored to life . He said to her , " Arise , and go with your household , and stay wherever you can in another land , because Yahweh has called for a famine which will come
on this land for seven years . "
Ita , nagsao ni Eliseo iti babai nga akin anak iti ubing a pinagbiagna . Kinunana kenkuana , ' " Tumakderka , ket mapanka a kaduam ti bumalaymo ket agnaedka iti sabali a daga , gapu ta mangiyeg ni Yahweh iti panagbisin nga agpaut iti pito a tawen iti daytoy a daga . "


2KI 8:2     Alignment score: 0.448 → 0.448
So the woman arose
and she obeyed the word of the man of God . She went with her household and lived in the land of the Philistines seven years .
Timmakder ngarud ti babai ket nagtulnog isuna iti sao ti tao ti Dios . Kaduana a pimmanaw ti sangkabalayanna ket napanda nagnaed iti daga ti Filistia iti pito a tawen .
2KI 8:3     Alignment score: 0.475
It came about at the end of seven years that the woman returned from the land of the Philistines , and she went to the king to cry to him for her house and for her land .
Napasamak nga iti panagleppas ti pito a tawen , nagsubli ti babai manipud iti daga ti Filistia
, ket napan isuna iti ari tapno agpakaasi kenkuana para iti balay ken dagana .
2KI 8:4     Alignment score: 0.575 → 0.576
Now the king was talking with Gehazi the servant of the man of God , saying , " Please tell me all the great things that Elisha has done . "
Ita , makisarsarita ti ari kenni Gehasi nga adipen ti tao ti Dios , a kunana , " Pangngaasim ta ibagam kaniak dagiti amin a naindaklan a banbanag nga inaramid ni Eliseo . "
2KI 8:5     Alignment score: 0.445 → 0.455
Then as he was telling the king how Elisha had restored to life the child who was dead
, the very woman whose son he had restored to life came to cry to the king for her house and for her land . Gehazi said , " My master , king , this is the woman , and this is her son , whom Elisha restored to life . "
Ket kabayatan nga ibagbaga ni Gehasi iti ari no kasano a pinagbiag ni Eliseo ti ubing a natay , isu met ti iyuumay ti babai nga akin anak iti pinagbiagna tapno agpakaasi iti ari para iti balay ken dagana . Kinuna ni Gehasi , " Apok nga ari , daytoy ti babai , ken daytoy ti anakna , a pinagbiag ni Eliseo . "
2KI 8:6     Alignment score: 0.389 → 0.415
When the king asked the woman about her son , she explained it to him . So the king ordered a certain officer for her , saying , " Give back to her all that was hers and all the harvests of her fields since the day that she left the land until now . "
Idi sinaludsod ti ari iti babai ti maipapan iti anakna , impalawagna daytoy iti ari . Isu a binilin ti ari ti maysa nga opisial para kenkuana , a kunana , " Isubliyo kenkuana ti amin a kukuana ken amin nga apit dagiti talonna
sipud iti aldaw a pinanawanna ti dagana agingga ita . "
2KI 8:7     Alignment score: 0.629 → 0.62
Elisha came to Damascus where Ben - Hadad the king of Aram was sick . The king was told , " The man of God has come
here . "
Dimteng ni Eliseo iti Damasco nga ayan ni Ben Hadad nga ari ti Aram a masakit . Naibaga iti ari , " Immay ditoy ti tao ti Dios . "
2KI 8:8     Alignment score: 0.452 → 0.472
The king said to Hazael , " Take a gift in your hand and go meet the man of God , and consult with Yahweh through him , saying , ' Will I revive from this sickness ? ' "
Kinuna ti ari kenni Hazael , " Mangalaka iti sagut ket mapanmo sabten
ti tao ti Dios , ket makiumanka kenni Yahweh babaen kenkuana , ibagam , ' Umimbagak kadi pay iti daytoy a sakit ? " '
2KI 8:9     Alignment score: 0.487 → 0.479
So Hazael went to meet him and took a gift with him of every kind of good thing of Damascus , carried by forty camels . So Hazael came and stood before Elisha and said , " Your son Ben - Hadad king of Aram has sent me to you , saying , ' Will I revive from this sickness ? ' "
Napan ngarud ni Hazael iti ayan ni Eliseo ken nangitugot iti amin a kita ti nasayaat a banag a nagtaud iti Damasco , nga inawit ti uppat a pulo a kamelio . Immay ngarud ni Hazael ket nagtakder iti sangoanan ni Eliseo ket kinunana , " Imbaonnak kenka ti anakmo a ni Ben Hadad nga ari ti Aram , a kunana , ' Umimbagak
kadi pay iti daytoy a sakit ? " '
2KI 8:10     Alignment score: 0.53 → 0.52
Elisha said to him , " Go , say to Ben - Hadad , ' You will surely revive , ' but Yahweh has shown me that he will surely die . "
Kinuna ni Eliseo kenni Hazael , " Mapanmo ibaga kenni Ben Hadad , ' Siguarado
nga umimbagka , ' ngem impakita ni Yahweh kaniak a matayto isuna . "
2KI 8:11     Alignment score: 0.508
Then Elisha stared at Hazael until he was ashamed , and the man of God wept .
