Alignment Visualization        
English – Русский (Russian)
December 10, 2025 at 22:18
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25 


2KI 4:1     Alignment score: 0.251 → 0.25
Now the wife of one of the sons of the prophets came
crying to Elisha , saying , " Your servant my husband is dead , and you know that your servant feared Yahweh . Now the creditor has come to take my two children to be his slaves . "
Одна из жён сыновей пророков c плачем говорила Елисею : « Твой раб , мой муж , умер . Ты знаешь , что твой раб боялся Господа . Теперь тот , кто давал взаймы , пришёл забрать обоих детей моих , чтобы были ему рабами » .


2KI 4:2     Alignment score: 0.304 → 0.311
So Elisha said to her , " What can I do for you ? Tell me what do you have in the house ? " She said , " Your servant has nothing in the house , except a pot of oil . "
Елисей сказал ей : « Что мне сделать тебе ? Скажи , что есть у тебя в доме ? » Она сказала : « Нет у твоей рабыни ничего в доме , кроме сосуда с елеем » .
2KI 4:3     Alignment score: 0.129
Then Elisha said , " Go out to borrow jars from your neighbors , empty jars . Borrow as many as possible .
Он сказал : « Пойди и попроси на стороне , у всех твоих соседей , пустые сосуды . Набери немало .
2KI 4:4     Alignment score: 0.107 → 0.114
Then you must go inside and shut the door behind you and your sons , and pour oil into all those
jars ; set aside the jars that are full . "
Затем пойди , запри дверь за собой и за твоими сыновьями , и наливай во все эти сосуды . Полные сосуды отставляй » .
2KI 4:5     Alignment score: 0.17
So she left Elisha and shut the door behind her and her sons . They brought the jars to her , and she filled them with oil .
Она ушла от него и закрыла дверь за собой и за своими сыновьями . Они подавали ей , а она наливала .
2KI 4:6     Alignment score: 0.262 → 0.268
When the vessels were full , she said to her son , " Bring me another jar . " But he said to her , " There are no more jars . " Then the oil stopped flowing .
Когда сосуды были наполнены , она сказала своему сыну : « Подай мне ещё сосуд » . Он сказал ей : « Больше сосудов нет » . И остановилось масло .
2KI 4:7     Alignment score: 0.227 → 0.234
Then she came and told the man of God . He said , " Go , sell the oil ; pay your debt , and live with your sons on the rest . "
Она пришла и пересказала человеку Божьему . Он сказал : « Пойди , продай масло и отдай твои долги , а что останется , на то будешь жить с твоими сыновьями » .
2KI 4:8     Alignment score: 0.13
One day Elisha walked to Shunem where an important woman lived ; she urged him to eat food with her . So as often as Elisha passed by , he would stop there to eat .
Однажды Елисей пришёл в Сонам . Там одна богатая женщина уговорила его зайти к ней и поесть хлеб . И когда бы он ни проходил мимо , то всегда заходил туда поесть хлеб .
2KI 4:9     Alignment score: 0.189
The woman
said to her husband , " See now , I realize that this is a holy man of God who is always passing by .
Она сказала своему мужу : « Вот , я знаю , что Божий человек , который постоянно проходит мимо нас , святой .
2KI 4:10     Alignment score: 0.228 → 0.25
Let us make a little room on the roof for Elisha , and let us put in it a bed , a table , a seat , and a lamp . Then when he comes to us , he will stay there . "
Сделаем над стеной небольшую комнату и поставим ему там постель , стол , стул и светильник . Когда он будет приходить к нам , пусть заходит туда » .
2KI 4:11     Alignment score: 0.093 → 0.102
So when the day came again that Elisha stopped there , he stayed in the room and rested there .
Однажды он пришёл туда , зашёл в комнату , и лёг там
2KI 4:12     Alignment score: 0.323 → 0.326
Elisha said to Gehazi his servant , " Call this Shunammite . " When he had called her , she stood before him .
и сказал Гиезию , слуге своему : « Позови эту сонамитянку » . Он позвал её , и она стала перед ним .
2KI 4:13     Alignment score: 0.221
Elisha said to him , " Say to her , ' You have gone to all this trouble to care for us . What can be done for you ? Can we speak for you to the king or to the army commander ? ' " She answered , " I live among my own people . "
И сказал ему : « Скажи ей : " Вот , ты так заботишься о нас . Что сделать для тебя ? Не нужно ли поговорить о тебе с царём или с военачальником ? " » Она ответила : « Нет , я живу среди своего народа » .
2KI 4:14     Alignment score: 0.293 → 0.292
So Elisha said , " What can we do for her , then ? " Gehazi answered , " Indeed , she has no son , and her husband is old . "
Он сказал : « Что же сделать для неё ? » Гиезий ответил : « Да вот , у неё нет сына , а её муж уже стар » .
2KI 4:15     Alignment score: 0.247
So Elisha answered , " Call her . " When he had called her , she stood in the door .
