Alignment Visualization        
English – ខ្មែរ (Khmer)
December 11, 2025 at 00:58
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of MAT:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28 


MAT 21:1     Alignment score: 0.356 → 0.39
As Jesus and his disciples approached Jerusalem and came to Bethphage , to the Mount of Olives , then Jesus sent two disciples ,
កាលព្រះយេស៊ូ និងពួក សិស្សរបស់ព្រះអង្គយាង មកជិត ដល់ ក្រុង យេរូសាឡឹម ហើយកាល មក ដល់ ភូមិ បេតផាសេ ដែល នៅ ភ្នំ ដើម អូលីវ ព្រះអង្គ ចាត់ សិស្ស ពីរ នាក់ ឲ្យទៅ


MAT 21:2     Alignment score: 0.207 → 0.2
saying to them , " Go into the next village , and you will immediately find a donkey tied up there , and a colt with her . Untie them and bring them to me .
ទាំង មាន ព្រះបន្ទូល ថា៖ « ចូរ ទៅ ភូមិ ដែល នៅ មុខ អ្នក រាល់ គ្នា ពេល ទៅ ដល់ ភ្លាម អ្នក នឹង ឃើញ មេ លា មួយ ដែល គេ ចង នៅ ទី នោះ ហើយ មាន កូន វា នៅ ជា មួយ ដែរ។ ចូរ ស្រាយ វា ហើយដឹក មករក ខ្ញុំ។
MAT 21:3     Alignment score: 0.194
If anyone says anything to you about that , you will say , ' The Lord has need of them , ' and that person will immediately send them with you . "
ប្រសិន បើ មាន នរណា សួរអ្នក ចូរ ប្រាប់ គេ ថា ព្រះអម្ចាស់ ត្រូវ ការ វា ហើយ គេ ដឹក វាមក វិញ ភ្លាម ជា មិន ខាន »
MAT 21:4     Alignment score: 0.12 → 0.118
Now this came about that what was spoken through the prophet might
be fulfilled . He said ,
ការណ៍ នេះ កើត ឡើង ឲ្យស្រប នឹង សេចក្ដី ដែល បាន ចែង ទុក តាម រយៈ ព្យាការី ថា៖
MAT 21:5     Alignment score: 0.138 → 0.138
" Tell the daughter of Zion , ' See , your King is coming to you , Humble and riding on a donkey on a colt , the foal of a donkey . ' "
ចូរ ប្រាប់កូនស្រី ក្រុង ស៊ីយ៉ូន ថា៖ « មើល ហ្ន៎ ព្រះមហាក្សត្រ របស់ អ្នក យាង មក រក អ្នក ហើយ ព្រះអង្គ មាន ព្រះហឫទ័យ ស្លូត បូត ទ្រង់ សុភាព គង់ លើ ខ្នង លា ហើយ គង់ លើ ខ្នង កូន លា ផង ដែរ »
MAT 21:6     Alignment score: 0.016 → 0.019
Then the disciples went and did just as Jesus had instructed them .
បន្ទាប់មកសិស្ស ទាំង ពីរ នាំ គ្នា ចេញ ទៅ ធ្វើ តាម បញ្ជា របស់ ព្រះយេស៊ូុ។
MAT 21:7     Alignment score: 0.182 → 0.178
They brought the donkey and the colt and put their cloaks on them , and Jesus sat upon the cloaks .
គេដឹក មេ លា និង កូន វា មក ហើយគេ យក អាវ ក្រាល ពី លើ ខ្នង លា និង លើ ខ្នង កូន លា ផង ហើយ ព្រះយេស៊ូ ឡើង គង់ លើ ខ្នង វានោះ។
MAT 21:8     Alignment score: 0.178 → 0.172
Most of the crowd spread their cloaks on the road , and others cut branches from the trees and spread them in the road .
