Alignment Visualization        
English – ຄວາມລາວ (Lao)
December 11, 2025 at 00:33
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EZK:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48 


EZK 32:1     Alignment score: 0.194 → 0.217
Then it happened in the twelfth month of the twelfth year , on the first of the month , that the word of Yahweh came to me , saying ,
ສິ່ງນີ້ໄດ້ເກີດຂື້ນ ເມື່ອ ວັນທີ ຫນຶ່ງ , ເດືອນ ທີ ສິບ ສອງ , ໃນ ປີ ທີ ສິບ ສອງ , ພຣະຄໍາ ຂອງ ພຣະຢາເວ ມາ ເຖິງ ຂ້ານ້ອຍ , ກ່າວວ່າ ,


EZK 32:2     Alignment score: 0.223 → 0.224
" Son of man , lift up a lament concerning Pharaoh the king of Egypt ; say to him , ' You are like a young lion among the nations , but you are like a monster in the seas ; you churn up the water , you stir up the waters with your feet and muddy their waters .
ບຸດ ແຫ່ງ ມະນຸດ ເອີຍ , ຈົ່ງ ກ່າວຄໍາຄ່ໍາ ຄວນ ເລື່ອງ ຟາຣາໂອ ກະສັດ ແຫ່ງ ເອຢິບ ; ແລະ ກ່າວຕໍ່ລາວວ່າ , ' ເຈົ້າເປັນເຫມືອນ ສິງ ຫນຸ່ມ ທ່າມກາງ ປະຊາຊາດທັງຫລາຍ , ແຕ່ ເຈົ້າກໍ ເປັນ ເຫມືອນສັດຮ້າຍໃນ ທະເລ ທັງຫລາຍ ; ເຈົ້າປັ່ນນໍ້າໃນ ແມ່ນ້ໍາ , ເຈົ້າກວນນໍ້າໃຫ້ຂຸ່ນດ້ວຍ ຕີນ ຂອງ ເຈົ້າ , ແລະ ເຮັດໃຫ້ແມ່ນໍ້າທັງຫລາຍເປັນຂີ້ຕົມ .
EZK 32:3     Alignment score: 0.212 → 0.213
The Lord Yahweh says this : So I will spread my net over you in the assembly of many peoples , and they will lift you up in my net .
ພຣະຢາເວ ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຊົງ ກ່າວ ດັ່ງນີ້ ວ່າ : ດັ່ງນັນ ເຮົາ ຈະ ກາງ ແຫ ຂອງ ເຮົາອອກເຫນືອ ຊົນຊາດ ທັງຫລາຍ , ແລະ ພວກເຂົາ ເຫລົ່ານັ້ນ ຈະ ລາກເຈົ້າ ຂຶ້ນ ມາ ດ້ວຍ ແຫ ຂອງ ເຮົາ .
EZK 32:5     Alignment score: 0.158 → 0.177
For I will put your flesh on the mountains , and I will fill
the valleys with your worm - filled corpse .
ເພາະເຮົາ ຈະ ເອົາເນື້ອຫນັງ ຂອງ ເຈົ້າ ມາ ວາງ ໄວ້ ເທິງ ພູເຂົາທັງຫລາຍ , ແລະ ເຮົາຖົມ ຮ່ວມພູທັງຫລາຍ ດ້ວຍ ຊາກສົບ ຂອງ ເຈົ້າ .
EZK 32:7     Alignment score: 0.149 → 0.162
Then when I extinguish you , I will cover the heavens and darken their stars ; I will cover the sun with clouds , and the moon will not shine its light .
ແລ້ວເມື່ອ ເຮົາ ກໍາຈັດເຈົ້າ , ເຮົາ ຈະ ປົກ ຄຸມ ທ້ອງຟ້າ ໄວ້ ແລະ ຈະເຮັດໃຫ້ ດວງ ດາວຂອງເຈົ້າ ມືດ ໄປ ; ເຮົາ ຈະປົດບັງ ຕາເວັນໄວ້ດ້ວຍເມກ , ແລະ ດວງເດືອນ ຈະ ບໍ່ ສ່ອງສະຫວ່າງຂອງມັນ .
EZK 32:8     Alignment score: 0.168 → 0.209
All the shining lights in the heavens I will darken over you , and I will put darkness over your land this is the Lord Yahweh 's declaration .
