Alignment Visualization        
English – ຄວາມລາວ (Lao)
December 11, 2025 at 00:32
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EZK:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48 


EZK 14:1     Alignment score: 0.299 → 0.323
Some of the elders of Israel came to me and sat before me .
ພວກ ຜູ້ໃຫຍ່ ຂອງ ອິດສະຣາເອນ ບາງ ຄົນ ມາ ຫາ ຂ້ານ້ອຍ ແລະ ມາ ນັ່ງ ຢູ່ ຕໍ່ຫນ້າ ຂ້ານ້ອຍ .


EZK 14:2     Alignment score: 0.378
Then the word of Yahweh came to me , saying ,
ແລ້ວພຣະທໍາ ຂອງພຣະຢາເວອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ມາ ເຖິງ ຂ້ານ້ອຍ , ກ່າວ ວ່າ ,
EZK 14:3     Alignment score: 0.098 → 0.113
" Son of man , these men have taken their idols into their hearts and have put the stumbling block of their iniquity before their own faces . Should I be inquired of at all by them ?
ບຸດ ແຫ່ງ ມະນຸດ ເອີຍ , ຄົນ ເຫລົ່າ ນີ້ ໄດ້ ຢຶດ ເອົາ ຮູບ ເຄົາລົບຢູ່ ໃນ ໃຈຂອງ ພວກເຂົາ ແລະ ພວກເຂົາໄດ້ສະດຸດ ຕໍ່ຄວາມຊົ່ວຊ້າຂອງເຂົາຕໍ່ຫນ້າ ພວກເຂົາເອງ . ເຮົາຄວນຈະຖືກສອບໃນສິ່ງເຫລົ່ານີ້ດ້ວຍພວກເຂົາບໍ ?
EZK 14:4     Alignment score: 0.228
Therefore announce this to them and say to them , ' The Lord Yahweh says this : Every man of the house of Israel who takes his idols into his heart , or who puts the stumbling block of his iniquity before his face , and who then comes to a prophet I , Yahweh , will answer him according to the number of his idols .
ສະນັ້ນ ຈົ່ງປະກາດສິ່ງນີ້ແກ່ ພວກເຂົາ , ແລະ ຈົ່ງ ກ່າວ ແກ່ ພວກເຂົາ ວ່າ , ' ພຣະຢາເວອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ກ່າວ ດັ່ງນີ້ ວ່າ : ຜູ້ຊາຍແຕ່ລະຄົນ ໃນ ເຊື້ອສາຍ ອິດສະຣາເອນ ເອົາ ຮູບ ເຄົາລົບຕ່າງໆ ໄວ້ ໃນ ໃຈຂອງຕົນ , ຫລື ຜູ້ໃດ ເອົາ ສິ່ງ ຄວາມ ຊົ່ວຊ້າຊຶ່ງ ເຮັດໃຫ້ ສະດຸດ ໄວ້ ຕໍ່ຫນ້າ ຕົນເອງ , ແລະ ຍັງ ມາ ຫາ ຜູ້ປະກາດພຣະທໍາ ເຮົາ , ແມ່ນ ພຣະຢາເວ ຈະ ຕອບ ເຂົາເອງ ກ່ຽວກັບ ຮູບ ເຄົາລົບ ຫລວງຫລາຍ ຂອງ ເຂົາ .
EZK 14:5     Alignment score: 0.177 → 0.19
I will do this so that I may take
back the house of Israel in their hearts that have been driven far from me through their idols . '
ເຮົາ ຈະ ເຮັດເຊັ່ນນີ້ ເພື່ອເຮົາຈະເອົາ ຫົວໃຈຂອງ ເຊື້ອສາຍ ອິດສະຣາເອນ ທີ່ໄປຫ່າງ ໄກ ຈາກ ເຮົາ ເນື່ອງຈາກ ຮູບ ເຄົາລົບ ຂອງ ພວກເຂົາ ນັ້ນກັບຄືນມາ . '
EZK 14:6     Alignment score: 0.204 → 0.218
Therefore say to the house of Israel , ' The Lord Yahweh says this : Repent and turn away from your idols ! Turn back your faces from all your abominations .