មាន បណ្ដាជន ជា ច្រើន នាំ គ្នា យក អាវ របស់ ខ្លួន ក្រាល តាម ផ្លូវ ហើយ អ្នក ខ្លះ ទៀត កាច់ មែកឈើ យក មក ក្រាល លើ ផ្លូវ ដែរ។
MAT 21:9     Alignment score: 0.291 → 0.29
Then the crowds that went before Jesus and those that followed him were shouting , " Hosanna to the son of David ! Blessed is the one who comes in the name of the Lord ! Hosanna in the highest ! "
បន្ទាប់មក មហាជន ដែល ដើរ ហែហម ព្រះយេស៊ូ ពី មុខ ពី ក្រោយ នាំ គ្នា ស្រែក ឡើង ថា៖ « ហូសាណាថ្វាយព្រះរាជវង្ស របស់ ព្រះបាទ ដាវីឌ ! សូម ព្រះជាម្ចាស់ ប្រទាន ពរ ដល់ ព្រះអង្គ ដែល យាង មក ក្នុង ព្រះនាម ព្រះអម្ចាស់ ! ហូសាណាថ្វាយព្រះជាម្ចាស់ នៅ ស្ថាន ដ៏ ខ្ពង់ខ្ពស់ បំផុត »
MAT 21:10     Alignment score: 0.212
When Jesus had come into Jerusalem , all the city was stirred and said , " Who is this ? "
កាល ព្រះយេស៊ូ យាង ទៅ ដល់ ក្រុង យេរូសាឡឹម ហើយ នៅ ក្នុង ទីក្រុង ទាំង មូល នាំ គ្នា ជ្រួលច្របល់ សួរ ថា៖ « តើ លោក នោះ ជា នរណា ? »
MAT 21:11     Alignment score: 0.471
The crowds answered , " This is Jesus the prophet from Nazareth in Galilee . "
មហាជន ឆ្លើយ ថា៖ « លោក ជា យេស៊ូ ដែលជា ព្យាការី មក ពី ភូមិ ណាសារ៉ែត ក្នុង ស្រុក កាលីឡេ »
MAT 21:12     Alignment score: 0.2 → 0.197
Then Jesus entered the temple . He cast out all those who bought and sold in the temple , and turned over the tables of the money changers and the seats
of those who sold doves .
បន្ទាប់ មក ព្រះយេស៊ូ យាងចូលក្នុង ព្រះវិហារ ហើយ ព្រះអង្គ ដេញ អ្នក លក់ ដូរ ចេញ ពី ទី នោះ ហើយទ្រង់ ផ្ដួល តុ អ្នក ដូរ ប្រាក់ ផ្ដួល កៅអី របស់ អ្នក លក់ ព្រាប។
MAT 21:13     Alignment score: 0.256 → 0.256
He said to them , " It is written , ' My house will be called a house of prayer , ' but you make it a den of robbers . "
ព្រះអង្គមាន ព្រះបន្ទូល ទៅ ពួកគេ ថា៖ « ក្នុង គម្ពីរ បាន ចែង ថា ដំណាក់ របស់ យើង ត្រូវ ធ្វើ ជា កន្លែង សម្រាប់ អធិស្ឋាន តែ អ្នក រាល់ គ្នា បែរ ជា យក ធ្វើ ជា សំបុក ចោរ ទៅ វិញ »
MAT 21:14     Alignment score: 0.253
Then the blind and the lame came to him in the temple , and he healed them .
បន្ទាប់មកមាន មនុស្ស ខ្វាក់ និង មនុស្ស ខ្វិន នាំ គ្នា មក រក ព្រះអង្គ នៅ ក្នុង ព្រះវិហារ ហើយព្រះអង្គ ក៏ ប្រោសពួក គេ ឲ្យបាន ជា។
MAT 21:15     Alignment score: 0.396 → 0.406
But when the chief priests and the scribes saw the marvelous things that he did , and when they heard the children shouting in the temple and saying , " Hosanna to the Son of David , " they became
very angry .