ແສງ ສຸກໃສ ທັງ ຫມົດ ຂອງທ້ອງຟ້າ ນັ້ນ ເຮົາ ຈະ ເຮັດໃຫ້ ມືດມົວລົງ ເຫນືອໂຕເຈົ້າ , ແລະ ເຮົາເອົາ ຄວາມ ມືດ ໄວ້ ເຫນືອ ແຜ່ນດິນ ຂອງ ເຈົ້າ ນີ້ເປັນຄໍາປະກາດຂອງພຣະຢາເວ ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ .
EZK 32:11     Alignment score: 0.364
For the Lord Yahweh says this : The sword of the king of Babylon will come
against you .
ເພາະພຣະຢາເວ ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ ຊົງ ກ່າວ ດັ່ງນີ້ ວ່າ : ດາບ ຂອງ ກະສັດ ແຫ່ງ ບາບີໂລນ ຈະ ມາຕໍ່ສູ້ ເຈົ້າ .
EZK 32:12     Alignment score: 0.159 → 0.196
I will cause your multitudes to fall by warriors ' swords each warrior a terror of nations . These
warriors will devastate the pride of Egypt and destroy all of its multitudes .
ເຮົາ ຈະ ເຮັດໃຫ້ ປະຊາຊົນ ຂອງ ເຈົ້າ ລົ້ມລົງ ດ້ວຍ ດາບ ຂອງ ພວກນັກຮົບ ນັກຮົບແຕ່ລະຄົນເປັນປະຊາຊົນທີ່່ໂຫດຮ້າຍ . ບັນດານັກຮົບເຫລົ່ານີ້ ຈະນໍາຄວາມຈິບຫາຍມາຍັງຄວາມ ຈອງຫອງອວດອົ່ງ ຂອງ ເອຢິບ ແລະ ປະຊາຊົນທັງຫມົດຈະຖືກທໍາລາຍ .
EZK 32:13     Alignment score: 0.136 → 0.136
For I will destroy all the cattle from beside the plentiful waters ; the foot of man will no longer stir the waters up , neither will the hooves of cattle stir them .
ເພາະເຮົາ ຈະ ທໍາລາຍ ສັດລ້ຽງທັງຫມົດຈາກແຫລ່ງນໍ້າທີ່ອຸດົມສົມບູນທັງຫລາຍ ; ຈະ ບໍ່ມີ ຕີນ ມະນຸດ ຄົນ ໃດກວນແມ່ນ້ໍາ ເຫລົ່ານັ້ນໃຫ້ ຂຸ້ນ ອີກ , ຫລືຕີນ ຂອງສັດ ລ້ຽງທັງຫລາຍກໍ ຈະ ບໍ່ກວນນ້ໍາ ນັ້ນໃຫ້ ຂຸ້ນ ອີກ ເຊັ່ນ ກັນ .
EZK 32:14     Alignment score: 0.175 → 0.238
Then I will calm their waters and make their rivers run like oil this is the Lord Yahweh 's declaration .
ແລ້ວ ເຮົາ ຈະ ເຮັດໃຫ້ສາຍ ນ້ໍາເຫລົ່ານັ້ນສະຫງົບ ນີ້ງ ແລະ ເຮັດໃຫ້ມັນ ໄຫລ ໄປ ເຫມືອນ ນ້ໍາມັນ ນີ້ເປັນຄໍາປະກາດຂອງພຣະຢາເວ ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ .
EZK 32:15     Alignment score: 0.198 → 0.213
When I make the land of Egypt a desolation , when the land is made desolate of all its fullness , when I attack all the inhabitants in her , they will know that I am Yahweh .
ເມື່ອ ເຮົາ ເຮັດໃຫ້ ແຜ່ນດິນ ເອຢິບເປັນບ່ອນ ຮ້າງ ເປົ່າ , ເມື່ອ ແຜ່ນດິນ ຖືກ ປຸ້ນ ເອົາ ສິ່ງຂອງທີ່ມີຢູ່ໃນນັ້ນໄປຫມົດ , ເມື່ອ ເຮົາ ທໍາລາຍ ທຸກຄົນ ທີ່ ອາໄສ ຢູ່ໃນ ເມືອງ ນັ້ນ , ພວກເຂົາ ຈະ ຮູ້ວ່າ ເຮົາ ແມ່ນ ພຣະຢາເວ .
