Alignment Visualization        
English – ខ្មែរ (Khmer)
December 11, 2025 at 00:58
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of MAT:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28 


MAT 27:1     Alignment score: 0.196 → 0.193
Now when morning came , all the chief priests and elders of the people plotted against Jesus to put him to death .
លុះពេលព្រឹក បានមកដល់ ពួក នាយក បូជាចារ្យ និង ព្រឹទ្ធា ចារ្យរបស់ ប្រជាជន ប្រជុំ គ្នា ហើយ សម្រេចចិត្ត ធ្វើ គុត ព្រះយេស៊ូ។


MAT 27:2     Alignment score: 0.3 → 0.292
They bound him , led him away , and delivered him to Pilate the governor .
ពួកគេ ចង ព្រះអង្គ ហើយបញ្ជូន ទៅ លោក ពីឡាត ជា ទេសាភិបាល។
MAT 27:3     Alignment score: 0.34 → 0.34
Then when Judas , who had betrayed him , saw that Jesus had been condemned , he repented and returned the thirty pieces of silver to the chief priests and elders ,
កាល យូដាស ជា អ្នក ដែល ក្បត់ ព្រះយេស៊ូ ឃើញ គេ កាត់ ទោស ព្រះអង្គ ដូច្នេះ គាត់ សោកស្ដាយ ជា ខ្លាំង ក៏ យក ប្រាក់ សាមសិប ស្លឹង ទៅ ប្រគល់ ឲ្យ ពួក នាយក បូជាចារ្យ និង ពួក ព្រឹទ្ធាចារ្យ វិញ
MAT 27:4     Alignment score: 0.19 → 0.19
and said , " I have sinned by betraying innocent blood . " But they said , " What is that to us ? See to that yourself . "
ហើយ ពោល ថា៖ « ខ្ញុំ បាន ប្រព្រឹត្ត អំពើ បាប ព្រោះ ខ្ញុំ បានក្បត់មនុស្ស ឥត ទោស ទៅឲ្យ គេ បង្ហូរ ឈាម » ប៉ុន្តែពួក គេ ឆ្លើយ ថា៖ « តើរឿង នេះ មាន ទាក់ទង អ្វី នឹង យើង ទៅ ? ជា រឿង របស់ អ្នក ទេ តើ »
MAT 27:5     Alignment score: 0.086 → 0.087
Then he threw down the pieces of silver in the temple , and departed , and went out and hanged himself .
បន្តាប់មកយូដាស បាច ប្រាក់ នោះ នៅ ក្នុង ព្រះវិហារហើយ ចេញ ទៅ ចង សម្លាប់ ខ្លួនទៅ។
MAT 27:6     Alignment score: 0.197 → 0.199
The chief priests took the pieces of silver and said , " It is not lawful to put this into the treasury , because it is the price of blood . "
ពួក នាយក បូជាចារ្យបាន រើស ប្រាក់ នោះ ហើយ ពោល ថា៖ « គ្មាន ច្បាប់ នឹង បញ្ចូល ប្រាក់ នេះ ទៅ ក្នុង ហិប តង្វាយ ឡើយ ព្រោះ វាជា ប្រាក់ បង់ ថ្លៃ ឈាម »
MAT 27:7     Alignment score: 0.243 → 0.258
They discussed the matter together and with the money bought the potter 's field in which to bury strangers .
ពួកគេបាន ពិភាក្សា គ្នា ហើយ គេ ក៏ យក ប្រាក់ នោះ ទៅ ទិញ ដី ចម្ការរបស់ ជាង ស្មូន ទុក ធ្វើ ជា កន្លែង បញ្ចុះ សព ជន បរទេស។
MAT 27:8     Alignment score: 0.156
For this reason that field has been called , " The Field of Blood " to this day .