ប៉ុន្តែ កាល ពួក នាយក បូជាចារ្យ និងពួក អាចារ្យ ឃើញ ការ អស្ចារ្យ ដែល ព្រះអង្គ បាន ធ្វើ ហើយ ក្មេងៗ ស្រែក នៅ ក្នុង ព្រះវិហារ ថា៖ « ហូសាណាថ្វាយព្រះរាជវង្ស ព្រះបាទ ដាវីឌ ! ពួកគេ បានខឹងយ៉ាងខ្លាំង »
MAT 21:16     Alignment score: 0.184 → 0.185
They said to him , " Do you hear what they are saying ? " Jesus said to them , " Yes ! But have you never read , ' Out of the mouths of little children and nursing infants you have prepared praise ' ? "
ពួកគេ ទូល ព្រះអង្គ ថា៖ « តើ លោក មនុស្សទាំងនោះ ស្រែក ថា ដូច ម្ដេច ទេ ? » ព្រះយេស៊ូ មាន ព្រះបន្ទូល ទៅ ពួកគេ វិញ ថា៖ « ខ្ញុំ ហើយ ! តើអ្នកមិនដែលដឹងទេថា គឺព្រះអង្គ នឹង ធ្វើ ឲ្យពាក្យ សរសើរ តម្កើង ហូរ ចេញ ពី បបូរ មាត់ ក្មេង តូចៗ និង ទារក ដែល នៅ បៅ ? »
MAT 21:17     Alignment score: 0.173 → 0.165
Then Jesus left them and went out of the city to Bethany and spent
the night there .
បន្ទាប់មកព្រះយេស៊ូយាងចេញពីគេ ហើយទ្រង់ យាង ចេញ ពី ទីក្រុង ឆ្ពោះ ទៅ ភូមិ បេថានី ហើយក៏ ស្នាក់ នៅ ទី នោះ។
MAT 21:18     Alignment score: 0.24 → 0.231
Now in the morning as he returned to the city , he was hungry .
ព្រលឹម ឡើង ទ្រង់យាង ត្រឡប់ ទៅ ទីក្រុង វិញ ពេល នោះ ព្រះអង្គ ឃ្លាន។
MAT 21:19     Alignment score: 0.147 → 0.146
Seeing a fig tree along the roadside , he went to it and found nothing on it except leaves . He said to it , " May there be no fruit from you ever again , " and immediately the fig tree withered .
ព្រះអង្គ ទត ឃើញ ឧទុម្ពរ មួយ ដើម នៅ តាម ផ្លូវ ទ្រង់ យាង ចូល ទៅ ជិត ហើយមិន ឃើញ មាន ផ្លែ សោះ មាន សុទ្ធ តែ ស្លឹក ទ្រង់ មាន ព្រះបន្ទូល ទៅ កាន់ ដើម ឧទុម្ពរ នោះ ថា៖ « ឯងនឹងមិនដែល បង្កើត ផ្លែ ទៀត ឡើយ » ពេល នោះ ស្រាប់ តែ ដើម ឧទុម្ពរ ក្រៀម ស្វិតជា មួយ រំពេច។
MAT 21:20     Alignment score: 0.217 → 0.217
When the disciples saw it , they marveled and said , " How did the fig tree immediately wither away ? "
ពេលពួក សិស្សឃើញ ដូច្នោះ គេ ងឿងឆ្ងល់ ជា ខ្លាំង ពួកគេ ពោល ថា៖ « ហេតុ ដូច ម្ដេច បាន ជា ដើម ឧទុម្ពរ ក្រៀម ស្វិត មួយ រំពេច ដូច្នេះ ? »
MAT 21:21     Alignment score: 0.213 → 0.216
Jesus answered and said to them , " Truly I say to you , if you have faith and do not doubt , you will not only do what was done to this fig tree , but you will even say to this mountain
, ' Be taken up and thrown into the sea , ' and it will be done .