EZK 32:16     Alignment score: 0.264 → 0.304
There will be a lament ; the daughters
of the nations will lament over her ; they will lament over Egypt , over all her multitudes they will lament this is the Lord Yahweh 's declaration . ' "
ຢູ່ທີ່ນັ້ນຈະມີການ ຄ່ໍາ ຄວນ ; ລູກສາວທັງຫລາຍຂອງປະຊາຊາດ ຈະ ຮ້ອງຄ່ໍາ ຄວນເຫນືອເຂົາ ; ພວກເຂົາ ຈະ ຮ້ອງຄ່ໍາ ຄວນ ເຫນືອ ເອຢິບ , ແລະ ປະຊາຊົນ ຂອງພວກເຂົາ ທັງຫມົດຈະຮ້ອງຄ່ໍາຄວນ ນີ້ເປັນຄໍາປະກາດຂອງພຣະຢາເວ ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ . ' "
EZK 32:17     Alignment score: 0.213 → 0.215
Then it happened in the twelfth year , on the fifteenth day of the month , that the word of Yahweh came to me , saying ,
ແລ້ວສິ່ງນີ້ໄດ້ເກີດຂື້ນ ໃນ ວັນທີ ສິບ ຫ້າຂອງເດືອນ , ໃນ ປີ ທີ ສິບ ສອງ , ພຣະຄໍາ ຂອງ ພຣະຢາເວມາ ເຖິງ ຂ້ານ້ອຍ , ກ່າວ ວ່າ ,
EZK 32:18     Alignment score: 0.187 → 0.238
" Son of man , weep for the multitudes of Egypt and bring them down her and the daughters
of majestic nations to the lowest earth with those who have gone down to the pit .
ບຸດ ແຫ່ງ ມະນຸດ ເອີຍ , ຈົ່ງ ຮ້ອງໄຫ້ ເພື່ອ ປະຊາຊົນ ແຫ່ງເອຢິບ ແລະ ຈົ່ງນໍາ ພວກເຂົາ ລົງ ໄປ ພ້ອມທັງໂ ຕນາງ ແລະ ລູກສາວທັງຫມົດຂອງ ປະຊາຊາດ ທີ່ງາມສະງ່າ ລົງໄປຍັງເບື້ອງລຸ່ມສຸດຂອງແຜ່ນດິນດ້ວຍກັນກັບພວກທີ່ລົງໄປຍັງປາກ ຂຸມ ຝັງ ສົບ ຄົນ ຕາຍ .
EZK 32:19     Alignment score: 0.201 → 0.207
' Are you really more beautiful than anyone else ? Go down and lie down with the uncircumcised . '
ເຈົ້າຄິດວ່າເຈົ້າສວຍງາມກວ່າຄົນອຶ່ນຫລື ? ຈົ່ງ ລົງ ໄປ ແລະ ນອນ ລົງກັບພວກ ທີ່ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າ ພິທີຕັດ . '
EZK 32:20     Alignment score: 0.206 → 0.208
They will fall among those who were killed by the sword . The sword has been drawn ! She has been given to the sword ; they will seize her and her multitudes .
ພວກເຂົາ ຈະ ລົ້ມລົງ ທ່າມກາງ ພວກ ທີ່ ຖືກ ຂ້າ ດ້ວຍ ດາບ . ດາບ ໄດ້ຖືກຖອດອອກ ! ນາງໄດ້ຖືກມອບໄວ້ໃຫ້ດາບ ; ພວກເຂົາຈະຢຶດນາງ ແລະ ປະຊາຊົນ ທັງ ຫມົດ ຂອງນາງ .
EZK 32:23     Alignment score: 0.167 → 0.181
Those
whose graves are set in the recesses of the pit are there , with all her assembly . Her graves surround all of those who were killed , who fell by the sword , those who brought terror on the land of the living .
ຂຸມ ຝັງ ສົບ ຂອງ ຄົນ ເຫລົ່ານີ້ແມ່ນຢູ່ ແດນ ມໍລະນາ , ກັບພັກພວກທັງຫມົດຂອງນາງ . ຂຸມ ຝັງ ສົບຂອງນາງແມ່ນອ້ອມຮອບໄປດ້ວຍຂຸມຝັງສົບຂອງຄົນທັງຫລາຍທີ່ ຖືກ ຂ້າ , ຜູ້ຊຶ່ງລົ້ມລົງ ດ້ວຍ ດາບ , ພວກເຂົາເຄີຍເຮັດ ໃຫ້ ເກີດ ຄວາມ ໂກດ ຮ້າຍ ໃນ ແຜ່ນດິນ ຂອງ ຄົນ ເປັນ .
EZK 32:24     Alignment score: 0.163 → 0.194
Elam is there with all her multitudes . Her graves surround her ; all of them were killed those
who fell by the sword , who have gone down uncircumcised to the lowest parts of the earth , who brought their terrors on the land of the living and who carry their own shame , together with the ones going down to the pit .