ព្រោះហេតុ នេះ ហើយ បាន ជា គេ ហៅ ចម្ការ នោះ ថា « ចម្ការ បង្ហូរឈាម » រហូត មក ទល់ សព្វ ថ្ងៃនេះ។
MAT 27:9     Alignment score: 0.144 → 0.171
Then that which had been spoken by Jeremiah the prophet was fulfilled , saying , " They took the thirty pieces of silver , the price set on him by the people of Israel ,
ហេតុការណ៍ នេះ កើត ឡើង ស្រប នឹង សេចក្ដី ដែល មាន ចែង ទុក តាម រយៈ ព្យាការី យេរេមាមក ថា៖ « គេ បាន យក ប្រាក់ សាមសិប ស្លឹង ជា ប្រាក់ ដែល ជន ជាតិ អ៊ីស្រាអែល សន្មត ថា ជា ថ្លៃ ទិញ លោក នោះ
MAT 27:10     Alignment score: 0.202
and they gave
it for the potter 's field , as the Lord had directed me . "
ហើយ គេ បាន យក ប្រាក់ នោះ ទៅ ទិញ ចំការ របស់ ជាង ស្មូន ដូច ព្រះអម្ចាស់ បង្គាប់ មក ខ្ញុំ »
MAT 27:11     Alignment score: 0.263 → 0.267
Now Jesus stood before the governor , and the governor asked him , " Are you the King of the Jews ? " Jesus answered him , " You say so . "
ឥឡួវនេះព្រះយេស៊ូ ឈរ នៅ ចំពោះ មុខ លោក ទេសា ភិបាល លោក សួរ ព្រះអង្គ ថា៖ « តើ អ្នក ជា ស្ដេចរបស់ យូដា មែន ? » ព្រះយេស៊ូ មាន ព្រះបន្ទូល ថា៖ « ត្រូវដូចលោក មាន ប្រសាសន៍ ហើយ »
MAT 27:12     Alignment score: 0.224 → 0.216
But when he was accused by the chief priests and elders , he answered nothing .
ប៉ុន្តែពួក នាយក បូជាចារ្យ និង ពួក ព្រឹទ្ធាចារ្យ នាំ គ្នា ចោទ ប្រកាន់ ព្រះអង្គ តែ ព្រះអង្គ ពុំ ឆ្លើយ អ្វី ទាល់ តែ សោះ។
MAT 27:13     Alignment score: 0.272 → 0.272
Then Pilate said to him , " Do you not hear all the charges against you ? "
បន្ទាប់មកលោក ពីឡាត សួរ ព្រះអង្គ ថា៖ « តើអ្នក មិន ឮការ ទាំង ប៉ុន្មាន ដែល គេ ចោទ ប្រកាន់ អ្នក ទេ » ?
MAT 27:14     Alignment score: 0.199 → 0.195
But he did not answer even one word , so that the governor was greatly amazed .
ប៉ុន្តែ ព្រះអង្គ ពុំ បាន ឆ្លើយ តប មួយ ម៉ាត់ណា សោះ ឡើយ ជា ហេតុ នាំ ឲ្យ លោក ទេសា ភិបាល ងឿងឆ្ងល់ ជា ខ្លាំង។
MAT 27:15     Alignment score: 0.158 → 0.159
Now at the feast it was the custom of the governor to release one prisoner chosen by the crowd .
ពេលនោះជា រៀង រាល់ ឆ្នាំ ក្នុង ឱកាស បុណ្យ ចម្លង លោក ទេសា ភិបាល តែងតែ ដោះលែង អ្នក ទោស ម្នាក់ តាម សំណូម ពរ របស់ បណ្ដាជន។
MAT 27:16     Alignment score: 0.105 → 0.105
At that time they had a notorious prisoner named Barabbas .
នៅ ពេល នោះ មាន អ្នក ទោស ដ៏ ល្បី ម្នាក់ ឈ្មោះ បារ៉ាបាស។
MAT 27:17     Alignment score: 0.326
So when they were gathered together , Pilate said to them , " Who do you want me to release for you ? Barabbas , or Jesus who is called Christ ? "
កាល បណ្ដាជន មក ជុំ គ្នា ហើយ លោក ពីឡាត សួរ គេ ថា៖ « តើ អ្នក រាល់ គ្នា ចង់ ឲ្យ ខ្ញុំ ដោះ លែង អ្នក ណា ? ដោះ លែង បារ៉ាបាស យេស៊ូ ហៅ ព្រះគ្រិស្ដ ? »
MAT 27:18     Alignment score: 0.183 → 0.186
He knew
that they had handed Jesus over to him because of envy .
