Alignment Visualization        
English – Iloko
December 10, 2025 at 22:58
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25 


2KI 6:1     Alignment score: 0.342 → 0.344
The sons of the prophets said to Elisha , " See now , the place where we live
with you is too small for us all .
Kinuna dagiti annak dagiti profeta kenni Eliseo , " Ti lugar a pagnanaedantayo ket nailet unay para kadatayo amin .


2KI 6:2     Alignment score: 0.351 → 0.388
Please let us go to the Jordan , and let every man cut down a tree there , and let us build
us a place there where we may live . " Elisha answered , " You may go ahead . "
Pangngaasim ta palubosannakami a mapan idiay Karayan Jordan , ket palubosam ti tunggal lalaki a mangpukan iti kayo , ket mangbangontayo ti lugar sadiay a mabalin a pagnaedantayo . " Simmungbat ni Eliseo , " Mabalinyon ti mapan . "
2KI 6:3     Alignment score: 0.53
One of them said , " Please go with your servants . " Elisha answered , " I will go . "
Kinuna ti maysa kadakuada , " Pangngaasim ta kumuyogka kadagiti
adipenmo . " Simmungbat ni Eliseo , " Mapanak . "
2KI 6:4     Alignment score: 0.282 → 0.287
So he went with them , and when they came to the Jordan , they began to cut down trees .
Isu a kimmuyog ni Eliseo kadakuada , idi nakadanondan idiay Karayan Jordan , rinugianda ti nagpukan kadagiti
kayo .
2KI 6:5     Alignment score: 0.409 → 0.412
But as one was chopping , the ax head fell into the water ; he cried out and said , " Oh no , my master , it was borrowed ! "
Ngem kabayatan nga agpukpukan ti maysa , natinnag ti ulo ti wasay iti danum ; nagpukkaw isuna ket kinunana , " Ayna , apok , daytoy ket bulod ! "
2KI 6:6     Alignment score: 0.38
So the man of God said , " Where did it fall ? " The man showed Elisha the place . He then cut off a stick , threw it in the water , and made the iron float .
Isu a kinuna ti tao ti Dios , " Sadino ti nakatnaganna ? " Intudo ti lalaki kenni Eliseo ti disso a nakatnaganna . Nangputed ngarud ni Eliseo iti ruting , impuruakna
daytoy iti danum , ket pinagtapawna ti landok .
2KI 6:7     Alignment score: 0.407
Elisha said , " Pick it up . " So the man reached out his hand and grabbed it .
Kinuna ni Eliseo , " Pidutem . " Isu a ginaw - at ti lalaki daytoy .
2KI 6:8     Alignment score: 0.451 → 0.478
Now the king of Aram was waging war against Israel . He consulted with his servants , saying , " My camp will be in such and such a place . "
Ita , ti ari ti Aram ket mangirugrugi idi iti gubat maibusor iti Israel . Nakiuman isuna kadagiti
adipenna , a kunana , " Agkampoakto iti kastoy ken kastoy a lugar . "
2KI 6:9     Alignment score: 0.508
So the man of God sent to the king of Israel , saying , " Be careful not to pass
that place , for the Arameans are going down there . "
Isu a nangibaon ti tao ti Dios iti ari ti Israel , a kunana , " Agannadkayo a saan a magna iti dayta a lugar , ta sumalsalog sadiay dagiti Arameo . "
2KI 6:10     Alignment score: 0.288 → 0.295
The king of Israel sent a message to the place about which the man of God had spoken and warned him . More than once or twice , when the king went there , he was on his guard .
Kalpasanna , nangibaon ti ari ti Israel kadagiti
lalaki iti lugar nga impakdaar ti tao ti Dios kenkuana . Namin - anon a daras nga insalakan isuna dayta a pakdaar sadiay .
2KI 6:11     Alignment score: 0.353 → 0.353
The king of Aram was enraged about these warnings , and he called his servants and said to them , " Will you not tell me who among us is for the king of Israel ? "
Nariribukan unay ti panunot ti ari ti Aram maipapan iti daytoy a pakdaar , ket inayabanna
dagiti adipenna ket kinunana kadakuada , " Saanyo kadi nga ibaga kaniak no siasino kadatayo ti umay - ayon iti ari ti Israel ?
2KI 6:12     Alignment score: 0.547
So one of his servants said , " No , my master , king , for Elisha the prophet in Israel tells the king of Israel the words that you speak in your own bedroom ! "
Kinuna ngarud ti maysa kadagiti
adipenna , " Saan , apok nga ari , ta ni Eliseo a profeta iti Israel ti mangibagbaga iti ari ti Israel kadagiti sasao nga ibagbagam iti siledmo ! "
2KI 6:13     Alignment score: 0.441
The king replied , " Go and see where Elisha is so I may send
men and capture him . " It was told him , " See , he is in Dothan . "
Simmungbat ti ari , " Inkayo kitaen no sadino ti ayan ni Eliseo tapno makaibaonak kadagiti lallaki a mangtiliw kenkuana . " Naibaga kenkuana , " Kitaem , adda isuna idiay Dotan .