ເອລາມ ກັບປະຊາຊົນທັງຫມົດກໍ ຢູ່ ບ່ອນນັ້ນ . ຢູ່ອ້ອມຂ້າງນາງ ລ້ວນແຕ່ແມ່ນຂຸມຝັງ ສົບ ຂອງຄົນເຫລົ່ານັ້ນທີ່ ຖືກ ຂ້າ . ຜູ້ຊຶ່ງລົ້ມລົງ ດ້ວຍ ດາບ , ຜູ້ຊຶ່ງ ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າ ພິທີຕັດ ທີ່ລົງໄປຍັງເບື້ອງລຸ່ມສຸດຂອງແຜ່ນດິນ , ຜູ້ຊຶ່ງໄດ້ນໍາ ຄວາມ ໂກດ ຮ້າຍ ມາໃນ ແຜ່ນດິນ ຂອງ ຄົນ ເປັນ ແລະ ຜູ້ທີ່ທົນຮັບຄວາມອັບອາຍຂອງຕົນ , ຮ່ວມກັບຄົນທີ່ລົງ ໄປ ຂຸມ ຝັງ ສົບ ຄົນ ຕາຍເບື້ອງເລິກສຸດ .
EZK 32:25     Alignment score: 0.12
Among those
who were killed , they have made a bed for her , with her multitude all around her grave . All of them are uncircumcised , pierced by the sword , because they had brought their terrors on the land of the living . So they carry their shame with those who go down to the pit ; they are laid among those who were killed .
ພວກເຂົາ ໄດ້ຕັ້ງຕຽງຫລັງຫນຶ່ງໃຫ້ກັບຊົນຊາດເອລາມ ແລະ ປະຊາຊົນທັງຫມົດໃນທ່າມກາງຜູ້ທີ່ຖືກຂ້າ ; ຂຸມຝັງສົບທັງຫລາຍກໍຢູ່ອ້ອມຮອບນາງ . ພວກເຂົາທັງຫມົດບໍ່ໄດ້ເຂົ້າສູ່ພິທີຕັດ , ຖືກແທງດ້ວຍດາບ , ເພາະວ່າ ພວກເຂົາ ໄດ້ນໍາ ຄວາມ ໂກດ ຮ້າຍ ມາໃນ ແຜ່ນດິນ ຂອງ ຄົນ ເປັນ . ແລ້ວພວກເຂົາຕ້ອງ ທົນ ຮັບ ຄວາມ ອັບອາຍ ຂອງຕົນ , ພ້ອມກັບ ຜູ້ ທີ່ ລົງ ໄປ ໃນ ຂຸມ ຝັງ ສົບ ໃນແດນມໍລະນາທ່າມກາງຄົນທັງຫລາຍທີ່ຖືກຂ້າ , ຜູ້ຊຶ່ງກໍາລັງລົງໄປໃນຂຸມຝັງສົບ . ເອລາມຢູ່ທ່າມກາງພວກ ຜູ້ທີ່່ ຖືກ ຂ້າ .
EZK 32:26     Alignment score: 0.301 → 0.313
Meshech , Tubal , and all their multitudes are there ! Their graves surround them . All of them are uncircumcised , killed by the sword , because they had brought their terrors on the land of the living .
ເມເຊັກ , ຕູບານ , ແລະ ກັບປະຊາຊົນທັງຫມົດຂອງພວກເຂົາກໍ ຢູ່ ບ່ອນນັ້ນ ! ຂຸມ ຝັງສົບ ທັງຫລາຍຂອງຄົນເຫລົ່ານັ້ນຢູ່ອ້ອມຮອບພວກເຂົາ . ພວກເຂົາທັງຫມົດບໍ່ໄດ້ເຂົ້າສູ່ ພິທີຕັດ , ລ້ວນແຕ່ຖືກຂ້າດ້ວຍດາບ , ເພາະ ພວກເຂົາໄດ້ນໍາ ຄວາມ ໂກດ ຮ້າຍ ມາໃນ ແຜ່ນດິນ ຂອງ ຄົນ ເປັນ .
EZK 32:28     Alignment score: 0.296 → 0.329
So you , Egypt , will be broken in the midst of the uncircumcised ! You will lie alongside those who were pierced by the sword .
ດັ່ງນັ້ນ ເຈົ້າເອງ , ເອຢິບ , ຈະຖືກທໍາລາຍທ່າມກາງພວກ ທີ່ ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າ ພິທີຕັດ ! ເຈົ້າຈະ ນອນ ຢູ່ ກັບ ຄົນ ເຫລົ່ານັ້ນ ທີ່ ຖືກ ຂ້າ ດ້ວຍ ດາບ .