លោក ពីឡាត មាន ប្រសាសន៍ ដូច្នេះ មក ពី លោក ជ្រាប ថា ពួក គេ បញ្ជូន ព្រះយេស៊ូ មក លោក ព្រោះ គេ មាន ចិត្ត ច្រណែន។
MAT 27:19     Alignment score: 0.137 → 0.135
While he was sitting on the judgment seat , his wife sent word to him and said , " Have nothing to do with that innocent man . For I have suffered much today because of a dream I had about him . "
នៅ ពេល ដែល លោក ពីឡាត អង្គុយ នៅ លើ វេទិកា កាត់ ក្ដី ភរិយា របស់ លោក បាន ចាត់ គេ ឲ្យ មក ជម្រាបថា៖ « កុំ ឡូកឡំ នឹង រឿង មនុស្ស ឥត ទោស នេះ ធ្វើ អ្វី។ ដ្បិតតែ រឿង បុរស នេះ ខ្ញុំ យល់សប្ដិ អាក្រក់ ណាស់ »
MAT 27:20     Alignment score: 0.223 → 0.228
Now the chief priests and the elders persuaded the crowd to ask for Barabbas , and have Jesus killed .
ពេលនោះពួក នាយក បូជាចារ្យ និង ពួក ព្រឹទ្ធា ចារ្យ នាំ គ្នា ញុះញង់ បណ្ដាជន ឲ្យសុំ ដោះ លែង បារ៉ាបាស និង សុំឲ្យ ប្រហារ ជីវិត ព្រះយេស៊ូ។
MAT 27:21     Alignment score: 0.337
The governor asked them , " Which of the two do you want me to release to you ? " They said , " Barabbas . "
លោក ទេសា ភិបាល មាន ប្រសាសន៍ ទៅ គេ ថា៖ « ចំណោម អ្នក ទាំង ពីរ នេះ តើ អ្នក រាល់ គ្នា ចង់ ឲ្យ ខ្ញុំ ដោះ លែង អ្នក ណា ? » ពួក គេ ឆ្លើយ ថា៖ « បារ៉ាបាស »
MAT 27:22     Alignment score: 0.254 → 0.258
Pilate said to them , " What should I do with Jesus who is called Christ ? " They all answered , " Crucify him . "
លោក ពីឡាត សួរ ទៅ គេ ថា៖ « បើ ដូច្នេះ តើ អ្នក រាល់ គ្នា ចង់ ឲ្យ ខ្ញុំ ធ្វើ អ្វី ដល់ ឈ្មោះ យេស៊ូ ហៅ ព្រះគ្រិស្ដ នេះ ? » ពួកគេ ស្រែក ឡើង ទាំង អស់ គ្នា ថា៖ « យក គាត់ទៅ ឆ្កាង ទៅ ! »
MAT 27:23     Alignment score: 0.186 → 0.198
Then he said , " Why , what crime has he done ? " But they cried out even louder , " Crucify him . "
បន្ទាប់មកលោក មាន ប្រសាសន៍ ថា៖ « តើ អ្នក នេះ បាន ប្រព្រឹត្ត អំពើ អាក្រក់ អ្វី ? » គេ នាំ គ្នា ស្រែក កាន់ តែ ខ្លាំង ឡើង ថា៖ « យក គាត់ទៅ ឆ្កាង ទៅ »
MAT 27:24     Alignment score: 0.199 → 0.206
So when Pilate saw that he could not do anything , but instead a riot was starting , he took water , washed his hands in front of the crowd , and said , " I am innocent of the blood of this innocent man . See to it yourselves . "
ដោយ លោក ពីឡាត ឃើញ ថា មិនអាចធ្វើអ្វីលើសពីនេះទៀត ហើយ ផ្ទុយ ទៅ វិញ ឃើញ គេ កើត ចលាចល កាន់ តែ ខ្លាំង ឡើងៗ ដូច្នេះ លោក ក៏ យក ទឹក មក លាង ដៃ នៅ មុខ បណ្ដាជន ហើយ ពោល ថា៖ « ខ្ញុំ ឥត ទទួល ខុស ត្រូវ ក្នុង ការ បង្ហូរ ឈាម បុរស នេះ ឡើយ នេះ ជា បញ្ហា របស់ អ្នក រាល់ គ្នា ទេ »
MAT 27:25     Alignment score: 0.098 → 0.097
All the people said , " May his blood be on us and our children . "
ប្រជាជន ឆ្លើយ ឡើង ទាំង អស់ គ្នា ថា៖ « យើង ខ្ញុំ និង កូន ចៅ របស់ យើង ខ្ញុំ នឹងទទួល ខុស ត្រូវ ក្នុង ការ ប្រហារ ជីវិត ជន នេះ »
MAT 27:26     Alignment score: 0.241 → 0.24
Then he released Barabbas to them , but he scourged Jesus and handed him over to be crucified .
