Alignment Visualization        
English – Русский (Russian)
December 10, 2025 at 22:21
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of JER:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52 


JER 44:1     Alignment score: 0.312 → 0.313
The word came
to Jeremiah concerning all the Jews who lived in the land of Egypt , the ones staying in Migdol , Tahpanhes , Memphis , and in Upper Egypt :
Слово , которое было к Иеремии обо всех иудеях , живущих в египетской земле , поселившихся в Магдоле , Тафнисе , Нофе и в земле Пафрос :


JER 44:2     Alignment score: 0.336 → 0.361
" Yahweh of hosts , God of Israel , says , ' You yourselves have seen all the disasters that I brought on Jerusalem and all the cities of Judah . See , they are ruins today . There is no one to live in them .
« Так говорит Господь Саваоф , Бог Израиля : " Вы видели всё бедствие , которое Я навёл на Иерусалим и на все иудейские города . Они теперь пусты , и никто не живёт в них
JER 44:3     Alignment score: 0.152 → 0.161
This
is because of the wicked things they did to provoke me to anger by going to burn incense and to worship other gods . These were gods that neither they themselves , nor you , nor your ancestors knew . '
из - за их беззакония , которое они делали , вызывая Мой гнев : ходили кадить и служили чужим богам , которых не знали ни они , ни вы , ни ваши праотцы .
JER 44:4     Alignment score: 0.245 → 0.248
So I repeatedly sent all of my servants the prophets to them . I sent them to say , ' Stop doing these
abominable things that I hate . '
Я с раннего утра посылал к вам всех Моих слуг , пророков , сказать : " Не делайте этой мерзости , которую Я ненавижу " .
JER 44:5     Alignment score: 0.221
But they did not listen . They refused to pay attention or turn from their wickedness in burning incense to other gods .
Но они не слушали и не прислушивались , чтобы отвернуться от своего беззакония не кадить чужим богам .
JER 44:6     Alignment score: 0.24 → 0.267
So my fury and my wrath were poured out and kindled a fire in the cities of Judah and the streets of Jerusalem . So they became
ruins and devastations , as at this present day . '
Поэтому излилась Моя ярость и разгорелся Мой гнев в городах Иудеи и на улицах Иерусалима , и они стали развалинами и пустыней , как и сегодня .
JER 44:7     Alignment score: 0.242 → 0.253
So now Yahweh , the God of hosts and the God of Israel , says this
, ' Why are you doing great wickedness against yourselves ? Why are you causing yourselves to be cut off from among Judah men and women , children and babies ? No remnant of you will be left .
А теперь так говорит Господь , Бог Саваоф , Бог Израиля : " Зачем вы причиняете себе такое великое зло , уничтожая из среды Иудеи своих мужчин и женщин , детей и младенцев , чтобы не оставить у себя остатка ?
JER 44:9     Alignment score: 0.239
Have you forgotten the wickedness committed by your ancestors and the wickedness committed by the kings of Judah and their wives ? Have you forgotten the evil committed by yourselves and your wives in the land of Judah and the streets of Jerusalem ?
Разве вы забыли беззаконие ваших праотцов и беззаконие иудейских царей , ваше собственное беззаконие и беззаконие ваших жён , которое они делали в иудейской земле и на улицах Иерусалима ?
JER 44:10     Alignment score: 0.185
To this
day , they still are not humbled . They do not honor my law or decrees that I placed before them and their ancestors , nor do they walk in them . '
Даже сегодня они не смирились , не боятся и не поступают по Моему закону и по Моим уставам , которые Я дал вам и вашим праотцам " .
JER 44:11     Alignment score: 0.332 → 0.328
Therefore Yahweh of hosts , God of Israel , says this
, ' See , I am about to set my face against you to bring disaster to you and to destroy all of Judah .
Поэтому так говорит Господь Саваоф , Бог Израиля : " Я повернусь лицом к вам для зла и для того , чтобы уничтожить всю Иудею .
