Alignment Visualization        
English – Tiếng Việt
December 11, 2025 at 00:00
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 1KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22 


1KI 10:2     Alignment score: 0.382 → 0.385
She came to Jerusalem with a very long caravan , with camels loaded with spices , much gold , and many precious gemstones . When she arrived , she told Solomon all that was in her heart .
đến Giê - ru - sa - lem cùng đoàn tùy tùng rất đông , với lạc đà chở hương liệu , nhiều vàng , đá quý . Khi đã đến nơi , nói với Sa - - môn về mọi điều trong lòng mình .


1KI 10:3     Alignment score: 0.337
Solomon answered all her questions . There was nothing she asked that the king did not answer .
Sa - - môn giải đáp tất cả câu hỏi của . Chẳng câu nào hỏi vua không trả lời .
1KI 10:4     Alignment score: 0.475
When the queen of Sheba saw all Solomon 's wisdom , the palace that he had built ,
Khi nữ hoàng - ba thấy mọi sự khôn ngoan của Sa - - môn , cung điện ông đã xây ,
1KI 10:5     Alignment score: 0.289
the food on his table , the seating of his servants , the work of his servants and their clothing , also his cupbearers , and the manner in which he offered burnt offerings in the house of Yahweh , there was no more breath in her .
thức ăn trên bàn địa vị của các quần thần cùng công việc của các tôi tớ ông y phục của họ , các quan tửu chánh cách ông dâng của lễ thiêu trong nhà Đức Giê - - va , thì kinh hồn .
1KI 10:6     Alignment score: 0.362 → 0.363
She said to the king , " It is true , the report that I heard in my own land of your words and your wisdom .
nói cùng vua , Danh tiếng tôi đã nghe đồn trong xứ tôi về lời nói sự khôn ngoan của vua thật .
1KI 10:7     Alignment score: 0.32 → 0.329
I did not believe the message until I came here , and now my eyes have seen it . Not half was told me ! In wisdom and wealth you have exceeded the report that I heard .
Tôi không tin những mình đã nghe cho đến khi tôi đến đây , giờ đây mắt tôi đã trông thấy điều đó . Những tôi nghe về sự khôn ngoan giàu của vua chỉ một nửa ! Vua vượt hơn cả danh tiếng tôi đã nghe đến .
1KI 10:8     Alignment score: 0.322
How blessed are your wives , and how blessed are your servants who constantly stand before you , because they hear
your wisdom .
Dân của vua thật phước thay , quần thần của vua thật phước , tức những người luôn đứng chầu trước mặt vua , họ nghe sự khôn ngoan của vua .
1KI 10:10     Alignment score: 0.303
She gave the king 120 talents of gold and a large amount of spices and precious stones . No greater amount of spices as these that the queen of Sheba gave to King Solomon was ever
given to him again .
tặng vua 120 ta - lâng vàng một lượng lớn hương liệu cùng đá quý . Lượng hương liệu nữ hoàng - ba tặng cho Vua Sa - - môn nhiều đến nỗi sau này không ai thể tặng cho vua nhiều hơn số đó .
1KI 10:11     Alignment score: 0.489
The fleet of Hiram , which brought gold from Ophir , also brought from Ophir a large amount of almug wood and precious stones .
Hạm đội Hi - ram , một hạm đội chở vàng từ Ô-phia , cũng đem về từ Ô-phia một lượng lớn gỗ bạch đàn đá quý .
1KI 10:12     Alignment score: 0.355 → 0.358
The king made almug wood pillars for the temple of Yahweh and for the king 's palace , and harps and lutes for the singers . No such quantity of almug wood has ever
come or been seen again to this day .
Vua dùng gỗ bạch đàn làm cột trong đền thờ Đức Giê - - va hoàng cung , làm đàn hạc đàn lia cho các ca . Từ đó đến nay , không số lượng gỗ bạch đàn lớn nào như vậy được chở đến hoặc nhìn thấy nữa .
1KI 10:13     Alignment score: 0.265 → 0.272
King Solomon gave to the queen of Sheba everything she wished for , whatever she asked , in addition to what Solomon gave her of his royal bounty . So she returned to her own land with her servants .
Vua Sa - - môn ban cho nữ hoàng - ba mọi thứ thích , bất cứ món muốn , ngoài những đã tặng tùy theo sự hào phóng sang trọng của ông . Vậy cùng tôi tớ mình trở về xứ .
1KI 10:14     Alignment score: 0.506
Now the weight of gold that came
to Solomon in one year was 666 talents of gold ,
Bấy giờ , lượng vàng Sa - - môn nhận mỗi năm 666 ta - lâng ,
1KI 10:15     Alignment score: 0.407 → 0.413
besides the gold that the traders and merchants brought . All the kings of Arabia
and the governors in the country also brought gold and silver to Solomon .
ngoài số vàng các thương gia lái buôn đem đến . Tất cả các vua Ả-rập thống đốc trong xứ cũng đem vàng bạc đến nộp cho Sa - - môn .
