Alignment Visualization        
English – Tiếng Việt
December 11, 2025 at 00:04
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of REV:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22 


REV 18:1     Alignment score: 0.406 → 0.409
After these
things I saw another angel coming down out of heaven . He had great authority , and the earth was illumined by his glory .
Sau các việc đó tôi thấy một thiên sứ khác từ trên trời xuống . Người thẩm quyền lớn , đất chói sáng vinh quang người .


REV 18:2     Alignment score: 0.229 → 0.227
He cried out with a mighty voice , saying , " Fallen , fallen is Babylon the great ! She has become a dwelling place for demons , a prison for every unclean spirit , a prison for every unclean bird , a prison for every unclean and detestable animal .
Người dõng dạc tuyên bố : Đổ rồi , đã đổ rồi , thành Ba - by - lôn lớn ! đã trở thành nơi của các quỷ , của mọi uế linh , mọi loài chim không thanh sạch đáng kinh tởm .
REV 18:3     Alignment score: 0.238
For all the nations have drunk
the wine of her immoral passion . The kings of the earth have committed immorality with her . The merchants of the earth have become rich from the power of her sensual way of living . "
mọi dân tộc đã uống rượu đam dâm loạn của , vốn khiến sự thạnh nộ giáng trên . Các vua trên đất đã phạm tội dâm với . Giới thương nhân trên đất đã nhờ khả năng sống xa xỉ của giàu lên .
REV 18:4     Alignment score: 0.256
Then I heard another voice from heaven say , " Come out from her , my people , so that you will not share in her sins , and so that you will not receive any of her plagues .
Rồi tôi nghe một tiếng khác từ trời phán : Này , các con dân ta , hãy ra khỏi , để các con khỏi thông đồng trong tội với với , để các con khỏi phải chịu các tai vạ giáng trên .
REV 18:5     Alignment score: 0.331
Her sins have piled up as high as heaven , and God has remembered her evil actions .
Tội của đã chồng chất đến tận trời , Đức Chúa Trời đã nhớ lại các việc ác của .
REV 18:6     Alignment score: 0.238
Pay her back as she has paid others back , and repay her double for her deeds ; in the cup she mixed , mix double the amount for her .
Hãy báo trả cho như đã báo trả kẻ khác , trả lại cho gấp đôi những đã làm ; trong chén đã pha , hãy pha cho nhiều gấp đôi .
REV 18:7     Alignment score: 0.222
As she glorified herself and lived in luxury , give her just as much torture and grief . For she says in her heart , ' I am seated as a queen ; I am not a widow , and I will never see mourning . '
đã đề cao mình sống trong cảnh xa hoa thể nào , thì cũng hãy ban cho sự đau đớn buồn thảm thể ấy . nghĩ thầm , rằng : Mình an vị như một hoàng ; mình không phải góa phụ , sẽ chẳng bao giờ phải than khóc .
REV 18:8     Alignment score: 0.365 → 0.366
Therefore in one day her plagues will come : death , mourning , and famine . She will be consumed by fire , for the Lord God is mighty , and he is her judge . "
Cho nên trong một ngày , các tai vạ của sẽ ập đến : nào chết chóc , than khóc , đói kém . sẽ bị lửa thiêu cháy , Chúa Đức Chúa Trời rất quyền năng , Ngài quan án xét xử .
REV 18:9     Alignment score: 0.26
The kings of the earth who committed sexual immorality and went out of control with her will weep and wail over her when they see the smoke of her burning .
Các vua trên đất từng phạm tội dâm sống thác loạn với sẽ khóc lóc , than vãn về khi họ thấy khói thiêu đốt bay lên .
REV 18:10     Alignment score: 0.36 → 0.359
They will stand off at a distance , afraid of her torment , saying , " Woe , woe to the great city , Babylon , the powerful city ! For in a single hour your punishment has come . "
sợ phải chịu khổ hình như , nên họ sẽ đứng đàng xa nói , rằng : Khốn thay , khốn thay cho thành lớn Ba - by - lôn , thành đầy thế lực ! chỉ trong một giờ sự đoán phạt ngươi đã đến .
REV 18:11     Alignment score: 0.307 → 0.304
The merchants of the earth weep and mourn for her since no one buys their merchandise anymore
Giới thương nhân trên đất khóc than thương tiếc , chẳng còn ai mua hàng hóa của họ nữa
REV 18:12     Alignment score: 0.401 → 0.405
merchandise of gold , silver , precious stone , pearls , fine linen , purple , silk , scarlet , all kinds of scented wood , every vessel of ivory , every vessel made of most precious wood , bronze , iron , marble ,
các món hàng bằng vàng , bạc , đá quý , ngọc trai , vải lanh mịn , vải tía , lụa , vải đỏ thẫm , mọi thứ gỗ trầm , mọi vật dụng bằng gỗ quý , bằng đồng , bằng sắt , bằng cẩm thạch ,
REV 18:13     Alignment score: 0.479 → 0.483
cinnamon , spice , incense , myrrh , frankincense , wine , oil , fine flour , wheat , cattle and sheep , horses and chariots , and bodies and souls of people .
quế , gia vị , hương trầm , một dược , nhủ hương , rượu , dầu , bột mịn , lúa , trâu , chiên cừu , ngựa xe , lệ linh hồn người ta .