ព្រះយេស៊ូ មាន ព្រះបន្ទូល ឆ្លើយ ទៅ គេ ថា៖ « ខ្ញុំ សុំ ប្រាប់ អ្នក រាល់ គ្នាឲ្យ ដឹង ប្រាកដ ថា ប្រសិន បើ អ្នក រាល់ គ្នា មាន ជំនឿ ដោយឥត សង្ស័យ នោះ អ្នក រាល់ គ្នា មិន ត្រឹម តែ អាច ធ្វើ ឲ្យដើម ឧទុម្ពរ នេះ ក្រៀម ស្វិត ប៉ុណ្ណោះ ទេ គឺ អ្នក រាល់ គ្នាអាច និយាយ ទៅ កាន់ ភ្នំ នេះ ថា៖ ចូរ ចេញ ពី ទី នេះ ធ្លាក់ ក្នុង សមុទ្រ ទៅ ! នោះ នឹង សំរេច ដូច្នោះ ជា មិន ខាន។
MAT 21:22     Alignment score: 0.053
Whatever you ask for in prayer , believing , you will receive . "
អ្វី ក៏ ដោយ អោយ តែ អ្នក រាល់ គ្នា អធិស្ឋានសុំ ដោយ មាន ជំនឿ អ្នក រាល់ គ្នា មុខ ជា បាន ទទួល បានជាមិនខាន »
MAT 21:23     Alignment score: 0.302
When Jesus had come into the temple , the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching and said , " By what authority do you do these things , and who gave
you this authority ? "
ពេលព្រះយេស៊ូ យាង ចូល ក្នុង ព្រះវិហារ ហើយ នៅ ពេល ព្រះអង្គ កំពុង តែ បង្រៀន ពួក នាយក បូជាចារ្យ និង ពួក ព្រឹទ្ធាចារ្យ របស់ ប្រជាជន នាំ គ្នា ចូល មក សួរ ព្រះអង្គ ថា៖ « តើ លោក ធ្វើ ការ ទាំង នេះ ដោយ អាង អំណាច អ្វី ? អ្នក ណា ប្រគល់ អំណាច នេះឲ្យ លោក ? »
MAT 21:24     Alignment score: 0.137 → 0.141
Jesus answered and said to them , " I also will ask you one question . If you tell me , I will tell you by what authority I do these things .
ព្រះយេស៊ូ មាន ព្រះបន្ទូល តប ថា៖ ខ្ញុំ ក៏ សុំ សួរ សំណួរ មួយ ដល់ អ្នកដែល បើ អស់ លោក ប្រាប់ ខ្ញុំបាន នោះខ្ញុំ នឹង ប្រាប់ អស់ លោក វិញ នូវ អំណាចអ្វីដែលខ្ញុំ ធ្វើ ការ ទាំង នេះបាន។
MAT 21:25     Alignment score: 0.195 → 0.238
The baptism of John from where did it come ? From heaven or from men ? " They discussed among themselves , saying , " If we say , ' From heaven , ' he will say to us , ' Why then did you not believe him ? '
អំពីពិធី ជ្រមុជ ទឹករបស់លោក យ៉ូហាន តើ កើតឡើងពីណាមក ? មកពីស្ថានសួគ៌ ឬពី មនុស្ស ? ពួកគេ ពិគ្រោះ គ្នា ពីការនេះ៖ « បើ យើងនិយាយ ថា មកពីស្ថានសួគ៌ គាត់ មុខ ជា សួរ យើង ថា ហេតុ អ្វី បាន ជា អ្នក រាល់ គ្នា មិន ជឿ លោក យ៉ូហាន »
MAT 21:26     Alignment score: 0.214 → 0.215
But if we say , ' From men , ' we fear the crowd , because they all view John as a prophet . "
ប៉ុន្តែ បើ យើង ឆ្លើយ ថា មកពីមនុស្ស នោះ យើង ខ្លាច ប្រជាជន រក រឿង ដ្បិត មនុស្ស គ្រប់ៗ គ្នា ចាត់ ទុក លោក យ៉ូហាន ជា ព្យាការីមួយរូបដែរ »
MAT 21:27     Alignment score: 0.181 → 0.201
Then they answered Jesus and said , " We do not know . " He also said to them , " Neither will I tell you by what authority I do these things .