EZK 32:29     Alignment score: 0.194 → 0.193
Edom is there with her kings and all her leaders . They have been placed in their strength with those killed by the sword . With the uncircumcised they lie , with those
who have gone down to the pit .
ເອໂດມ ກໍ ຢູ່ ບ່ອນນັ້ນ ພ້ອມທັງບັນດາ ກະສັດ ແລະ ບັນດາ ເຈົ້າ ນໍາ ທັງຫລາຍຂອງເຂົາ . ເຖິງແມ່ນວ່າ ພວກເຂົາ ເຄີຍເຂັ້ມແຂງຫລາຍກໍຍັງຖືກນໍາວາງໄວ້ກັບພວກຖືກຂ້າດ້ວຍດາບ . ພ້ອມກັບ ຜູ້ ທີ່ ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າ ພິທີຕັດ , ກັບ ບັນດາ ຄົນທີ່ ໄດ້ ລົງ ໄປ ຍັງ ຂຸມ ຝັງ ສົບ ຄົນ ຕາຍ .
EZK 32:30     Alignment score: 0.119 → 0.136
The princes of the north are there all of them and all the Sidonians who went down with the ones who had been pierced . They were powerful and terrorized others , but now they lie down there in shame , uncircumcised with those
who were pierced by the sword . They carry their own shame , together with the ones going down to the pit .
ເຈົ້າ ຊາຍທຸກຄົນ ຈາກທາງ ທິດເຫນືອກໍຢູ່ທີ່ນັ້ນ ພ້ອມກັບຄົນທັງຫລາຍ ແລະ ຊາວ ຊີໂດນ ທັງ ຫມົດ ຜູ້ຊຶ່ງ ລົງ ໄປກັບຄົນທັງຫລາຍ ທີ່ ຖືກ ຂ້າ . ພວກເຂົາເຄີຍເປັນຜູ້ມີອໍານາດ ແລະ ເຄີຍເຮັດໃຫ້ຄົນອື່ນຢ້າານກົວ , ແຕ່ບັດນີ້ພວກເຂົາຢູ່່ທີ່ນີ້ດ້ວຍຄວາມ ຄວາມ ອັບອາຍ , ກັບ ພວກທີ່ບໍ່ ໄດ້ເຂົ້າ ພິທີຕັດຊຶ່ງຖືກຂ້າດ້ວຍດາບ . ພວກເຂົາຕ້ອງທົນຮັບ ຄວາມ ອັບອາຍ ຂອງຕົນ , ຮ່ວມກັບ ບັນດາ ຜູ້ ທີ່ ລົງ ໄປ ໃນ ຂຸມ ຝັງ ສົບຢູ່ແດນ ຄົນ ຕາຍ .
EZK 32:31     Alignment score: 0.247 → 0.256
Pharaoh will look and be comforted about all his multitudes who were pierced by the sword Pharaoh and all his army this is the Lord Yahweh 's declaration .
ຟາຣາໂອ ຈະເບິ່ງ ແລະ ຈະເລົ່າໂລມ ໃຈກ່ຽວກັບ ປະຊາຊົນ ທັງ ຫມົດ ຂອງເຂົາ ຜູ້ຊຶ່ງຖືກຂ້າດ້ວຍດາບ ຟາຣາໂອ ແລະ ໄພ່ພົນຂອງເຂົາ ນີ້ເປັນຄໍາປະກາດຂອງພຣະຢາເວ ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ .
EZK 32:32     Alignment score: 0.247 → 0.253
I put him as my terrifying one in the land of the living , but he will be laid down in the midst of the uncircumcised , among those pierced by the sword , Pharaoh and all his multitudes this is the Lord Yahweh 's declaration . "
ເຮົາຈະວາງເຂົາໄວ້ເຫມືອນຢ່າງຄວາມ ໂກດ ຮ້າຍ ຂອງເຮົາມາໃນ ແຜ່ນດິນ ຂອງ ຄົນ ເປັນ , ແຕ່ເຂົາຈະຖືກວາງໄວ້ ທ່າມກາງ ຜູ້ ທີ່ ບໍ່ໄດ້ເຂົ້າ ພິທີຕັດ , ຄືທ່າມກາງພວກຖືກຂ້າດ້ວຍດາບ . ທັງ ຟາຣາໂອ ແລະ ປະຊາຊົນ ທັງ ຫມົດ ຂອງ ເຂົາ ນີ້ເປັນຄໍາປະກາດຂອງພຣະຢາເວ ອົງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ . "
EZK 32     Average alignment score: 0.21 for 25 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EZK:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48