បន្ទាប់មក លោក ពីឡាត ក៏ ដោះ លែង បារ៉ាបាស រីឯ ព្រះយេស៊ូ វិញ លោក ឲ្យ គេ វាយ នឹង រំពាត់ រួច បញ្ជូន ព្រះអង្គ ទៅ ឲ្យគេ ឆ្កាង។
MAT 27:31     Alignment score: 0.121 → 0.12
When they had mocked him , they took the robe off him and put his own garments on him , and led him away to crucify him .
ក្រោយ ពី បាន ប្រមាថ មើលងាយ ព្រះអង្គ រួច ហើយ ពួក គេ ដោះ អាវ ធំ ចេញ យក ព្រះពស្ដ្រ របស់ ព្រះអង្គ មក បំពាក់ ថ្វាយ ព្រះអង្គ វិញ រួច បណ្ដើរ ព្រះអង្គនាំ យក ទៅ ឆ្កាង។
MAT 27:32     Alignment score: 0.295 → 0.291
As they came out , they found a man from Cyrene named Simon , whom they forced to go with them so that he might
carry his cross .
ពេល ចេញ ពី ទីក្រុង ទៅ គេ ជួប បុរស ម្នាក់ ឈ្មោះ ស៊ីម៉ូន ជា អ្នក ស្រុក គីរេន គេ បង្ខំ គាត់ ឲ្យ លី ឈើ ឆ្កាង របស់ ព្រះអង្គ។
MAT 27:33     Alignment score: 0.156
They came to a place called Golgotha , which means " The Place of a Skull . "
លុះ ពួកគេមក ដល់ កន្លែង មួយ ឈ្មោះ គាល់កូថា ដែល ប្រែ ថា « ភ្នំ លលាដ៍ ក្បាល »
MAT 27:34     Alignment score: 0.154 → 0.148
They gave
him wine to drink mixed with gall . But when he tasted it , he would not drink .
គេ យក ស្រា ទំពាំងបាយជូរ លាយ ជា មួយ ប្រមាត់ មក ឲ្យ ព្រះអង្គ សោយ ប៉ុន្តែព្រះយេស៊ូ ក្រេប បន្តិច ព្រះអង្គ ពុំ ព្រម សោយ ទេ។
MAT 27:35     Alignment score: 0.205
When they had crucified him , they divided up his garments by casting lots ,
ក្រោយ ពី ឆ្កាង ព្រះអង្គ រួច ហើយ ពួក គេ យក សម្លៀកបំពាក់ របស់ ព្រះអង្គ មក ចាប់ ឆ្នោត ចែក គ្នា
MAT 27:36     Alignment score: 0.226 → 0.213
and they sat and kept guard over him .
រួចហើយពួកគេ អង្គុយ យាម ព្រះអង្គ នៅ ទី នោះ។
MAT 27:37     Alignment score: 0.128
Above his head they put the charge against him , which read " This is Jesus , the king of the Jews . "
គេ បាន សរសេរ ប្រកាសដាក់ខាងលើព្រះសិរសារបស់ព្រះអង្គ អំពី ហេតុ ដែល គេ ធ្វើ ទោស ព្រះអង្គ ថា៖ « អ្នក នេះគឺយេស៊ូ ជា ស្ដេច ជន ជាតិ យូដា »
MAT 27:38     Alignment score: 0.383 → 0.378
Two robbers were crucified with him , one on the right of him and one on the left .
ពួកគេ បាន ឆ្កាង ចោរ ពីរ នាក់ ជា មួយ និងព្រះយេស៊ូ ដែរ ម្នាក់ នៅ ខាង ស្ដាំ ម្នាក់ ទៀត នៅ ខាង ឆ្វេង។
MAT 27:39     Alignment score: 0.07
Those who passed by insulted him , shaking their heads
មនុស្សម្នា ដែលដើរ កាត់ តាម នោះ នាំគ្នាប្រមាថ មើលងាយ ព្រះអង្គ គ្រវី ក្បាល ដាក់ ព្រះអង្គ
MAT 27:40     Alignment score: 0.253 → 0.249
and saying , " You who were going to destroy the temple and rebuild it in three days , save yourself ! If you are the Son of God , come down from the cross ! "
ទាំង ពោល ថា៖ « អ្នក រុះ ព្រះវិហារ ហើយ សង់ ឡើង វិញ តែ បី ថ្ងៃ អើយ ! ចូរ សង្គ្រោះ ខ្លួន ឯង មើល ! បើ អ្នក ពិត ជា ព្រះបុត្រា របស់ ព្រះជាម្ចាស់ មែន អញ្ជើញ ចុះ ពី ឈើ ឆ្កាង មកមើល៍ ! »
MAT 27:41     Alignment score: 0.286 → 0.288
In the same way the chief priests were mocking him , along with the scribes and elders , and said ,
ពួក នាយក បូជាចារ្យ ពួក អាចារ្យ និង ពួក ព្រឹទ្ធាចារ្យ ក៏ នាំ គ្នា ចំអក ដាក់ ព្រះអង្គ ដូច គេ ដែរ ដោយ និយាយ ថា៖
MAT 27:42     Alignment score: 0.181 → 0.173
" He saved others , but he can not save himself . He is the King of Israel . Let him come down off the cross , and then we will believe in him .
