Alignment Visualization        
English – Tiếng Việt
December 11, 2025 at 00:03
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of MRK:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16 


MRK 5:1     Alignment score: 0.35 → 0.354
They came to the other side of the sea , to the region of the Gerasenes .
Họ đến phía bên kia bờ biển , thuộc vùng Giê - ra - .


MRK 5:2     Alignment score: 0.261 → 0.266
When Jesus was getting out of the boat , a man with an unclean spirit came up to him out of the tombs .
Vừa khi Chúa Giê - xu ra khỏi thuyền , một người bị linh ám từ nơi nghĩa trang đến gần Ngài .
MRK 5:3     Alignment score: 0.234 → 0.235
The man lived in the tombs . No one could restrain him anymore , not even with a chain .
Anh ta sống trong nghĩa trang . Không ai giam giữ anh được nữa , thậm chí dùng xích cũng không thể giữ được .
MRK 5:4     Alignment score: 0.278
He had been bound many times with shackles and with chains . He tore the chains apart and his shackles were shattered . No one had the strength to subdue him .
Nhiều lần anh đã bị trói bằng xích cùm . Anh bứt đứt xích đập nát cùm . Không ai đủ mạnh để khống chế anh .
MRK 5:5     Alignment score: 0.28 → 0.295
Every night and day in the tombs and in the mountains , he cried out and cut himself with sharp stones .
Cả ngày lẫn đêm , anh nơi mồ mả trong vùng núi đồi , kêu la rồi lấy đá sắc rạch cắt thân mình .
MRK 5:6     Alignment score: 0.359
When he saw Jesus from a distance , he ran to him and bowed down before him .
Khi anh nhìn thấy Chúa từ đằng xa , anh chạy đến gần Ngài quỳ xuống trước mặt Ngài .
MRK 5:7     Alignment score: 0.293
He cried out with a loud voice , " What do I have to do with you , Jesus , Son of the Most High God ? I beg you by God himself , do not torment me . "
Anh la lên lớn tiếng : Hỡi Giê - xu , Con của Đấng Chí Cao , tôi với Ngài can hệ sao ? Tôi cầu xin Ngài bởi danh của Đức Chúa Trời , xin đừng hành hạ tôi .
MRK 5:8     Alignment score: 0.311 → 0.319
For he had been saying to him , " Come out of the man , you unclean spirit . "
Ngài đã nói với rằng , linh , hãy ra khỏi người này .
MRK 5:9     Alignment score: 0.375 → 0.379
He asked him , " What is your name ? " He answered him , " My name is Legion , for we are many . "
Ngài hỏi : Mày tên ? đáp : Tên tôi Quân Đoàn , chúng tôi đông .
MRK 5:10     Alignment score: 0.12 → 0.119
He begged him again and again not to send
them out of the region .
liên tục van xin Ngài đừng đuổi ra khỏi vùng đó .
MRK 5:11     Alignment score: 0.283 → 0.287
Now a great herd of pigs was there feeding on the hill ,
Lúc đó , một đàn heo rất đông đang ăn trên đồi .
MRK 5:12     Alignment score: 0.242 → 0.241
and they begged him , saying , " Send
us into the pigs ; let us enter into them . "
Chúng nài xin Ngài , nói rằng : Xin cho chúng tôi nhập vào đàn heo ; hãy cho chúng tôi nhập vào chúng .
MRK 5:13     Alignment score: 0.325 → 0.327
So he allowed them ; the unclean spirits came
out and entered into the pigs , and the herd rushed down the steep hill into the sea , and about two thousand pigs drowned in the sea .
Chúa cho phép chúng . Thế các linh đi ra nhập vào đàn heo , chúng chạy ào xuống ngọn đồi dốc rơi xuống biển . chừng hai ngàn con heo bị chết đuối dưới biển .
MRK 5:14     Alignment score: 0.223 → 0.231
Then those who were feeding the pigs ran away and reported what had happened in the city and in the countryside , and so people went out to see what had happened .
Những người chăn heo bỏ chạy thuật lại mọi việc đã xảy ra trong thành lẫn trong các làng . Thế nhiều người kéo nhau ra xem chuyện đã xảy ra .
MRK 5:15     Alignment score: 0.325
Then they came to Jesus and they saw the demon - possessed man , the one who had been possessed by Legion , sitting there , clothed and in his right mind ; and they were afraid .