ដូច្នេះ ពួកគេ ឆ្លើយទៅ ព្រះយេស៊ូ ថា៖ « យើង មិន ដឹង ទេ » ព្រះអង្គក៏ មាន ព្រះបន្ទូល គេទៅ វិញ ថា៖ « រីឯ ខ្ញុំ វិញ ខ្ញុំ ក៏ មិន ប្រាប់ អស់ លោក ថា ខ្ញុំ ធ្វើ ការ ទាំង នេះដោយ អាង លើ អំណាច អ្វី ដែរ។
MAT 21:28     Alignment score: 0.166 → 0.171
But what do you think ? A man had two sons . He went to the first and said , ' Son , go work today in the vineyard . '
តើអ្នក រាល់ គ្នា យល់ យ៉ាង ណា ដែរ ? បុរស ម្នាក់ មាន កូន ប្រុស ពីរ គាត់ និយាយ ទៅ កាន់ កូន ច្បង ថា៖ « កូន អើយ ! ថ្ងៃ នេះ ចូរ កូន ទៅ ធ្វើ ការ នៅ ចំការ ទំពាំងបាយជូរ ទៅ »
MAT 21:29     Alignment score: 0.165
The son answered and said , ' I will not , ' but afterward he changed his mind and went .
កូន តប មក វិញ ថា៖ « ខ្ញុំ មិន ចង់ ទៅ ទេ ! ប៉ុន្តែ ក្រោយ មក កូន នោះ ក៏ដូរ គំនិត ហើយ ក៏ ទៅ ចំការវិញ។
MAT 21:30     Alignment score: 0.071 → 0.094
Then the man went to the second son and said the same thing . He answered and said , ' I will go , sir , ' but he did not go .
បន្ទាប់ មក ឪពុក និយាយ ពាក្យ ដដែល ទៅ កាន់ កូន ពៅ តែកូន ពៅឆ្លើយ ថា៖ « បាទ ! កូន នឹងទៅ » តែ កូនពៅអត់ ទៅ ទេ។
MAT 21:31     Alignment score: 0.272 → 0.278
Which of the two sons did his father 's will ? " They said , " The first one . " Jesus said to them , " Truly I say to you , the tax collectors and the prostitutes
will enter the kingdom of God before you do .
តើក្នុង ចំណោម កូន ទាំង ពីរ នាក់នេះ មួយ ណា បាន ធ្វើ តាម បំណង ឪពុក ? ពួកគេ ទូល ព្រះអង្គ ថា៖ « កូន ច្បង » ព្រះយេស៊ូ មាន ព្រះបន្ទូល ទៅ គេ ថា៖ « ខ្ញុំ សុំ ប្រាប់ ឲ្យ អ្នក រាល់ គ្នា ដឹង ប្រាកដ ថា ពួក អ្នក ទារ ពន្ធ និង ពួក ស្ត្រី ពេស្យា នឹង ចូល ទៅ ក្នុង ព្រះរាជ្យ របស់ ព្រះជាម្ចាស់ មុន អ្នក រាល់ គ្នា។
MAT 21:32     Alignment score: 0.259 → 0.263
For John came to you in the way of righteousness , but you did not believe him . But the tax collectors and the prostitutes
believed him . But you , even when you saw this , you did not repent afterward and believe him .
ដ្បិត លោក យ៉ូហាន បាន មក ណែនាំ អ្នក រាល់ គ្នា ឲ្យដើរ តាម ផ្លូវ សុចរិត តែ អ្នក រាល់ គ្នា មិន ព្រម ជឿ លោក ទេ តែពួក អ្នក ទារ ពន្ធ និង ស្ត្រី ពេស្យា បាន ជឿ លោក រីឯ អ្នក រាល់ គ្នា វិញ ទោះ បី អ្នក រាល់ គ្នា បាន ឃើញ ហេតុការណ៍ ទាំង នោះ ក្តី ក៏ អ្នក រាល់ គ្នា មិន បាន ដូរ ចិត្ត គំនិត ហើយ ជឿ លោក ដែរ។
MAT 21:33     Alignment score: 0.133 → 0.141
Listen to another parable . There was a man , a landowner . He planted a vineyard , set a hedge about it , dug a winepress in it , built a watchtower , and rented it out to vine
growers . Then he went into another country .