« គាត់ បាន សង្គ្រោះ អ្នក ទៀតៗ តែ មិន អាច សង្គ្រោះ ខ្លួន ឯង បាន ទេ។ គាត់ ជា ស្ដេច អ៊ីស្រាអែល ឲ្យ គាត់ ចុះ ពី ឈើ ឆ្កាង ឥឡូវ នេះ មក ដើម្បី ឲ្យយើង ជឿ ផង។
MAT 27:43     Alignment score: 0.201 → 0.196
He trusts in God , let God rescue him now , if God consents to release him . For he even said , ' I am the Son of God . ' "
គាត់ បាន ទុក ចិត្ត លើ ព្រះជាម្ចាស់ ទុក ឲ្យ ព្រះអង្គ ដោះ លែង គាត់ ឥឡូវ នេះ ទៅ បើ ព្រះជាម្ចាស់ គាប់ ព្រះហឫទ័យ នឹង គាត់ មែន។ ដ្បិត គាត់ ពោល ថា៖ « ខ្ញុំ ជា ព្រះបុត្រា របស់ ព្រះជាម្ចាស់ »
MAT 27:44     Alignment score: 0.179 → 0.173
In the same way the robbers who were crucified with him also spoke
insults to him .
សូម្បី តែ ចោរ ដែល ជាប់ ឆ្កាង ជា មួយ ព្រះយេស៊ូ ក៏ ជេរ ប្រមាថ ព្រះអង្គ ដូច្នោះ ដែរ។
MAT 27:45     Alignment score: 0.181 → 0.201
Now from the sixth hour darkness came over the whole land until the ninth hour .
ផែនដី ទាំង មូល ងងឹត សូន្យចាប់ ពី ម៉ោងប្រាំមួយ រហូត ដល់ ម៉ោង ប្រាំបួន។
MAT 27:46     Alignment score: 0.265 → 0.257
About the ninth hour , Jesus cried with a loud voice and said , " Eli , Eli , lama sabachthani ? " which means , " My God , my God , why have you forsaken me ? "
ប្រមាណ ជា ម៉ោង បី រសៀល ព្រះយេស៊ូ ស្រែក ខ្លាំងៗ ថា៖ « អេលី » អេលី ឡាម៉ាសាបាច់ថានី ? ដែល មាន ន័យ ថា « ព្រះជាម្ចាស់ ជាព្រះនៃ ទូលបង្គំ អើយ ! ហេតុ អ្វី បាន ជា ព្រះអង្គ បោះ បង់ ទូលបង្គំ ចោល ដូច្នេះ ? »
MAT 27:47     Alignment score: 0.325 → 0.327
When some of those who were standing there heard it , they said , " He is calling for Elijah . "
ពេលអ្នក ខ្លះ ឈរ នៅ ទី នោះ បាន ព្រះបន្ទូល របស់ ព្រះអង្គ ក៏ និយាយ ថា៖ « គាត់ កំពុងហៅ លោក អេលីយ៉ា »
MAT 27:48     Alignment score: 0.228
Immediately one of them ran and took a sponge , filled it with sour wine
, put it on a reed staff , and gave it to him to drink .