1KI 10:16     Alignment score: 0.537 → 0.551
King Solomon made two hundred large shields of beaten gold . Six hundred shekels of gold went into each one .
Vua Sa - - môn làm hai trăm cái khiên lớn bằng vàng dát mỏng . Mỗi cái dùng sáu trăm siếc - vàng .
1KI 10:17     Alignment score: 0.365 → 0.405
He also made three hundred shields of beaten gold . Three minas of gold went into each shield ; the king put them into the Palace of the Forest of Lebanon .
Ông cũng làm ba trăm cái khiên bằng vàng dát mỏng . Mỗi cái dùng ba min vàng ; vua đặt chúng trong Cung Rừng Li - băng .
1KI 10:18     Alignment score: 0.515
Then the king made a great throne of ivory and overlaid it with the finest gold .
Vua làm một cái ngai lớn bằng ngà voi bọc vàng ròng .
1KI 10:19     Alignment score: 0.343 → 0.351
There were six steps to the throne , and the back of it had a rounded top . There were armrests on each side of the seat , and two lions standing beside the armrests .
sáu bậc thang dẫn lên ngai , phía sau ngai hình tròn . Hai bên ngai chỗ gác tay , hai con tử đứng bên cạnh chỗ gác tay .
1KI 10:20     Alignment score: 0.399 → 0.406
Twelve lions stood on the steps , one on each side of each of the six steps . There was no throne like it in any other kingdom .
Trên các bậc tam cấp mười hai con tử , mỗi bên sáu con đứng trên sáu bậc . Không nước nào chiếc ngai nào giống vậy .
1KI 10:21     Alignment score: 0.427 → 0.454
All King Solomon 's drinking cups were gold , and all the drinking cups in the Palace of the Forest of Lebanon were of pure gold . None were silver , because silver was not considered valuable in Solomon 's days .
Tất cả ly chén của Vua Sa - - môn đều bằng vàng , tất cả ly chén trong Cung Rừng Li - băng đều bằng vàng ròng . Không cái nào được làm bằng bạc , người ta không xem bạc thứ giá trị trong thời của Sa - - môn .
1KI 10:22     Alignment score: 0.404
The king had at sea a fleet of ships of Tarshish , along with the fleet of Hiram . Once every three years the fleet brought gold , silver , and ivory , as well as apes and baboons .
Vua một hải đội tàu thuyền để ra khơi , cùng với hạm đội Hi - ram . Cứ mỗi ba năm , hạm đội chở về vàng , bạc , ngà voi , cũng như khỉ công .
1KI 10:23     Alignment score: 0.466 → 0.489
So King Solomon exceeded all the kings of the world in riches and in wisdom .
Vậy Vua Sa - - môn trổi hơn tất cả các vua trên thế gian về sự giàu khôn ngoan .
1KI 10:24     Alignment score: 0.381 → 0.383
All the earth sought the presence of Solomon in order to hear
his wisdom , which God had put in his heart .
Cả thế gian tìm đến gặp Sa - - môn đặng nghe về sự khôn ngoan của ông Đức Chúa Trời đã đặt để trong lòng ông .
1KI 10:25     Alignment score: 0.382 → 0.391
Those who visited brought tribute , vessels of silver and of gold , and clothes , armor , and spices , as well as horses and mules , year after year .
Hàng năm , những người đến viếng thăm vua đều đem theo đồ cống nạp , bình bằng bạc vàng , quần áo , áo giáp , hương liệu cũng như ngựa la .
1KI 10:27     Alignment score: 0.415 → 0.412
The king had silver in Jerusalem , as much as the stones on the ground . He made cedar wood to be as abundant as the sycamore fig trees that are in the lowlands .
Giê - ru - sa - lem , vua bạc nhiều như đá trên đất . Ông khiến gỗ tuyết tùng trở nên nhiều như cây sung mọc vùng đồng bằng .
1KI 10:28     Alignment score: 0.284 → 0.284
The horses that belonged to Solomon were imported from Egypt , and Kue and the king 's merchants purchased them from Kue .
Sa - - môn sở hữu ngựa được từ Ai Cập Xi - li - xia . Các lái buôn của vua mua chúng theo đàn , mỗi đàn đều giá phải chăng .
1KI 10:29     Alignment score: 0.512 → 0.519
Chariots were brought up from Egypt for six hundred shekels of silver each , and horses for 150 shekels each . Many of these were then sold to all the kings of the Hittites and Aram .
Các xe chiến được mua từ Ai Cập với giá sáu trăm siếc - bạc mỗi chiếc , ngựa giá 150 siếc - mỗi con . Nhiều thứ trong số này được bán cho các vua dân - tít A-ram .
1KI 10     Average alignment score: 0.392 for 26 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 1KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22