Alignment Visualization        
English – Русский (Russian)
December 10, 2025 at 22:18
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25 


2KI 17:1     Alignment score: 0.45
In the twelfth year of Ahaz king of Judah , the reign of Hoshea son of Elah began . He ruled in Samaria over Israel for nine years .
В 12 год Ахаза , царя иудейского , воцарился Осия , сын Илы , в Самарии над Израилем на девять лет " .


2KI 17:2     Alignment score: 0.363 → 0.365
He did what was evil in the sight of Yahweh , yet not as the kings of Israel who were before him .
Он делал зло в глазах Господа , только не как цари Израиля , которые были прежде него .
2KI 17:3     Alignment score: 0.289 → 0.301
Shalmaneser king of Assyria attacked him , and Hoshea became
his servant and brought him tribute .
Против него вышел Салманассар , царь Ассирии . И стал ему Осия слугою , и платил ему дань .
2KI 17:4     Alignment score: 0.261 → 0.264
Then the king of Assyria realized that Hoshea had been plotting against him , for Hoshea
had sent messengers to So king of Egypt ; also , he offered no tribute to the king of Assyria , as he had done year by year . So the king of Assyria shut him up and bound him in prison .
И обнаружил царь Ассирии , что Осия устроил заговор , который состоял в том , что он посылал посланников к Сигону , царю Египта , и не отправлял дань царю Ассирии каждый год . И заключил его под стражу царь Ассирии , и заточил его в дом темничный .
2KI 17:5     Alignment score: 0.297
Then the king of Assyria attacked throughout all the land , and attacked Samaria and besieged it for three years .
И поднялся царь Ассирии на всю землю , и пошел на Самарию , и держал её в осаде три года " .
2KI 17:6     Alignment score: 0.51
In the ninth year of Hoshea
, the king of Assyria took Samaria and carried Israel away to Assyria . He put them in Halah , at the Habor River of Gozan , and in the cities of the Medes .
В девятый год Осии взял царь Ассирии Самарию и переселил израильтян в Ассирию , и поселил их в Халахе и Хаворе , на реке Гозан , и в городах мидийских .
2KI 17:7     Alignment score: 0.307
This
captivity happened because the people of Israel had sinned against Yahweh their God , who had brought them up from the land of Egypt , from under the hand of Pharaoh king of Egypt . The people had been worshiping other gods
И было , когда стали грешить сыновья Израиля перед Господом Богом их , Который вывел их из земли Египет , из под руки фараона , царя Египта , и стали благоговеть перед богами иными " .
2KI 17:8     Alignment score: 0.294 → 0.336
and walking in the customs of the nations whom Yahweh had driven out before the people of Israel , and in the customs of the kings of Israel that they had done .
И ходили ( жили ) по обычаям народов , которых изгнал Господ перед лицом сыновей Израиля , и царей Израиля , как делали они " .
2KI 17:9     Alignment score: 0.235 → 0.237
The people of Israel did secretly against Yahweh their God things that were not right . They built for themselves high places in all their cities , from the watchtower to the fortress .
И выдумывали сыновья Израиля дела , которые были против Господа , Бога их . И построили они высоты во всех городах их , от сторожевой башни до укрепленного города .
2KI 17:10     Alignment score: 0.244 → 0.258
They also set up stone pillars and Asherah poles on every high hill and under every green tree .
И установили у себя статуи и Астарт на всяком возвышенном месте , и холме и под всяким ветвистым деревом .
2KI 17:11     Alignment score: 0.233 → 0.259
There they burned incense in all the high places , as the nations had done , those
whom Yahweh had carried away before them . The Israelites performed wicked things to provoke Yahweh to anger ;
И совершали курения там , на всех высотах , как народы , которых изгнал Господь перед ними ( израильтянами ) . И делали злые дела и гневили Господа .
2KI 17:12     Alignment score: 0.224 → 0.248
they worshiped idols , about which Yahweh had said to them , " You will not do this
thing . "
И служили идолам , о которых Господь говорил им : « Не делайте дела эти .