2KI 6:14     Alignment score: 0.495
So the king sent to Dothan horses , chariots , and a large army . They came by night and surrounded the city .
Isu a nangipatulod ti ari idiay Dotan kadagiti
kabalio , karwahe ken nangibaon iti dakkel a bunggoy dagiti armada . Dimtengda sadiay iti rabii ket pinalikmutanda ti siudad .
2KI 6:15     Alignment score: 0.379 → 0.379
When the servant of the man of God had risen early and gone outside , behold , a large army with horses and chariots surrounded the city . His servant said to him , " Oh , my master ! What will we do ? "
Idi nakariing a nasapa ket rimmuar ti adipen ti tao ti Dios , adda met sadiay iti dakkel nga armada agraman dagiti
kabalio ken karwahe a nakapalikmot iti siudad . Ket kinuna ti adipen kenni Eliseo , " O , apok ! Ania ti aramidentayo ? "
2KI 6:16     Alignment score: 0.437
Elisha answered , " Do not fear , for those
who are with us are more than those who are with them . "
Simmungbat ni Eliseo , " Saanka nga agbuteng , ta ad - adu dagiti kaduatayo ngem dagidiay a kakaduada . "
2KI 6:17     Alignment score: 0.533 → 0.536
Elisha prayed and said , " Yahweh , I beg that you will open his eyes that he may see . " Then Yahweh opened the servant 's eyes , and he saw . Behold , the mountain was full of horses and chariots of fire around Elisha !
Nagkararag ni Eliseo ket kinunana , Yahweh , agpakpakaasiak a lukatam
dagiti matana tapno makitana . " Kalpasanna , linuktan ni Yahweh dagiti mata ti adipen , ket nakitana . Adtoy , napno ti bantay kadagiti kabalio ken karwahe nga umap - apuy iti likmot ni Eliseo !
2KI 6:18     Alignment score: 0.508
When the Arameans came down to him , Elisha prayed to Yahweh and said , " Strike these people blind , I ask you . " So Yahweh made them blind , just as Elisha had asked .
Idi simmalog dagiti Arameo a napan kenkuana , nagkararag ni Eliseo kenni Yahweh a kinunana , " Dawatek kenka a pagbulsekem dagitoy a tattao . " Isu a pinagbulsek ida ni Yahweh , kas dinawat ni Eliseo .
2KI 6:19     Alignment score: 0.431 → 0.433
Then Elisha told the Arameans , " This
is not the way , neither is this the city . Follow me , and I will bring you to the man whom you are looking for . " Then he led them to Samaria .
Kalpasanna , imbaga ni Eliseo kadagiti Arameo , " Saan a daytoy ti dalan , wenno ti siudad . Surutendak , ket ipankayo iti tao a birbirukenyo . " Ket inturongna ida idiay Samaria .
2KI 6:20     Alignment score: 0.539
It came about that when they had come
into Samaria , Elisha said , " Yahweh , open the eyes of these men that they may see . " Yahweh opened their eyes and they saw , and behold , they were in the middle of the city of Samaria .
Napasamak nga idi nakadanonda idiay Samaria , imbaga ni Eliseo , " Yahweh , luktam dagiti mata dagitoy a tattao tapno makakitada . " Linukatan ni Yahweh dagiti matada ket nakitada , ket adtoy , addada iti tengnga ti siudad ti Samaria .
2KI 6:21     Alignment score: 0.474
The king of Israel said to Elisha , when he saw them , " My father , should I kill them ? Should I kill them ? "
Kinuna ti ari ti Israel kenni Eliseo , idi nakitana ida , " Amak , rumbeng kadi a papatayek ida ? Rumbeng kadi a patayek ida ?
2KI 6:22     Alignment score: 0.351 → 0.367
Elisha answered , " You must not kill them . Would you kill those whom you had taken captive with your sword and bow ? Put bread and water before them , that they may eat and drink
, and go to their master . "
Simmungbat ni Eliseo , " Saan a rumbeng a papatayem ida . Papatayem kadi dagiti natiliwmo a balud babaen kadagiti kampilan ken panam . Mangikabilka iti tinapay ken danum iti sangoananda , tapno mangan ken uminumda , ket mapanda iti apoda . "
2KI 6:23     Alignment score: 0.302 → 0.322
So the king prepared much food for them , and when they had eaten and drunk
, he sent them away , and they went back to their master . Those bands of Aramean soldiers did not return for a long time into the land of Israel .
Isu a nangisagana ti ari iti adu a taraon para kadakuada , ket idi nakapangan ken nakainomdan , pinapanawna ida , ket nagsublida iti apoda . Nabayag a panawen a saanen a nagsubli dagidiay a bunggoy dagiti soldado ti Aram iti daga ti Israel .