ສະນັ້ນ ຈົ່ງ ກ່າວ ແກ່ ເຊື້ອສາຍ ອິດສະຣາເອນ ວ່າ , ' ພຣະຢາເວອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າກ່າວ ດັ່ງນີ້ ວ່າ : ຈົ່ງ ກັບໃຈໃຫມ່ ແລະ ຫັນ ຫລັງ ຈາກ ຮູບ ເຄົາລົບທັງຫລາຍ ຂອງ ເຈົ້າ ເສຍ ! ຈົ່ງ ຫັນ ຫນ້າ ຂອງພວກ ເຈົ້າ ຈາກ ບັນດາ ສິ່ງ ຫນ້າກຽດຊັງ ຂອງ ພວກເຈົ້າ .
EZK 14:7     Alignment score: 0.178 → 0.176
For every one from the house of Israel and every one of the foreigners
sojourning in Israel who deserts me , who takes his idols into his heart and puts the stumbling block of his iniquity before his own face , and who then comes to a prophet to seek me I , Yahweh , will answer him myself .
ເພາະວ່າ ທຸກຄົນ ໃນ ເຊື້ອສາຍ ອິດສະຣາເອນ ແລະ ຊາວຕ່າງຊາດທຸກຄົນທີ່ອາໄສ ຢູ່ໃນ ອິດສະຣາເອນ ຄືຜູ້ປະຖິ້ມເຮົາ , ຜູ້ທີ່ຖືເອົາ ຮູບ ເຄົາລົບ ໄວ້ ໃນ ໃຈຂອງຕົນ ແລະ ເອົາຄວາມ ຊົ່ວຊ້າ ທີ່ເຮັດໃຫ້ ສະດຸດ ໄວ້ ຕໍ່ຫນ້າ ຂອງຕົນ , ແລະ ຜູ້ທີ່ ຍັງ ຈະ ມາ ຫາ ຜູ້ປະກາດພຣະທໍາ ເພື່ອສະແຫວງຫາ ເຮົາ ເຮົາ , ແມ່ນ ພຣະຢາເວ , ຈະ ຕອບ ຄົນ ນັ້ນ ເອງ .
EZK 14:8     Alignment score: 0.389
So I will set my face against that man and make him a sign and a proverb , for I will cut him off from the midst of my people , and you will know that I am Yahweh .
ດັ່ງນັ້ນ ເຮົາ ຈະ ມຸ່ງ ຫນ້າ ຂອງ ເຮົາ ຕໍ່ສູ້ ຄົນ ນັ້ນ ແລະ ເຮັດໃຫ້ ລາວ ເປັນ ຫມາຍ ສໍາຄັນ ແລະ ສຸພາສິດ , ເພາະເຮົາ ຈະ ຕັດ ລາວ ອອກ ເສຍ ຈາກ ທ່າມກາງ ປະຊາຊົນ ຂອງ ເຮົາ , ແລະ ເຈົ້າ ຈະ ຮູ້ວ່າ ເຮົາ ແມ່ນ ພຣະຢາເວ .
EZK 14:9     Alignment score: 0.194 → 0.199
If a prophet is deceived and speaks a message , then I , Yahweh , will deceive that prophet ; I will reach out with my hand against him and destroy him from the midst of my people Israel .
ຖ້າ ຜູ້ປະກາດພຣະຄໍາຄົນນັ້ນ ຫລອກລວງ ແລະ ກ່າວ ຂໍ້ຄວາມ ໃດໆ , ແລ້ວເຮົາ , ແມ່ນ ພຣະຢາເວ , ຈະຫລອກ ລວງ ຜູ້ປະກາດພຣະທໍາ ຄົນ ນັ້ນ ; ເຮົາ ຈະ ຢຽດ ມື ຂອງ ເຮົາ ອອກ ຕໍ່ສູ້ ຄົນນັ້ນ ແລະ ທໍາລາຍ ລ້າງລາວ ເສຍ ຈາກ ທ່າມກາງປະຊາຊົນ ອິດສະຣາເອນ ຂອງ ເຮົາ .