ភ្លាម នោះ មាន គ្នា គេ ម្នាក់ រត់ ទៅ យក សារ៉ាយ ស្ងួត ជ្រលក់ នឹង ទឹក ខ្មេះ រុំ ជាប់ នៅ ចុង ត្រែង មួយ ដើម ហើយហុច ថ្វាយ ព្រះអង្គ សោយ។
MAT 27:49     Alignment score: 0.193 → 0.194
The rest of them said , " Leave him alone . Let us see whether Elijah comes to save him . "
អ្នក ទៀតៗ ពោល ថា៖ « ចាំ មើល មើល៍ ! តើ លោក អេលីយ៉ា មក សង្គ្រោះ គាត់ ទេ ? »
MAT 27:50     Alignment score: 0.167 → 0.175
Then Jesus cried out again with a loud voice and gave
up his spirit .
បន្ទាប់មកព្រះយេស៊ូ ស្រែក យ៉ាង ខ្លាំង ម្ដង ទៀត រួច ផុត វិញ្ញាណ ទៅ។
MAT 27:51     Alignment score: 0.25 → 0.246
Behold , the curtain of the temple was split in two from the top to the bottom , and the earth shook , and the rocks split apart .
ពេល នោះ វាំងនន នៅ ក្នុង ព្រះវិហារ ក៏ រហែក ជា ពីរ តាំង ពី លើ ចុះ ដល់ ក្រោម ផែនដី ក៏ រញ្ជួយ ផ្ទាំង ថ្ម ក៏ ប្រេះ ចេញ ពី គ្នា។
MAT 27:52     Alignment score: 0.143 → 0.137
The tombs were opened , and the bodies of the saints who had fallen asleep were raised .
ផ្នូរ ក៏ របើក ចំហ ឡើង ហើយ សាកសព ប្រជាជន ដ៏វិសុទ្ធ ជា ច្រើន បាន រស់ ឡើង វិញ។
MAT 27:53     Alignment score: 0.242 → 0.237
They came out of the tombs after his resurrection , entered the holy city , and appeared to many .
ពួកគេក៏ ចេញ ពី ផ្នូរ ក្រោយ ពេល ទ្រង់ មាន ព្រះជន្ម រស់ ឡើង វិញ គេបាន ចូល ទៅ ក្នុង ក្រុង ដ៏វិសុទ្ធ ព្រម ទាំង បង្ហាញ ខ្លួន ឲ្យ មនុស្ស ជា ច្រើន បាន ឃើញ ផង។
MAT 27:54     Alignment score: 0.145 → 0.149
Now when the centurion and those who were watching Jesus saw the earthquake
and the things that had happened , they became very afraid and said , " Truly this was the Son of God . "
កាល នាយ ទាហាន រ៉ូម៉ាំង និង ពួក ទាហាន ដែល នៅ យាម ព្រះយេស៊ូ បាន ឃើញ ផែនដី រញ្ជួយ និង បាន ឃើញ ហេតុការណ៍ ដែលបាន កើត ឡើង ដូច្នេះ គេ មានការភ័យជា ខ្លាំង ហើយ ពោល ថា៖ លោក នេះ ពិត ជា ព្រះបុត្រា របស់ ព្រះជាម្ចាស់ មែន !
MAT 27:55     Alignment score: 0.246 → 0.243
Many women
who had followed Jesus from Galilee to care for him were there looking on from a distance .
មាន ស្ត្រី ជា ច្រើន មើល ពី ចម្ងាយ គឺ ស្ត្រីៗ ដែល តាម បំរើ ព្រះយេស៊ូ តាំង ពី ស្រុក កាលីឡេ មក។
MAT 27:56     Alignment score: 0.379 → 0.439
Among them were Mary Magdalene , Mary the mother of James and Joseph , and the mother of the sons of Zebedee .
ក្នុង ចំណោម ស្ត្រីៗ ទាំង នោះ មាន នាង ម៉ារី ម៉ាដាឡា នាង ម៉ារី ជា ម្ដាយ របស់ យ៉ាកុប និង យ៉ូសែប ព្រម ទាំង ភរិយា របស់ លោក សេបេដេ
MAT 27:57     Alignment score: 0.36 → 0.352
When it was evening , there came a rich man from Arimathea , named Joseph , who was also a disciple
of Jesus .
លុះ ដល់ ល្ងាចចូលមកដល់ មានអ្នកមាន ម្នាក់ ឈ្មោះ យ៉ូសែប ជា អ្នក ក្រុង អើរីម៉ាថេ មក ដល់ គាត់ ក៏ ជា សិស្ស របស់ ព្រះយេស៊ូ ដែរ។
MAT 27:58     Alignment score: 0.259 → 0.255
He approached Pilate and asked for the body of Jesus . Then Pilate ordered it to be given to him .
