Alignment Visualization        
English – Iloko
December 10, 2025 at 22:58
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25 


2KI 7:1     Alignment score: 0.513
Elisha said , " Hear the word of Yahweh . This is what Yahweh says : ' Tomorrow about this time a measure of fine flour will be sold for a shekel , and two measures of barley for a shekel , in the gate of Samaria . ' "
Kinuna ni Eliseo , " Denggenyo ti sao ni Yahweh . Kastoy ti imbaga ni Yahweh : ' Inton bigat iti kastoy nga oras , mailakonto ti sangkasukat a napino nga arina iti maysa a siklo , ken dua a sukat a trigo iti maysa a siklo , idiay ruangan ti Samaria . ' "


2KI 7:2     Alignment score: 0.462 → 0.463
Then the officer on whose hand the king leaned answered the man of God , and said , " See , even if Yahweh should make windows in heaven , can this thing happen ? " Elisha replied , " See , you will watch it happen with your own eyes , but you will not eat any of it . "
Ket simmungbat ti kapitan a nangkuyog iti ari iti tao ti Dios , ket kinunana , " Kitaem , uray no mangaramid ni Yahweh kadagiti
tawa idiay langit , mapasamak kadi met daytoy a banag ? " Simmungbat ni Eliseo , " Kitaem , maimatangamto daytoy a mapasamak babaen kadagiti bukodmo a mata , ngem saanka makapangan iti uray ania iti daytoy . "
2KI 7:3     Alignment score: 0.448 → 0.45
Now there were four men with leprosy right outside the city gate . They said one to another , " Why should we sit here until we die ?
Ita , adda uppat a lallaki a kinetong iti laeng ruar ti ruangan ti siudad . Kinunada iti tunggal maysa , " Apay ketdin nga agtugawtayo ditoy agingga a mataytayo ?
2KI 7:4     Alignment score: 0.465 → 0.491
If we say that we should go into the city , then the famine is in the city , and we will die there . But if we still sit here , we will still die . Now then , come , let us go to the army of the Arameans . If they keep us alive , we will live , and if they kill us , we will only die . "
No ibagatayo a mapantayo idiay siudad ket adda panagbisin iti siudad , ket mataytayonto sadiay . Ngem no agtugawtayo latta ditoy , mataytayonto latta . Ita ngarud , umaykayo , mapantayo iti armada dagiti Arameo . No pagtalinaedendatayo a sibibiag , agbiagtayo , ket no papatayendatayo , mataytayonto laeng . "
2KI 7:5     Alignment score: 0.424
So they rose up at twilight to go into the Aramean camp ; when they arrived at the outermost part of the camp , there was no one there .
Timmakderda ngarud a mapan kadagiti
kampo dagiti Arameo iti sumipngeten ; idi nakadanonda iti kaadaywan a paset ti kampo , awan ti uray maysa sadiay .
2KI 7:6     Alignment score: 0.453 → 0.457
For the Lord had made the Aramean army hear a noise of chariots , and a noise of horses the noise of another large army , and they said to each other , " The king of Israel has hired the kings of the Hittites and Egyptians to come against us . "
Ta impadengngeg ti Apo iti armada dagiti Arameo ti daranudor dagiti
karwahe ken kabkabalio - ti tagari iti sabali pay a dakkel nga armada , ket kinunada iti tunggal maysa , " Tinangdanan ti ari ti Israel dagiti ari dagiti Heteo ken Egipsio nga umay a maibusor kadatayo . "
2KI 7:7     Alignment score: 0.345
So the soldiers arose
and fled in the twilight ; they left their tents , their horses , their donkeys , and the camp as it was , and fled for their lives .
Isu a nagrubbuat dagiti soldado ket naglibasda idi sumipngeten ; pinanawanda dagiti toldada , kabalioda , asnoda , ken ti kampoda ket timmarayda tapno insalakanda dagiti biagda .
2KI 7:8     Alignment score: 0.382
When the men with leprosy came to the outermost part of the camp , they went into one tent and ate and drank , and carried away silver and gold and clothes , and went and hid them . They came back and entered into another tent and carried plunder away from there also , and went and hid it .
Idi nakadanon dagiti kinetong a lallaki iti kaadaywan a paset ti kampo , immunegda iti maysa a tolda ket nangan ken imminumda
, ken nangalada kadagiti pirak , balitok ken kawkawes , pimmanawda ket napanda indulin dagitoy . Nagsublida ket simrekda pay iti sabali a tolda ket nagtakawda pay sadiay , ket napanda indulin daytoy .
2KI 7:9     Alignment score: 0.398 → 0.399
Then they said to each other , " We are not doing right . This day is a day of good news , but we are keeping quiet about it . If we wait until the morning light , punishment will overtake us . Now then , come , let us go and tell the king 's household . "
Kalpasanna , kinunada iti tunggal maysa , " Saan nga umno ti ar - aramidentayo . Daytoy nga aldaw ket aldaw ti naimbag a damag , ngem ilimlimedtayo ti maipapan iti daytoy . No aguraytayo agingga iti agsapa , kamakamennatayo ti pannusa . Ita ngarud , umaykayo , intayo ibaga
iti sangkabalayan ti ari . "
2KI 7:10     Alignment score: 0.405 → 0.413
So they went and called the gatekeepers of the city . They told them , saying , " We went to the camp of the Arameans , but there was no one there , not the sound of anyone , but there were the horses tied , and the donkeys tied , and the tents as they were . "
Isu a napanda ket pinukkawanda dagiti mangay - aywan iti ruangan ti siudad . Imbagada kadakuada , a kunada , " Napankami iti kampo dagiti Arameo , ngem awan ti uray maysa sadiay , uray uni ti siasinoman , ngem adda sadiay a nakatali dagiti kabalio ken asno , ken adda pay laeng sadiay dagiti tolda a sitatakder . "
2KI 7:11     Alignment score: 0.366 → 0.382
Then the gatekeepers shouted out the news , and then it was told inside the king 's household .