សុំ ស្ដាប់ ប្រស្នា មួយ ទៀត គឺមាន បុរស ម្នាក់ ជា ម្ចាស់ ចម្ការ គាត់ បាន ដាំ ទំពាំងបាយជូរ រួច ធ្វើ របង ព័ទ្ធ ជុំវិញ គាត់ រៀបចំ កន្លែង មួយ ដើម្បី បញ្ជាន់ ផ្លែ ទំពាំងបាយជូរ ព្រម ទាំង សង់ ខ្ទម មួយ ផងហើយគាត់ក៏ ប្រវាស់ ឲ្យទៅ ពួក កសិករ មើល ថែ ទាំ រួច ចេញ ដំណើរ ទៅ ស្រុកផ្សេងបាត់ទៅ។
MAT 21:34     Alignment score: 0.144 → 0.144
When the time of the fruit harvest approached , he sent some servants to the vine growers to get his fruit .
លុះ ដល់ពេល រដូវ ទំពាំងបាយជូរ ទុំ គាត់ ក៏ ចាត់ ពួក អ្នក បម្រើឲ្យ មក ជួប អ្នក ថែ ចម្ការទាំង នោះ ដើម្បី ទទួល យក ផល របស់ គាត់។
MAT 21:35     Alignment score: 0.298 → 0.299
But the vine growers took his servants , beat one , killed another , and stoned still another .
ប៉ុន្តែ ពួក កសិករ នាំ គ្នា ចាប់ ពួក អ្នក បម្រើ មក វាយដំ ម្នាក់ ប្រហារ ជីវិត ម្នាក់ និង យក ដុំ ថ្ម គប់ សម្លាប់ ម្នាក់ ទៀត។
MAT 21:36     Alignment score: 0.202 → 0.198
Again , the owner sent other servants , more than the first , but the vine growers treated them in the same way .
ម្ចាស់ ចំការ ក៏ ចាត់ អ្នក បម្រើផ្សេង ទៀត ដែល មាន គ្នា ច្រើន ជាង មុន ឲ្យ មកម្តងទៀត ប៉ុន្តែ ពួក អ្នក ថែ ចម្ការ បាន ធ្វើ បាប អ្នក បម្រើ ទាំង នោះ ដូច ពួក មុនៗ ដែរ។
MAT 21:37     Alignment score: 0.15 → 0.159
After that , the owner sent his own son to them , saying , ' They will respect my son . '
ក្រោយមក ម្ចាស់ ចម្ការ ចាត់ កូន ប្រុស របស់ គាត់ ឲ្យ មក ជួប គេ ដោយ គិត ថា៖ « គេ មុខ ជា គោរព កោត ខ្លាច កូន ប្រុស គាត់ជា មិន ខាន »
MAT 21:38     Alignment score: 0.197 → 0.194
But when the vine growers saw the son , they said among themselves , ' This is the heir . Come , let us kill him and take over the inheritance . '
ប៉ុន្តែ ពេល ពួក កសិករ ឃើញ កូន ប្រុសរបស់ ម្ចាស់ ចម្ការ មក ដល់ គេ ពិគ្រោះ គ្នា ថា៖ « អ្នក នេះ ជា អ្នក ទទួល កេរមត៌ក ពី ម្ចាស់ ចម្ការ បើ យើង នាំ គ្នា សម្លាប់ វា មត៌ក នេះ នឹង ត្រូវ បាន មក យើងជា មិន ខាន។
MAT 21:39     Alignment score: 0.148 → 0.143
So they took him , threw him out of the vineyard and killed him .
គេ ក៏ ចាប់ កូន ប្រុស ម្ចាស់ ចម្ការ បោះ ទៅ ខាង ក្រៅ ហើយ សម្លាប់ គាត់ចោល ទៅ។
MAT 21:40     Alignment score: 0.313 → 0.314
Now when the owner of the vineyard comes , what will he do to those vine growers ? "
លុះដល់ ពេល ម្ចាស់ ចម្ការ មក តើ គាត់ នឹង ធ្វើ យ៉ាង ណា ចំពោះ កសិករ ទាំង នោះ ?