គាត់ បាន ទៅ ជួប លោក ពីឡាត សុំ យក ព្រះសព ព្រះយេស៊ូ ក្រោយមកលោក ពីឡាត ក៏ បញ្ជា ឲ្យ គេ ប្រគល់ ព្រះសព មក គាត់។
MAT 27:59     Alignment score: 0.259 → 0.264
Joseph took the body , wrapped it in a clean linen cloth ,
លោក យ៉ូសែប យក ព្រះសព មក រុំ នឹង ក្រណាត់ ផាឌិប ថ្មី
MAT 27:60     Alignment score: 0.229 → 0.229
and laid it in his own new tomb that he had cut into the rock . Then he rolled a large stone against the door of the tomb and went away .
រួច ដាក់ ក្នុង ផ្នូរ ថ្មី របស់ គាត់ ជា រូង ថ្ម ដែល គេ ដាប់ ធ្វើ ផ្នូរ។ បន្ទាប់ មក គាត់ ប្រមៀល ថ្ម មួយ ដុំ ធំ បិទ មាត់ ផ្នូរ ហើយ ចាក ចេញ ទៅ។
MAT 27:61     Alignment score: 0.474 → 0.469
Mary Magdalene and the other Mary were there , sitting opposite the tomb .
នាង ម៉ារី ម៉ាដាឡា និង នាង ម៉ារី ម្នាក់ ទៀត ក៏ នៅ ទី នោះ ដែរ នាង អង្គុយ នៅ មុខ ផ្នូរ។
MAT 27:62     Alignment score: 0.296 → 0.3
The next day , which was the day after the Preparation , the chief priests and the Pharisees were gathered together with Pilate .
នៅ ថ្ងៃ បន្ទាប់ ជា ថ្ងៃ រៀបចំ ថ្ងៃ ឈប់ សម្រាក ពួក នាយក បូជាចារ្យ និង ពួក ខាង គណៈ ផារីស៊ី នាំ គ្នា ទៅ ជួប លោក ពីឡាត
MAT 27:63     Alignment score: 0.157 → 0.16
They said , " Sir , we remember that when that deceiver was alive , he said , ' After three days will I rise again . '
គេជម្រាប ថា៖ « លោក ម្ចាស់ ! យើង ខ្ញុំ នៅ ចាំ ពាក្យ របស់ ជន បោក ប្រាស់ នោះ កាល ពី គាត់ នៅ រស់ ថា បី ថ្ងៃ ក្រោយ ពីបានខ្ញុំ ស្លាប់ នោះខ្ញុំ នឹង មាន ជីវិត រស់ ឡើង វិញ។
MAT 27:64     Alignment score: 0.205 → 0.206
Therefore command that the tomb be made secure until the third day , otherwise his disciples may come and steal him and say to the people , ' He has risen from the dead , ' and the last deception will be worse than the first . "
ហេតុ នេះ សូម លោក បញ្ជា ឲ្យ គេ យាម ផ្នូរ នោះ រហូត ដល់ ថ្ងៃ ទី បី ទៅ ក្រែង លោ សិស្ស របស់ គាត់ មក លួច យក សព ហើយ ប្រាប់ ប្រជាជន ថា គាត់ រស់ ឡើង វិញ។ ការ បោក ប្រាស់ លើក នេះ មុខ ជា អាក្រក់ ជាង មុន ទៅ ទៀត »
MAT 27:65     Alignment score: 0.143 → 0.148
Pilate said to them , " Take a guard . Go and make it as secure as you can . "
លោក ពីឡាត មាន ប្រសាសន៍ ទៅ គេ ថា៖ « អស់ លោក មាន ទាហាន ស្រាប់ ហើយ សុំ អញ្ជើញ ទៅ ចាត់ ចែង ឲ្យ គេ យាម ផ្នូរ តាម អស់ លោក យល់ ឃើញ ទៅ ចុះ »
MAT 27:66     Alignment score: 0.101 → 0.096
So they went and made the tomb secure , sealing the stone and placing the guard .
ពួក គេ ក៏ នាំ គ្នា ចេញ ទៅ ចាត់ ចែង ឲ្យ យាម ផ្នូរ គឺ ភ្ជិត ផ្នូរ បោះ ត្រា ពី លើ និង ដាក់ ទាហាន ឲ្យនៅ យាម ផង។
MAT 27     Average alignment score: 0.221 for 62 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of MAT:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28