JER 44:12     Alignment score: 0.261 → 0.266
For I will take the remnant of Judah that has set out to go to the land of Egypt to live there . I will do this
so that they will all perish in the land of Egypt . They will fall by sword and famine . From the least to the greatest they will die by sword and famine . They will die and will become a curse , an object of horror a curse and an insult .
Я возьму оставшихся иудеев , которые решили идти в египетскую землю и жить там , и все они будут уничтожены , погибнут в египетской земле . Они будут уничтожены мечом и голодом , от маленького и до большого умрут от меча и голода , и станут проклятием и ужасом , оскорблением и позором .
JER 44:13     Alignment score: 0.358 → 0.369
For I will punish the people inhabiting the land of Egypt just as I punished Jerusalem with the sword , with famine , and with the plague ,
Я посещу живущих в египетской земле , как Я посетил Иерусалим , мечом , голодом и моровой язвой .
JER 44:14     Alignment score: 0.178 → 0.178
so that none of the remnant of Judah who have gone to live in the land of Egypt will escape or survive or return to the land of Judah , to which they desire to return and live ; and none of them will return except a few who escaped from there . ' "
Никто не спасётся , не выживет из оставшихся иудеев , которые пришли в египетскую землю , чтобы пожить там и затем вернуться в иудейскую землю , куда они желают вернуться всей душой , чтобы жить там . Но никто не вернётся , кроме тех , которые убегут оттуда " » .
JER 44:15     Alignment score: 0.243 → 0.243
Then all the men who knew
that their wives were burning incense to other gods , and all the women who were in the great assembly , and all the people who were living in Lower and Upper Egypt , answered Jeremiah .
Тогда все мужчины , которые знали , что их жёны кадят чужим богам , и все женщины , которые стояли там большой толпой , и весь народ , который жил в египетской земле , в Пафросе , отвечали Иеремии , говоря :
JER 44:16     Alignment score: 0.154
They said , " About the word that you have told us in Yahweh 's name we will not listen to you .
« Мы не будем слушать слова , которое ты нам говорил от имени Господа ,
JER 44:17     Alignment score: 0.273 → 0.275
For we will certainly do all the things that we said we would do burn incense to the queen of heaven and pour out drink offerings to her just as we , our ancestors , our kings , and our leaders did in the cities of Judah and the streets of Jerusalem . Then we will be filled with food and will prosper , without experiencing any disaster .
но непременно будем исполнять всё то , что мы обещали , кадить богине неба и возливать ей возлияния , как мы и делали : мы и наши праотцы , наши цари и наши правители в городах Иудеи и на улицах Иерусалима . Ведь тогда мы были сыты и счастливы , и беды не видели .
JER 44:18     Alignment score: 0.248 → 0.25
When we refrained from doing these
things , not offering incense to the queen of heaven and not pouring out drink offerings to her , we were all suffering poverty and were dying by sword and famine . "
А с того времени , как мы перестали кадить богине неба и возливать ей возлияния , мы начали испытывать нужду во всём и погибать от меча и голода .
JER 44:19     Alignment score: 0.311 → 0.311
The women
said , " When we were making incense offerings before the queen of heaven and pouring out drink offerings to her , was it against our husbands that we did these things , making cakes in her image and pouring out drink offerings to her ? "
И когда мы кадили богине неба и возливали ей возлияния , то разве без ведома наших мужей мы делали ей жертвенный хлеб с её изображением и возливали ей возлияния ? »
JER 44:20     Alignment score: 0.294
Then Jeremiah said to all the people to the men and women , and all the people who answered him he proclaimed and said ,
Тогда Иеремия сказал всему народу , мужчинам и женщинам , и всему народу , который так отвечал ему :
JER 44:21     Alignment score: 0.278 → 0.27
" Did not Yahweh remember the incense that you burned in the cities of Judah and the streets of Jerusalem you and your ancestors , your kings and leaders , and the people of the land ? For Yahweh calls this to mind ; it comes to his thoughts .