EZK 14:11     Alignment score: 0.126 → 0.125
Because of this , the house of Israel will no longer wander away from following me nor defile themselves any longer through all their transgressions
. They will be my people , and I will be their God this is the Lord Yahweh 's declaration . ' "
ດ້ວຍເຫດນີ້ເອງ , ເຊື້ອສາຍ ອິດສະຣາເອນ ຈະ ບໍ່ ຫນີຈາກການຕິດຕາມເຮົາອີກຕໍ່ໄປ ແລະ ບໍ່ເຮັດໃຫ້ຕົນເອງເປັນ ມົນທິນອີກຕໍ່ໄປ ດ້ວຍ ການ ລະເມີດ ທັງຫລາຍຂອງພວກເຂົາ . ພວກເຂົາ ຈະ ເປັນ ປະຊາຊົນ ຂອງ ເຮົາ , ແລະ ເຮົາ ຈະ ເປັນ ພຣະເຈົ້າ ຂອງ ພວກເຂົາ ພຣະຢາເວອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ກ່າວ ດັ່ງນີ້ .
EZK 14:12     Alignment score: 0.235
Then the word of Yahweh came to me , saying ,
ແລ້ວ ພຣະທໍາ ຂອງ ພຣະເຢວາ ມາ ເຖິງ ຂ້ານ້ອຍ , ກ່າວວ່າ ,
EZK 14:14     Alignment score: 0.225 → 0.252
then even if these three men Noah , Daniel , and Job were in the land 's midst , they could only rescue their own lives by their righteousness this is the Lord Yahweh 's declaration .
ເຖິງແມ່ນວ່າ ມີຊາຍທັງ ສາມຄົນ ນີ້ ຄື ໂນອາ , ດານີເອນ , ແລະ ໂຢບ ຢູ່ໃນ ທ່າມກາງແຜ່ນດິນ ນັ້ນ , ພວກເຂົາ ກໍ ພຽງແຕ່ສາມາດຊ່ວຍກູ້ເອົາ ຊີວິດ ຂອງຕົນລອດ ພົ້ນ ອອກ ມາ ດ້ວຍ ຄວາມ ຊອບທໍາ ຂອງ ພວກເຂົາເທົ່ານັ້ນ ພຣະຢາເວອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ຊົງປະກາດ ດັ່ງນີ້ .
EZK 14:15     Alignment score: 0.118 → 0.146
If I send
evil beasts through the land and make it barren so that it becomes a wasteland where no man may pass through because of the beasts ,
ຖ້າ ເຮົາ ສົ່ງ ສັດ ຮ້າຍ ຜ່ານ ເຂົ້າ ແຜ່ນດິນ ແລະ ຈະເຮັດໃຫ້ມັນເປັນຫມັນ ເພື່ອວ່າ ມັນຈະກາຍເປັນບ່ອນ ຮ້າງ ເປົ່າ ເພື່ອຈະບໍ່ມີໃຜກາຍ ເຂົ້າໄປ ເພາະ ສັດ ຮ້າຍ ນັ້ນ ,
EZK 14:17     Alignment score: 0.359 → 0.361
Or if I bring a sword against that land and say , ' Sword , go through the land and cut off both men and animals from it ' ,
ຫລື ຖ້າ ເຮົາ ນໍາ ດາບ ມາຕໍ່ສູ້ ແຜ່ນດິນ ນັ້ນ ແລະ ກ່າວ ວ່າ , ດາບ ເອີຍ , ຈົ່ງ ຜ່ານ ໄປໃນ ແຜ່ນດິນ ນັ້ນ ແລະ ຕັດ ມະນຸດ ແລະ ສັດ ອອກສາ ' ,
EZK 14:19     Alignment score: 0.278 → 0.283
Or if I send
a plague against this land and pour out my fury against it through bloodshed , in order to cut off both men and animals ,
ຫລື ຖ້າ ເຮົາ ສົ່ງໄພພິບັດ ເຂົ້າ ມາຕໍ່ສູ້ ແຜ່ນດິນ ນັ້ນ ແລະ ຖອກເທ ຄວາມ ຄຽດ ຮ້າຍ ຂອງ ເຮົາ ອອກ ເຫນືອດິນແດນ ນັ້ນ ດ້ວຍ ເລືອດ , ເພື່ອ ຕັດທັງ ມະນຸດ ແລະ ສັດ ອອກ ,
EZK 14:20     Alignment score: 0.202 → 0.221
then even if Noah , Daniel , and Job were in that land as I live
, declares the Lord Yahweh they would not be able to rescue even their own sons or daughters ; only their own lives would be rescued by their righteousness .