И он сказал : « Позови её » . Он позвал её , и она стала в дверях .
2KI 4:16     Alignment score: 0.254
Elisha said , " At this
time of year , in one year 's time , you will be holding a son . " She said , " No , my master and man of God , do not lie to your servant . "
Он сказал : « Через год в это самое время ты будешь держать на руках сына » . Она ответила : « Нет , мой господин , человек Божий , не обманывай рабыню твою » .
2KI 4:17     Alignment score: 0.429 → 0.428
But the woman conceived and gave birth to a son at the same time in the following year , as Elisha had said to her .
Женщина забеременела и родила сына на следующий год , в то самое время , как сказал ей Елисей .
2KI 4:18     Alignment score: 0.1
When the child had grown , he went out one day to his father , who was with harvesters .
Ребёнок подрос и в один из дней пошёл к своему отцу к собирающим урожай .
2KI 4:19     Alignment score: 0.276
He said to his father , " My head , my head . " His father said to his servant , " Carry him to his mother . "
И сказал своему отцу : « Моя голова ! Моя голова болит ! » Тот сказал своему слуге : « Отнеси его к его матери » .
2KI 4:20     Alignment score: 0.277 → 0.277
When the servant had picked him up and brought the boy to his mother , the child sat on her knees until noon and then died .
Он понёс его и принёс его к его матери . Он сидел у неё на коленях до полудня и умер .
2KI 4:21     Alignment score: 0.178 → 0.174
So the woman
got up and laid the boy on the bed of the man of God , shut the door , and went out .
Она пошла и положила его на постель Божьего человека , закрыла его , и вышла ,
2KI 4:22     Alignment score: 0.226 → 0.228
She called to her husband , and said , " Please send
me one of the servants and one of the donkeys so that I may hurry to the man of God and then come back . "
позвала своего мужа и сказала : « Пришли мне одного из слуг и одну из ослиц , я поеду к Божьему человеку и вернусь » .
2KI 4:23     Alignment score: 0.27 → 0.273
Her husband said , " Why do you want to go to him today ? It is not a new moon nor a Sabbath . " She replied , " It will be all right . "
Он сказал : « Зачем тебе ехать к нему ? Сегодня не новомесячие и не суббота » . Но она сказала : « Всё хорошо » .
2KI 4:24     Alignment score: 0.164 → 0.168
Then she saddled a donkey and said to her servant , " Drive
on quickly ; do not slow down for me unless I say so . "
Она оседлала ослицу и сказала своему слуге : « Веди и иди , и не останавливайся , пока не скажу тебе » .
2KI 4:25     Alignment score: 0.223 → 0.224
So she went and came
to the man of God at Mount Carmel . So when the man of God saw her in the distance , he said to Gehazi his servant , " Look , here comes the Shunammite woman .
Она отправилась и приехала к Божьему человеку на гору Кармил . Когда человек Божий увидел её издали , то сказал своему слуге Гиезию : « Это та сонамитянка .
2KI 4:26     Alignment score: 0.231
Please run to meet her and say to her , ' Is everything alright with you and with your husband and child ? ' " She answered , " It is all right . "
Побеги к ней навстречу и спроси у неё : " Здорова ли ты ? Здоров ли твой муж ? Здоров ли ребёнок ? " » Она ответила : « Здоровы » .
2KI 4:27     Alignment score: 0.214 → 0.216
When she came to the man of God at the mountain , she caught hold of his feet . Gehazi came near to push her away , but the man of God said , " Leave her alone , for she is very upset , and Yahweh has hidden the problem from me , and has told me nothing . "
А когда она пришла к Божьему человеку на гору , то ухватилась за его ноги . Гиезий подошёл , чтобы прогнать её , но Божий человек сказал : « Оставь её . Её душа скорбит , а Господь скрыл от меня и не сообщил мне » .
2KI 4:28     Alignment score: 0.341 → 0.345
Then she said , " Did I ask you for a son , my master ? Did I not say , ' Do not deceive me ' ? "
Она сказала : « Разве я просила сына у моего господина ? Разве я не говорила : " Не обманывай меня " ? »
2KI 4:29     Alignment score: 0.275 → 0.283
Then Elisha said to Gehazi , " Gird your loins and take my staff in your hand . Go to her home . If you meet any man , do not greet him , and if anyone greets you , do not answer him . Lay my staff on the young man 's face . "
Он сказал Гиезию : « Одень пояс , возьми мой жезл в свою руку и иди . Если встретишь кого , не приветствуй его , и , если кто будет тебя приветствовать , не отвечай ему . И положи мой посох на лицо ребёнка » .
2KI 4:30     Alignment score: 0.219 → 0.221
But the mother of the young man said , " As Yahweh lives , and as you live
, I will not leave you . " So Elisha arose and followed her .
Мать ребёнка сказала : « Жив Господь , и жива твоя душа ! Не отстану от тебя » . Он встал и пошёл за ней .