« Разве Господь не помнит то каждение , которое вы совершали в иудейских городах и на улицах Иерусалима , вы и ваши праотцы , цари , правители и народ земли ? Разве не об этом всём Он думал ?
JER 44:22     Alignment score: 0.152 → 0.153
Then he was no longer able to bear it because of the wickedness of your practices , because of the abominations that you did . Then your land became a desolation , a horror , and a curse so there was no longer an inhabitant
as at this present day .
Господь не мог больше терпеть ваших злых дел и мерзостей , которые вы делали . Поэтому и стала ваша земля пустыней , ужасом и проклятием , без жителей , как и сегодня .
JER 44:23     Alignment score: 0.18 → 0.198
Because you burned incense and sinned against Yahweh , and because you would not listen to his voice , his law , his statutes , or his covenant decrees , this
disaster against you has happened as at this present day . "
Так как вы , совершая то воскурение , грешили перед Господом , не слушали голоса Господа , не поступали по Его закону , по Его установлениям и по Его повелениям , то и постигла вас эта беда , как и сегодня » .
JER 44:24     Alignment score: 0.383
Then Jeremiah said to all the people and all the women , " Hear the word of Yahweh , all of Judah who are in the land of Egypt .
Иеремия сказал всему народу и всем женщинам : « Слушайте слово Господа , все иудеи , которые в египетской земле :
JER 44:25     Alignment score: 0.237 → 0.239
Yahweh of hosts , God of Israel , says this , ' You and your wives both have said with your mouths and carried out with your hands what you said , " We will certainly carry out the vows that we made to worship the queen of heaven , to pour out drink offerings to her . " Now fulfill your vows ; carry them out . '
" Так говорит Господь Саваоф , Бог Израиля : " Вы и ваши жёны что говорили , то своими руками и делали . Вы говорите : " Будем выполнять наши обещания , которые мы дали , чтобы кадить богине неба и возливать ей возлияния " , твёрдо держитесь ваших обещаний и в точности исполняйте их .
JER 44:27     Alignment score: 0.271 → 0.275
See , I am watching over them for disaster and not for good . Every person of Judah in the land of Egypt will perish by sword and famine until they are all finished .
Я буду наблюдать над вами на беду , а не на добро . Все иудеи , которые в египетской земле , будут погибать от меча и голода , пока не будут уничтожены .
JER 44:28     Alignment score: 0.243 → 0.251
Then the survivors of the sword will return from the land of Egypt to the land of Judah , only a small number of them . So all the remnant of Judah who went to the land of Egypt to live
there will know whose word will stand mine or theirs .
Только небольшое число тех , кто спасётся от меча , вернётся из египетской земли в иудейскую землю . Тогда узнают все оставшиеся иудеи , которые пришли в египетскую землю , чтобы пожить там , чьё слово сбудется Моё или их .
JER 44:29     Alignment score: 0.2 → 0.2
This
will be the sign for you this is Yahweh 's declaration that I am setting against you in this place , so that you will know that my words will certainly attack you with disaster . '
И вот вам знак , говорит Господь , что Я посещу вас на этом месте , чтобы вы знали , что Мои слова о вас сбудутся вам на беду " .
JER 44:30     Alignment score: 0.285 → 0.28
Yahweh says this , ' Look , I am about to give Pharaoh Hophra king of Egypt into the hand of his enemies and into the hand of those
who seek to kill him . It will be the same as when I gave Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon , his enemy who sought his life . ' "
Так говорит Господь : " Я отдам фараона Вафрия , египетского правителя , в руки его врагов , которые ищут его смерти , как отдал иудейского царя Седекию в руки вавилонского царя Навуходоносора , его врага , который искал его смерти " » .
JER 44     Average alignment score: 0.253 for 28 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of JER:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52