2KI 6:24     Alignment score: 0.607 → 0.599
Later after this Ben - Hadad king of Aram gathered all his army and attacked Samaria and besieged it .
Iti saan
a nabayag kalpasan daytoy , inummong ni Ben Hadad nga ari ti Aram iti amin nga armada ti Aram ket rinautda ti Samaria ket linakubda daytoy .
2KI 6:25     Alignment score: 0.519
So there was a great famine in Samaria . Behold , they besieged it until a donkey 's head was sold for eighty pieces of silver , and the fourth part of a kab of dove 's dung for five pieces of silver .
Isu nga adda idi ti nakaro a panagbisin idiay Samaria . Adtoy , linakubda daytoy agingga a nailako ti ulo ti asno iti walo pulo a pidaso a pirak , ken ti kakapat a kab ti lugit ti kalapati iti lima a pidaso a pirak .
2KI 6:26     Alignment score: 0.488 → 0.494
As the king of Israel was passing by on the wall , a woman cried to him , saying , " Help , my master , king . "
Kabayatan a magmagna ti ari ti Israel iti rabaw ti pader , nagpukkaw kenkuana ti maysa a babai , kinunana , " Tulong , apok nga ari . "
2KI 6:27     Alignment score: 0.433
He said , " If Yahweh does not help you , how can I help you ? Is there anything coming from the threshing floor or winepress ? "
Kinunana , " No saannaka a tulungan
ni Yahweh , kasanoka a matulungan ? Adda kadi aniaman nga agtataud iti pagirikan wenno pagpespesan ti arak ? "
2KI 6:28     Alignment score: 0.447
The king continued , " What is troubling you ? " She answered , " This woman said to me , ' Give your son so that we may eat him today , and we will eat my son tomorrow . ' "
Intultuloy ti ari , " Ania ti pakarirriribukam ? Simmungbat ti babai , " Kinuna daytoy a babai kaniak , ' Itedmo ti anakmo a lalaki tapno kanenta isuna ita nga aldaw , ket kanenta ti anakko inton bigat . "
2KI 6:29     Alignment score: 0.316
So we boiled my son and ate him , and I said to her on the next day , " Give your son that we may eat him , but she has hidden her son . "
Inangermi ngarud ti anakko ket kinnanmi isuna , ket imbagak kenkuana iti sumaruno nga aldaw , " Itedmo ti anakmo ta kanenta isuna , ngem inlemmengna ti anakna . "
2KI 6:30     Alignment score: 0.421 → 0.428
So when the king heard the words of the woman , he tore his clothes ( now he was passing by on the wall ) , and the people looked and saw that he had sackcloth underneath , against his skin .
Idi nangngeg ti ari dagiti sao ti babai , rinay - abna dagiti
kawesna ( ita , magmagna ti ari iti rabaw ti pader ) , ket kimmita dagiti tattao ket nakitada a nakersang a lupot iti pang - uneg a kawesna .
2KI 6:31     Alignment score: 0.477 → 0.481
Then he said , " May God do so to me , and more also , if the head of Elisha son of Shaphat remains on him today . "
Ket kinunana , " Kastoy koma met ti aramiden ti Dios kaniak , ken ad - adda pay koma , no ti ulo ni Eliseo nga anak ni Safat ket agtalinaed pay kenkuana ita nga aldaw . "
2KI 6:32     Alignment score: 0.44 → 0.443
But Elisha was sitting in his house , and the elders were sitting with him . The king sent a man from before him , but when the messenger
came to Elisha , he said to the elders , " See how this son of a murderer has sent to take away my head ? Look , when the messenger comes , shut the door , and hold the door shut against him . Is not the sound of his master 's feet behind him ? "
Ngem agtugtugaw idi ni Eliseo iti uneg ti balayna , ket kaduana nga agtugtugaw dagiti panglakayen . Nangibaon ti ari iti tao manipud iti sangoananna , ngem idi napan ti mensahero kenni Eliseo , kinunana kadagiti panglakayen , " Kitaenyo no kasano a nangibaon daytoy nga anak ti mammapatay iti umay mangputed iti ulok ? Kastoy , inton umay ti mensahero , irekepyo ti ridaw , ket saanyo nga ilukatan isuna . Saan kadi a ti uni dagiti saka ti amona iti sumarsaruno kenkuana ? "
2KI 6:33     Alignment score: 0.403 → 0.413
While he was still talking with them , behold , the messenger
came down to him . The king had said , " Behold , this trouble comes from Yahweh . Why should I wait for Yahweh any longer ? "
Kabayatan a makisarsarita pay laeng ni Eliseo kadakuada , adtoy , ti mensahero ket napan kenkuana . Kinuna ti ari , " Adtoy , daytoy a rigat ket naggapu kenni Yahweh . Apay koma nga agurayak pay laeng kenni Yahweh ? "
2KI 6     Average alignment score: 0.439 for 33 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25