MAT 21:41     Alignment score: 0.089
They said to him , " He will destroy those miserable men in the most severe way , and will then rent out the vineyard to other vine
growers , men who will give him his share of crops at the harvest time . "
ពួកគេ ទូល ព្រះអង្គ ថា៖ « គាត់ មុខ ជា សម្លាប់ ជន ពាល ទាំង នោះ ឥត ត្រា ប្រណី ឡើយ រួចហើយ ប្រវាស់ ចម្ការឲ្យ អ្នក ផ្សេង ទៀត ដែល ជាអ្នកនឹង ប្រគល់ ផល ជា ចំណែក របស់ គាត់ ជូនដល់ គាត់ នៅ រដូវ ទំពាំងបាយជូរ ទុំ »
MAT 21:42     Alignment score: 0.167 → 0.157
Jesus said to them , " Did you never read in the scriptures , ' The stone which the builders rejected has been made the cornerstone . This was from the Lord , and it is marvelous in our eyes ' ?
ព្រះយេស៊ូ មាន ព្រះបន្ទូល ទៅពួក គេ ថា៖ « តើអ្នកធ្លាប់បានអាន គម្ពីរទេ ថា ថ្ម ដែល ពួក ជាង សង់ បោះ ចោល បាន ត្រឡប់ មក ជា ថ្ម គ្រឹះ ដ៏ សំខាន់ បំផុត។ ព្រះអម្ចាស់ បាន សម្រេច ការទាំង នេះឲ្យយើង ឃើញ ហើយឲ្យយើង ស្ងើច សរសើរ ផង » ?
MAT 21:43     Alignment score: 0.13
Therefore I say to you , the kingdom of God will be taken away from you and will be given to a nation that produces its fruits .
ដូចនេះ ហើយ បាន ជា ខ្ញុំ សុំ ប្រាប់ អ្នក រាល់ គ្នា ថា ព្រះជាម្ចាស់ នឹង ដក ព្រះរាជ្យ ចេញ ពី អ្នក រាល់ គ្នា ហើយប្រគល់ ទៅ ឲ្យ សាសន៍ មួយ ទៀត ដែល ចេះ បង្កើត ផល របស់ ព្រះរាជ្យ។
MAT 21:44     Alignment score: 0.111 → 0.106
Whoever falls on this stone will be broken to pieces . But anyone on whom it falls will be crushed . "
អ្នក ណា ដួល លើ ថ្ម នេះ អ្នក នោះ មុខ ជា ត្រូវ បាក់ បែក ខ្ទេចខ្ទាំ មិន ខាន ប៉ុន្តែ បើ ថ្ម នេះ សង្កត់ លើ អ្នក ណា មុខ ជា កិន កំទេច អ្នក នោះ ជា ប្រាកដ ដែរ។
MAT 21:45     Alignment score: 0.204 → 0.22
When the chief priests and the Pharisees heard his parables , they understood he was speaking about them .
ពេលពួក នាយក បូជាចារ្យ និង ពួក ខាង គណៈ ផារីស៊ីបានឮពីប្រស្នានេះ ក៏ ដឹង ថា ព្រះអង្គ មាន ព្រះបន្ទូល សំដៅ ទៅ លើ ពួក គេ។
MAT 21:46     Alignment score: 0.148
Seeking to arrest him , they were afraid of the crowd , because the people regarded him as a prophet .
ពួកគេ នាំ គ្នា រក មធ្យោបាយ ចាប់ ព្រះអង្គ ប៉ុន្តែគេ ខ្លាច មហាជន ពីព្រោះ មហាជន ចាត់ ទុក ព្រះយេស៊ូ ជា ព្យាការី មួយ រូប។
MAT 21     Average alignment score: 0.204 for 46 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of MAT:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28