Kalpasanna , pinerreng ni Eliseo ni Hazael agingga a nagbain ni Hazael , ket nagsangit ti tao ti Dios .
2KI 8:12     Alignment score: 0.421 → 0.463
Hazael asked , " Why do you weep , my master ? " He answered , " Because I know the evil that you will do to the people of Israel . You will set their strongholds on fire , and you will kill their young men with the sword , dash in pieces their little ones , and rip open their pregnant women . "
Sinaludsod ni Hazael , " Apay nga agsangitka , apok ? " Simmungbat isuna , " Gapu ta ammok ti kinadakes nga aramidemto kadagiti
tattao ti Israel . Puoramto dagiti sarikedkedda , ken papatayemto dagiti agtutubo a lallaki babaen iti kampilan , rumekemto dagiti ubbingda , ken buttiakamto dagiti babbai a masikog . "
2KI 8:13     Alignment score: 0.524 → 0.524
Hazael replied , " Who is your servant , that he should do this great thing ? He is only a dog . " Elisha answered , " Yahweh has shown me that you will be king over Aram . "
Simmungbat ni Hazael , " Siasino koma ti adipenmo ta maaramidna ti kastoy a dakkel a banag . Maysa laeng isuna a kas iti aso . " Simmungbat ni Eliseo , " Impakita ni Yahweh kaniak nga agbalinkanto nga ari ti Aram . "
2KI 8:14     Alignment score: 0.438 → 0.438
Then Hazael left Elisha and came to his master , who said to him , " What did Elisha say to you ? " He answered , " He told me that you would certainly revive . "
Kalpasanna , pinanawan ni Hazael ni Eliseo ket napan iti ayan ti apona , a nagkuna kenkuana , " Ania ti imbaga ni Eliseo kenka ? " Simmungbat ni Hazael , " Imbagana kaniak a sigurado nga umimbagka
. "
2KI 8:15     Alignment score: 0.515 → 0.507
Then the next day Hazael took the blanket and dipped it in water , and spread it on Ben - Hadad 's face so that he died
. Then Hazael became king in his place .
Ket iti kabigatanna , nangala ni Hazael iti ules ket binabasana daytoy iti danum , sana inyabbongna iti rupa ni Ben Hadad isu a natay ti ari . Ket ni Hazael ti simmukat kenkuana nga ari .
2KI 8:16     Alignment score: 0.654
In the fifth year of Joram son of Ahab , king of Israel , Jehoram began to reign . He was the son of Jehoshaphat king of Judah . He began to reign when Jehoshaphat was king of Judah .
Iti maikalima a tawen a panagturay ni Joram a putot ni Ahab , iti Israel , nangrugi met a nagturay ni Jehoram a putot ni Jehosafat kas ari ti Juda . Nangrugi isuna a nagturay idi ni Jehosafat ti ari ti Juda .
2KI 8:17     Alignment score: 0.491 → 0.491
Jehoram was thirty - two years old when he began to reign , and he reigned for eight years in Jerusalem .
Agtawen ni Jehoram iti tallo pulo ket dua idi nangrugi isuna nga agturay , ket nagturay isuna iti walo a tawen idiay Jerusalem .
2KI 8:18     Alignment score: 0.488 → 0.515
Jehoram walked in the ways of the kings of Israel , as the house of Ahab was doing ; for he had Ahab 's daughter as his wife , and he did what was evil in Yahweh 's sight .
Sinurot ni Jehoram dagiti wagas a panagbiag ti ari ti Israel , a kas iti ar - aramiden ti balay ni Ahab ; ta asawana ti anak
a babai ni Ahab , ket inaramidna dagiti dakes iti imatang ni Yahweh .
2KI 8:19     Alignment score: 0.426
However , because of his servant David , Yahweh did not want to destroy Judah , since he had told David that he would always give him a lamp for his descendants .
Nupay kasta , gapu kenni David nga adipenna , saan a kayat ni Yahweh a dadaelen ti Juda , agsipud ta imbaga ni Yahweh kenkuana a kankanayonna nga ikkan isuna kadagiti
kaputotan .