Họ đến gần Chúa Giê - xu thấy người bị quỷ ám , người đã bị Quân Đoàn quỷ ám , đang ngồi tại đó , mặc áo quần đàng hoàng tỉnh táo thì họ sợ hãi .
MRK 5:16     Alignment score: 0.211 → 0.212
Those who had seen what happened to the demon - possessed man told them about it in detail , and they also told them about the pigs .
Những người đã chứng kiến việc xảy ra cho người bị quỷ ám kể lại cho họ nghe điều đã xảy ra cho anh ta về đàn heo .
MRK 5:17     Alignment score: 0.172
Then they started to beg him to leave their region .
Họ bắt đầu xin Chúa Giê - xu rời khỏi khu vực của mình .
MRK 5:18     Alignment score: 0.184
When he was getting into the boat , the demon - possessed man begged him that he might
be with him .
Khi Chúa Giê - xu đang bước lên thuyền , người đàn ông đã từng bị quỷ ám trước đó xin Ngài cho anh được đi cùng .
MRK 5:19     Alignment score: 0.35 → 0.35
But Jesus did not permit him , but said to him , " Go to your house and to your people and tell them what the Lord has done for you , and how he has shown you mercy . "
Chúa Giê - xu không cho anh đi cùng , nhưng Ngài nói với anh rằng : Hãy đi về nhà về cùng người dân của anh , kể lại cho họ việc Chúa đã làm cho anh Ngài đã thương xót anh thể nào .
MRK 5:20     Alignment score: 0.334 → 0.334
So he went away and began to proclaim in the Decapolis the great things that Jesus had done for him , and everyone was amazed .
Vậy anh ra đi bắt đầu rao ra trong vùng Đê - ca - - những điều đại Chúa Giê - xu đã làm cho mình mọi người đều kinh ngạc .
MRK 5:21     Alignment score: 0.362 → 0.362
Now when Jesus had crossed over again to the other side in the boat , a great crowd gathered around him , as he was beside the sea .
Khi Chúa Giê - xu đi thuyền trở qua lại bờ bên kia thì một đoàn dân đông tụ tập lại quanh Ngài , khi Ngài còn biển .
MRK 5:22     Alignment score: 0.341 → 0.341
Then one of the leaders of the synagogue named Jairus
came , and when he saw him , fell at his feet .
Một trong những người lãnh đạo nhà hội , tên Giai - ru đã đến , khi ông thấy Chúa Giê - xu , ông quỳ xuống nơi chân Ngài .
MRK 5:23     Alignment score: 0.195 → 0.196
He begged again and again , saying , " My little daughter is near death . I beg you , come and lay your hands on her that she may be made well and live . "
Ông liên tục cầu xin Chúa , nói rằng , Đứa con gái nhỏ của tôi sắp chết . Tôi cầu xin Ngài đến đặt tay lên cháu để cháu được lành bệnh được sống .
MRK 5:24     Alignment score: 0.284
So he went with him , and a great crowd followed him and pressed close around him .
Thế Ngài đi với ông ; đoàn dân đông đi theo Ngài lấn ép xung quanh Ngài .
MRK 5:25     Alignment score: 0.35 → 0.35
Now a woman was there who had a flow of blood for twelve years .
Lúc đó , một phụ nữ mắc bệnh rong huyết đã mười hai năm .
MRK 5:26     Alignment score: 0.127 → 0.129
She had suffered much from many doctors and had spent everything that she had , but instead of getting better she grew worse .
đã khổ sở rất nhiều khi chữa trị với nhiều thầy thuốc cũng đã tiêu hết tiền của mình . Nhưng bệnh của chẳng khá hơn , còn trở nên tệ hơn .
MRK 5:27     Alignment score: 0.297 → 0.297
When she had heard the reports about Jesus , she came
up behind him in the crowd and touched his cloak .
đã nghe những lời kể lại về Chúa Giê - xu . Thế nên đi phía sau Chúa đang khi Ngài đi giữa đoàn dân đông chạm vào áo Ngài .
MRK 5:28     Alignment score: 0.245 → 0.249
For she said , " If I touch just his clothes , I will be healed . "
nghĩ rằng : Mình chỉ cần chạm vào áo của Ngài , thì mình sẽ được lành bệnh .
MRK 5:29     Alignment score: 0.193 → 0.196
When she touched him , the bleeding stopped , and she felt in her body that she was healed from her affliction .
Khi chạm đến Ngài , bệnh rong huyết liền dứt cảm nhận trong người mình dường như đã được lành bệnh .