2KI 4:31     Alignment score: 0.215 → 0.216
Gehazi hurried on ahead of them and laid the staff on the young man 's face , but the young man did not speak or hear . So then Gehazi returned to meet Elisha and told him saying , " The young man has not awakened . "
Гиезий пошёл впереди них и положил жезл на лицо ребёнка , но не было ни голоса , ни ответа . Вышел ему навстречу и донёс ему , сказав : « Ребёнок не просыпается » .
2KI 4:32     Alignment score: 0.228 → 0.228
When Elisha arrived at the house , the young man was dead
and was still on the bed .
Елисей вошёл в дом , и вот , умерший ребёнок лежит на его постели .
2KI 4:33     Alignment score: 0.195
So Elisha went in and shut the door on the two of them and prayed to Yahweh .
Он вошёл и закрыл за собой дверь , и помолился Господу .
2KI 4:34     Alignment score: 0.16
He went up and lay on the child ; he put his mouth on his mouth , his eyes on his eyes , and his hands on his hands . He stretched himself out on the boy , and the boy 's body grew warm .
Поднялся и лёг на ребёнка , и приложил свои уста к его устам , свои глаза к его глазам , свои ладони к его ладоням , и наклонился над ним , и тело ребёнка согрелось .
2KI 4:35     Alignment score: 0.28
Then Elisha got up and walked around the room and again went up and stretched himself out on the boy . The child sneezed seven times and then opened his eyes !
Елисей встал , прошёл по комнате взад и вперёд , потом опять поднялся и наклонился над ним . Ребёнок чихнул семь раз и открыл свои глаза .
2KI 4:36     Alignment score: 0.283
So Elisha called Gehazi and said , " Call the Shunammite ! " So he called her , and when she came into the room , Elisha said , " Pick up your son . "
Он позвал Гиезия и сказал : « Позови эту сонамитянку » . Тот позвал её . Она пришла к нему , и он сказал : « Возьми твоего сына » .
2KI 4:37     Alignment score: 0.232 → 0.223
Then she lay facedown on the ground at his feet and bowed to the ground , and then picked up her son and went out .
Она подошла , упала ему в ноги и поклонилась до земли , взяла своего сына и пошла .
2KI 4:38     Alignment score: 0.365 → 0.367
Then Elisha came
again to Gilgal . There was famine in the land , and the sons of the prophets were sitting before him . He said to his servant , " Put the large pot on the fire and cook stew for the sons of the prophets . "
Елисей возвратился в Галгал . В той земле был голод , и сыновья пророков сидели перед ним . Он сказал своему слуге : « Поставь большой котёл и свари похлёбку для сыновей пророков » .
2KI 4:39     Alignment score: 0.207 → 0.215
One of them went out into a field to gather vegetables . He found a wild vine and gathered enough wild gourds to fill the fold of his robe . They cut them up and put them into the stew , but did not know what kind they were .
Один из них вышел в поле собирать овощи и нашёл дикое вьющееся растение , набрал с него полную одежду диких плодов и , вернувшись , разрезал на части ( их ) в котёл с похлёбкой , но они не знали , что это .
2KI 4:40     Alignment score: 0.227
So they poured out the stew for the men to eat . Later , as they were eating , they cried out and said , " Man of God , there is death in the pot ! " So they could not eat it anymore .
Им налили поесть . Но как только они стали есть похлёбку , то подняли крик и говорили : « Человек Божий , в котле смерть ! » И не могли есть .
2KI 4:41     Alignment score: 0.176 → 0.194
But Elisha said , " Bring some flour . " He threw it into the pot and said , " Pour it out for the people , so that they may eat . " Then there was no longer anything hurtful in the pot .
Он сказал : « Дайте муку » . Высыпал её в котёл и сказал [ Гиезию ] : « Наливай людям , пусть едят » . И в котле не стало ничего вредного .
2KI 4:42     Alignment score: 0.203 → 0.211
A man came from Baal Shalishah to the man of God and brought twenty loaves of barley bread in his sack from the firstfruits and fresh ears of grain . He said , " Give this
to the people so they can eat . "
Пришёл некто из Ваал - Шалиши и принёс человеку Божьему первый урожай хлеба двадцать ячменных хлебцев и сырые зёрна в шелухе . Елисей сказал : « Отдай людям , пусть едят » .
2KI 4:43     Alignment score: 0.198 → 0.203
His servant said , " What , should I set this
before a hundred men ? " But Elisha said , " Give this to the people , so they can eat , because Yahweh says , ' They will eat and will have some left . ' "
И сказал слуга его : « Что тут я могу дать сотне людей ? » Он сказал : « Отдай людям , пусть едят , потому что так говорит Господь : " Насытятся , и останется " .
2KI 4:44     Alignment score: 0.117 → 0.116
So his servant set it before them ; they ate , and left some remaining , just as the word of Yahweh promised .
Он подал им , они наелись и ещё осталось по слову Господа .
2KI 4     Average alignment score: 0.231 for 44 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25