2KI 8:20     Alignment score: 0.461
In Jehoram 's days , Edom rebelled against the hand of Judah , and they set a king over themselves .
Kadagiti
al - aldaw ni Jehoram , bimmusor ti Edom manipud iti panangtengngel ti Juda , nangisaadda ti ari a mangituray kadakuada .
2KI 8:21     Alignment score: 0.296
Then Jehoram crossed over to Zair with all his chariots . When the Edomites surrounded Jehoram , his chariot commanders
rose up and attacked them during the night ; but Jehoram 's army ran away and went back to their tents .
Kalpasanna , nagdaliasat ni Jehoram a kaduana dagiti komandante ken dagiti amin a karwahena . Napasamak a nagrubbuat isuna iti rabii ket rinaut ken pinarmekda dagiti Edomita , a nanglikmot kenkuana ken dagiti komandante dagiti karwahe . Ket naglibas dagiti armada ni Jehoram ket nagawidda kadagiti pagtaenganda .
2KI 8:22     Alignment score: 0.342 → 0.374
So Edom has been in rebellion against the rule of Judah to this
present day . Libnah also revolted at the same time .
Isu a manipud idin , bumusbusuren ti Edom manipud iti panagturay ti Juda agingga kadagitoy nga aldaw . Bimmusor met ti Libna iti dayta met laeng a tiempo .
2KI 8:23     Alignment score: 0.519 → 0.511
As for the other matters concerning Jehoram , all that he did , are they not written in the book of the events of the kings of Judah ?
No maipanggep kadagiti
dadduma pay a banbanag maipapan kenni Jehoram , ken kadagiti amin nga inaramidna , saan kadi a naisurat dagitoy iti Libro dagiti Pakasaritaan dagiti Ari ti Juda ?
2KI 8:24     Alignment score: 0.589
Jehoram lay down with his fathers and was buried with them in the city of David . Then Ahaziah his son became king in his place .
Pimmusay ni Jehoram , ket naitanem a naitipon kadagiti ammana iti siudad ni David . Ket ni Ahazias nga anakna ti simmukat kenkuana nga ari .
2KI 8:25     Alignment score: 0.644 → 0.641
In the twelfth year of Joram son of Ahab , king of Israel , Ahaziah son of Jehoram , king of Judah , began to reign .
Iti maika - sangapulo ket dua a tawen ni Joram nga anak ni Ahab , nga ari ti Israel , nangrugi a nagturay kas ari ti Juda ni Ahazias nga anak ni Jehoram .
2KI 8:26     Alignment score: 0.55 → 0.564
Ahaziah was twenty - two years old when he began to reign ; he reigned for one year in Jerusalem . His mother 's name was Athaliah ; she was the daughter of Omri , king of Israel .
Agtawen idi iti duapulo ket dua ni Ahazias idi nangrugi isuna a nagturay ; nagturay isuna iti makatawen idiay Jerusalem . Ti inana ket ni Atalia nga anak ni Omri nga ari ti Israel .
2KI 8:27     Alignment score: 0.5
Ahaziah walked in the ways of the house of Ahab ; he did what was evil in the sight of Yahweh , as the house of Ahab was doing , for Ahaziah was a son-in-law to the house of Ahab .
Simmurot ni Ahazias iti wagas a panagbiag ti pamilia ni Ahab ; inaramidna ti dakes iti imatang ni Yahweh , a kas iti ar - aramiden ti balay ni Ahab , ta ni Ahazias ket manugang iti pamilia ni Ahab .
2KI 8:28     Alignment score: 0.636
Ahaziah went with Joram son of Ahab , to fight against Hazael , king of Aram , at Ramoth Gilead . The Arameans wounded Joram .
Kimmuyog ni Ahasias
kenni Joram nga anak ni Ahab tapno gubatenda ni Hazael nga ari ti Aram , idiay Ramot Galaad . Dinunor dagiti Arameo ni Joram .
2KI 8:29     Alignment score: 0.621 → 0.621
King Joram returned to be healed in Jezreel of the wounds that the Arameans had given him at Ramah , when he fought against Hazael king of Aram . So Ahaziah son of Jehoram , king of Judah , went down to Jezreel to see Joram son of Ahab , because Joram had been wounded .
Nagsubli ni Ari Joram idiay Jezreel tapno mapaimbag dagiti sugatna nga impaay kenkuana dagiti Arameo idiay Rama , idi nakiranget isuna kenni Hazael nga ari ti Aram . Simmalog ngarud idiay Jezreel ni Ahazias nga anak ni Jehoram nga ari ti Juda tapno kitaenna
ni Joram nga anak ni Ahab , gapu ta nadunor ni Joram .
2KI 8     Average alignment score: 0.499 for 29 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25