ແລ້ວ ເຖິງແມ່ນວ່າ ໂນອາ , ດານີເອນ , ແລະ ໂຢບ ຢູ່ໃນ ແຜ່ນດິນ ນັ້ນ ດັ່ງທີ່ເຮົາຊົງດໍາລົງຢູ່ , ພຣະຢາເວອົງພຣຜູ້ເປັນເຈົ້າ ຊົງປະກາດ ວ່າ ພວກເຂົາ ຈະ ບໍ່ສາມາດຊ່ວຍ ລູກຊາຍ ຍິງຂອງພວກເຂົາ ໃຫ້ ລອດພົ້ນ ໄດ້ ; ພວກເຂົາ ພຽງແຕ່ສາມາດຊ່ວຍ ກູ້ເອົາຊີວິດຂອງຕົນໃຫ້ພົ້ນໄດ້ດ້ວຍ ຄວາມ ຊອບທໍາ ຂອງ ເຂົາເທົ່ານັ້ນ .
EZK 14:21     Alignment score: 0.268 → 0.296
For the Lord Yahweh says this : I will certainly make things worse by sending my four judgments
famine , sword , wild animals , and plague against Jerusalem to cut off both men and animals from her .
ເພາະພຣະຢາເວ ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ຊົງກ່າວ ດັ່ງນີ້ ວ່າ : ເຮົາຈະ ເຮັດໃຫ້ສິ່ງຮ້າຍແຮງ ເກີດຂື້ນໂດຍສົ່ງການລົງໂທດ ທັງສີ່ ປະການ ຂອງ ເຮົາ ມາ ຄື ໄພອຶດຫິວ , ດາບ , ສັດ ຮ້າຍ ແລະ ໂລກ ລະບາດ ມາຍັງນະຄອນເຢຣູຊາເລັມ ເພື່ອ ຕັດທັງ ມະນຸດ ແລະ ສັດ ອອກຈາກນະຄອນ ນັ້ນ .
EZK 14:22     Alignment score: 0.18 → 0.185
Yet , behold ! An escaped remnant will be left in her , survivors who will go out with sons and daughters
. Behold ! They will go out to you , and you will see their ways and actions and be comforted concerning the punishment that I have sent to Jerusalem , and about everything else that I have sent against the land .
ເບິ່ງ ແມ໋ , ຜູ້ທີ່ຍັງ ເຫລືອ ຢູ່ໃນນະຄອນ ນັ້ນ , ຄືຜູ້ລອດຊີວິດຈະໄປກັບ ລູກຊາຍ ແລະ ລູກສາວ ທັງຫລາຍ ຂອງຕົນ . ເບິ່ງ ແມ໋ ! ພວກເຂົາຈະ ອອກໄປ ຫາ ເຈົ້າ , ແລະ ເຈົ້າ ຈະ ໄດ້ ເຫັນ ຄວາມປະພຶດ ແລະ ການ ກະທໍາ ທັງຫລາຍຂອງພວກ ເຂົາ , ແລະ ເຈົ້າ ຈະໂລ່ງ ໃຈຂື້ນກັບການລົງໂທດທີ່ເຮົາໄດ້ສົ່ງໄປສູ່ ນະຄອນ ເຢຣູຊາເລັມ ແລະທຸກສິ່ງນອກຈາກນີ້ທີ່ເຮົາສົ່ງໄປສູ່ກັບດິນແດນນີ້ .
EZK 14     Average alignment score: 0.227 for 18 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EZK:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48