Ket impukpukkaw dagiti mangay - aywan iti ruangan ti siudad ti damag , ket kalpasanna , naibaga daytoy iti uneg ti sangkabalayan ti ari .
2KI 7:12     Alignment score: 0.339 → 0.354
Then the king arose
at night and said to his servants , " I will tell you now what the Arameans have done to us . They know that we are hungry , so they have gone out of the camp to hide themselves in the fields . They are saying , ' When they come out of the city , we will take them alive , and get into the city . ' "
Bimmangon ngarud ti ari iti rabii ket kinunana kadagiti adipenna , " Ibagak ita kadakayo no ania ti inaramid dagiti Arameo kadatayo . Ammoda a mabisintayo , isu a pimmanawda kadagiti kampo tapno mapanda aglemmeng kadagiti talon . Kunada , " Inton rummuarda iti siudad , tiliwentayo ida a sibibiag , ket serrekentayo ti siudad . ' "
2KI 7:13     Alignment score: 0.389
One of the king 's servants answered and said , " I beg you , let some men take five of the horses that remain , which are left in the city . They are like all the rest of the population of Israel who are left most are now dead ; let us send
them and see . "
Maysa kadagiti adipen ti ari ti simmungbat ket kinuna , " Agpakpakaasiak kenka , pangalaem koma dagiti lallaki iti lima a kabalio kadagiti natda , a nabati iti siudad . Maiyarigda amin kadagiti nabati a tattao iti Israel - kaaduan ket natayen ; ibaontayo koma ida ket kitaentayo ti mapasamak . "
2KI 7:14     Alignment score: 0.47 → 0.479
So they took two chariots with horses , and the king sent them after the army of the Arameans , saying , " Go and see . "
Isu a nangalada iti dua a karwahe agraman kadagiti
kabalio , ket imbaon ti ari ida a mangsaruno iti armada dagiti Arameo , kunana , " Inkayo kitaen . "
2KI 7:15     Alignment score: 0.401
They went after them to the Jordan , and all the road was full
of clothes and equipment that the Arameans had cast away in their hurry . So the messengers returned and told the king .
Sinurotda ida iti Karayan Jordan , ket nagkaiwara iti amin a dalan dagiti kawes ken alikamen nga imbelleng dagiti Arameo iti panagdardarasda . Isu a nagsubli dagiti mensahero ket imbagada iti ari .
2KI 7:16     Alignment score: 0.496 → 0.497
The people went out and plundered the camp of the Arameans . So a measure of fine flour was sold for a shekel , and two measures of barley for a shekel , just as the word of Yahweh had said .
Rimmuar dagiti tattao ket sinamsamda ti adda iti kampo dagiti Arameo . Isu a nailako ti sangkasukat a napino nga arina iti maysa a siklo , ken dua a sukat a trigo iti maysa a siklo , kas naibaga ti sao ni Yahweh .
2KI 7:17     Alignment score: 0.445
The king had ordered the officer on whose hand he had leaned to be in charge of the gate , and the people trampled him down in the gateway . He died
as the man of God had said , who spoke when the king had come down to him .
Binilin ti ari ti kapitan a nangkuyog kenkuana nga isu ti mangimaton iti ruangan , ket binaddebaddekan isuna dagiti tattao iti pagserkan . Natay isuna a kas iti imbaga ti tao ti Dios , a nagsao idi napan ti ari kenkuana .
2KI 7:18     Alignment score: 0.453
So it happened as the man of God had said to the king , saying , " About this time in the gate of Samaria , two measures of barley will be available for a shekel , and a measure of fine flour for a shekel . "
Napasamak ngarud daytoy a kas imbaga ti tao ti Dios iti ari , a kunana , '' Iti kastoy nga oras idiay ruangan ti Samaria , mailakonto ti dua a rukod ti trigo a iti maysa a siklo , ken maysa a rukod ti kasasayaatan nga arina iti maysa a siklo . "
2KI 7:19     Alignment score: 0.422
That officer had answered the man of God and said , " See , even if Yahweh should make windows in heaven , can this thing happen ? " Elisha had said , " See , you will watch it happen with your own eyes , but you will not eat any of it . "
Simmungbat dayta a kapitan iti tao ti Dios a kinunana , " Kitaem , uray no mangaramid ni Yahweh kadagiti
tawa idiay langit , mabalin met aya a mapasamak daytoy a banag ? " Naibaga ni Eliseo , " Kitaem , maimatangamto daytoy a mapasamak babaen kadagiti bukodmo a mata , ngem saankanto a makapangan iti uray ania iti daytoy . "
2KI 7:20     Alignment score: 0.519
That is exactly what happened to him , for the people trampled him in the gate , and he died
.
Ket kasta ngarud ti napasamak kenkuana , ta binaddebaddekan isuna dagiti tattao idiay ruangan , ket natay isuna .
2KI 7     Average alignment score: 0.431 for 20 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25