MRK 5:30     Alignment score: 0.286 → 0.303
Jesus immediately realized in himself that power had gone out from him . He turned around in the crowd and said , " Who touched my clothes ? "
Tức thì Chúa Giê - xu biết rằng năng lực từ trong Ngài lưu xuất ra . Ngài quay lại giữa đám đông hỏi : Ai đã chạm vào áo tôi ?
MRK 5:31     Alignment score: 0.34 → 0.342
His disciples said to him , " You see this crowd pressed around you , and you say , ' Who touched me ? ' "
Các môn đồ nói với Ngài : Thầy thấy đám đông này chen lấn xung quanh thầy , thầy còn hỏi rằng : ' Ai chạm vào thầy nữa sao ? '
MRK 5:32     Alignment score: 0.497 → 0.498
But Jesus looked around to see who had done it .
Nhưng Chúa Giê - xu nhìn xung quanh để xem ai đã làm điều đó .
MRK 5:33     Alignment score: 0.272 → 0.272
The woman , knowing what had happened to her , feared and trembled . She came and fell down before him and told him the whole truth .
Người phụ nữ biết điều đã xảy ra cho mình , nên run rẩy sợ sệt . tiến đến quỳ xuống trước Ngài kể lại cho Ngài toàn bộ sự tình .
MRK 5:34     Alignment score: 0.299 → 0.302
He said to her , " Daughter , your faith has made you well . Go in peace and be healed from your affliction . "
Ngài nói với : Con gái , đức tin con đã chữa lành con . Hãy đi bình an được lành bệnh .
MRK 5:35     Alignment score: 0.261
While he was speaking , some people came
from the synagogue leader 's house , saying , " Your daughter is dead . Why trouble the teacher any longer ? "
Trong lúc Ngài đang nói , vài người từ nhà của người lãnh đạo nhà hội đến nói rằng : Con gái ông chết rồi . Sao còn phiền đến thầy làm ?
MRK 5:36     Alignment score: 0.334 → 0.338
But when Jesus overheard the message that was spoken , he said to the leader of the synagogue , " Do not be afraid . Just believe . "
Nhưng khi Chúa Giê - xu nghe lời đó , Ngài nói với người lãnh đạo nhà hội rằng : Đừng sợ . Chỉ cần tin thôi .
MRK 5:37     Alignment score: 0.46 → 0.461
He did not permit anyone to accompany him except Peter , James , and John , the brother of James .
Ngài không cho phép bất kỳ ai khác đi cùng , ngoại trừ Phi-e-rơ , Gia - Giăng , em Gia - .
MRK 5:38     Alignment score: 0.244
They came to the house of the leader of the synagogue and he saw there people making a lot of noise ; they were weeping and wailing loudly .
Họ đến nhà của người lãnh đạo nhà hội thấy rất ồn ào , nhiều người khóc lóc , kêu gào .
MRK 5:39     Alignment score: 0.264
When he entered the house , he said to them , " Why are you upset and why do you weep ? The child is not dead but sleeps . "
Khi Ngài vào nhà , Ngài nói với họ : Sao các ngươi đau buồn tại sao các người lại khóc lóc ? Đứa trẻ chưa chết , chỉ ngủ thôi .
MRK 5:40     Alignment score: 0.353
They began to mock him . But he put them all outside and took the father of the child and the mother and those who were with him , and he went in where the child was .
Họ cười nhạo Ngài , nhưng Ngài đuổi họ ra ngoài hết , rồi đem cha mẹ đứa trẻ cùng những người đi với Ngài vào phòng chỗ đứa trẻ nằm .
MRK 5:41     Alignment score: 0.323 → 0.325
He took the hand of the child and said to her , " Talitha , koum ! " which is translated , " Little girl , I say to you , get up . "
Ngài cầm tay đứa trẻ nói với rằng : Ta - li - tha cum , nghĩa : Này con gái nhỏ , Ta bảo con thức dậy .
MRK 5:42     Alignment score: 0.319 → 0.329
Immediately the child got up and walked ( for she was twelve years of age ) . They were immediately astonished with overwhelming amazement .
Lập tức , đứa đứng dậy bước đi ( đã được mười hai tuổi ) . Tất cả họ đều rất kinh ngạc .
MRK 5:43     Alignment score: 0.214
He strictly ordered them that no one should know about this . Then he told them to give her something to eat .
Ngài nghiêm khắc cấm họ không được nói cho ai biết việc này . Rồi Ngài bảo họ cho ăn .
MRK 5     Average alignment score: 0.289 for 43 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of MRK:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16