REV 18:14     Alignment score: 0.188 → 0.188
The fruit that you desired with all your might is gone from you . All your luxury and splendor have vanished , never to be found again .
Hoa quả ngươi ao ước bằng cả sức lực mình đã không còn nữa . Mọi sự xa xỉ huy hoàng của người đã tiêu biến chẳng bao giờ tìm lại được .
REV 18:15     Alignment score: 0.212 → 0.213
The merchants of these goods who became rich by her will stand away from her at a distance because of the fear of her torment , weeping and mourning loudly .
Dân buôn những loại hàng hóa này vốn đã giàu lên bởi ý muốn của đứng đàng xa khóc than , thương tiếc sợ phải chịu cảnh đau đớn giống như .
REV 18:16     Alignment score: 0.403 → 0.403
They will say , " Woe , woe to the great city that was dressed in fine linen , in purple , and in scarlet , and was adorned with gold , precious jewels , and pearls !
Họ sẽ bảo : Khốn thay , khốn thay cho thành lớn mặc đồ bằng vải lanh mịn , vải tía , vải đỏ thẫm , trang sức vàng , đá quý , trân châu !
REV 18:17     Alignment score: 0.222 → 0.224
In a single hour all that wealth has been laid waste . " Every ship 's captain , every seafaring man , sailors , and all who make their living from the sea stood off at a distance .
Trong vỏn vẹn một giờ sự giàu đó đã tiêu biến . Mọi thuyền trưởng , mọi kẻ đi biển , các thủy thủ , cùng mọi kẻ mưu sinh trên biển đều đứng đàng xa .
REV 18:18     Alignment score: 0.371
They cried out as they saw the smoke of her burning . They said , " What city is like the great city ? "
Họ kêu la khi nhìn thấy khói của lửa thiêu cháy . Họ nói : thành nào được như thành lớn ?
REV 18:19     Alignment score: 0.33 → 0.331
They threw dust on their heads , and cried out , weeping and mourning , " Woe , woe to the great city where all who had their ships at sea became rich from her wealth . For in a single hour she has been laid waste . "
Họ vãi bụi lên đầu , kêu la , khóc than , thương tiếc , rằng : Khốn thay , khốn thay thành lớn , nơi mọi người tàu thuyền đi biển đều nhờ của cải giàu lên . chỉ trong một giờ đã bị phá hủy .
REV 18:20     Alignment score: 0.373 → 0.375
" Rejoice over her , heaven , you holy people and apostles and prophets , for God has brought your judgment on her ! "
Hỡi trời , hãy vui mừng về các người tín hữu , sứ đồ , tiên tri , Đức Chúa Trời đã giáng sự đoán phạt xuống trên !
REV 18:21     Alignment score: 0.399 → 0.398
A mighty angel took up a stone like a great millstone and threw it into the sea , saying , " In this way , Babylon , the great city , will be thrown down with violence and will not be seen anymore .
Một thiên sứ mạnh sức nâng tảng đá giống như thớt cối lên ném xuống biển , nói : Thành lớn Ba - by - lôn sẽ bị quăng xuống như thế này , sẽ chẳng còn được thấy nữa .
REV 18:22     Alignment score: 0.295 → 0.295
The sound made by harpists , musicians , flute players , and trumpeters will not be heard anymore in you . No craftsman of any kind will be found in you . No sound of a mill will be heard anymore in you .
Sẽ chẳng còn ai nghe thấy tiếng người chơi đàn hạt , nhạc công , kẻ thổi sáo , người thổi kèn . Sẽ chẳng tìm thấy bất kỳ thợ khéo tay nào nơi ngươi nữa . Sẽ chẳng còn ai nghe tiếng cối xay chỗ ngươi .
REV 18:23     Alignment score: 0.281
The light of a lamp will not shine in you anymore . The voices of the bridegroom and the bride will not be heard in you anymore , for your merchants were the princes of the earth , and the nations were deceived by your sorcery .
Ánh sáng đèn sẽ không còn chiếu soi nơi ngươi . Người ta sẽ không nghe thấy tiếng chàng rễ dâu chỗ ngươi , giới thương nhân của ngươi những kẻ quyền quý trên đất , các nước đã bị lừa dối bởi phép thuật ngươi .
REV 18:24     Alignment score: 0.461
In her the blood of prophets and of God 's holy people was found , and the blood of all who have been killed on the earth . "
đó , người ta thấy huyết của các tiên tri tín hữu , cùng với huyết của mọi người đã bị giết chết trên đất .
REV 18     Average alignment score: 0.315 for 24 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of REV:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22