2KI 17:13     Alignment score: 0.26 → 0.26
Yet Yahweh had testified to Israel and to Judah by every prophet and every seer , saying , " Turn from your evil ways and keep my commandments and my statutes , and be careful
to keep all the law I commanded your fathers , and that I sent to you by my servants the prophets . "
И предупреждал Господь Израиль и Иуды посредством всякого пророка , и всякого прозорливца , говоря : возвратитесь от злых путей ваших и соблюдайте заповеди Мои , уставы Мои , по всему повелению , которое Я заповедал отцам вашим и которое Я преподал вам чрез рабов Моих , пророков .
2KI 17:14     Alignment score: 0.212 → 0.212
But they would not listen ; instead they stiffened their necks like their fathers , who did not trust in Yahweh their God .
Но не слушали и ожесточали шею их , как шеи отцов их , которые не верили в Господа , своего Бога .
2KI 17:15     Alignment score: 0.231
They rejected his statutes and the covenant that he had made with their ancestors , and the covenant decrees that he had given to them . They followed useless practices and they themselves became
useless . They followed the pagan nations who were around them , those that Yahweh had commanded them not to imitate .
И отвергали уставы Его и завет Его , который Он заключил с отцами их , и предостережения , которыми Он снова и снова предупреждал он их . Но они пошли вслед за суетой , и осуетились вслед за народами , которые окружали их . И о которых повелел Господь , чтобы они не поступали как они .
2KI 17:16     Alignment score: 0.242 → 0.248
They ignored all the commandments of Yahweh their God . They made cast metal figures of two calves to worship . They made an Asherah pole , and they worshiped all the host of the heavens and Baal .
И оставили все заповеди Господа , Бога их , и сделали себе литые статуи двух тельцов , и установили Астарт , и поклонялись всему небесному воинству , и служили Ваалу .
2KI 17:17     Alignment score: 0.192 → 0.215
They made their sons and daughters pass through the fire , they used divination and enchantments , they sold themselves to do that which was evil in the sight of Yahweh , and they provoked him to anger .
И проводили сыновей их и дочерей их через огонь , и гадали , и колдовали , и предались тому , чтобы делать неугодное в очах Господа и гневить Его .
2KI 17:18     Alignment score: 0.254 → 0.255
Therefore Yahweh was very angry with Israel and removed them out of his sight . There was no one left but the tribe of Judah alone .
И разгневался Господь сильно на Израиль и удалил его от лица Своего . Не осталось никого , только колено Иуды одно .
2KI 17:19     Alignment score: 0.222 → 0.258
Even Judah did not keep the commandments of Yahweh their God , and they followed the customs that Israel had practiced .
Но Иуда также не соблюдал заповедей Господа , Бога своего , и ходил ( жил ) по обычаям Израиля , которые те исполняли .
2KI 17:20     Alignment score: 0.168 → 0.192
So Yahweh rejected all the descendants of Israel ; he afflicted them and gave them into the hand of those
who would take the possession as spoil , until he had cast them out of his sight .
И отверг Господь все потомство ( семя ) Израиля . И склонил их и отдавал в руки грабителей , до той поры , пока не отверг , наконец от лица Своего .
2KI 17:21     Alignment score: 0.355
He tore Israel from the royal line of David , and they made Jeroboam son of Nebat king . Jeroboam drove
Israel away from following Yahweh and made them commit a great sin .
Потому что отделился Израиль от дома Давида и воцарил Иеровоама , сына Навата . И увел Иеровоам Израиль от следования Господу и ввел его в грех великий .
2KI 17:22     Alignment score: 0.203 → 0.247
The people of Israel followed all the sins of Jeroboam and they did not depart from them ,
И поступали сыны Израилевы по всем грехам Иеровоама , какие он делал , не отставали от них .
2KI 17:23     Alignment score: 0.281 → 0.281
so Yahweh removed Israel from his sight , as he had said through all his servants the prophets that he would . So Israel was carried away out of their own land to Assyria , and it is this way to this present day .
Пока не отверг Господь Израиль от лица Своего , как и говорил через всех Своих рабов , пророков . И был переселён Израиль из земли его в Ассирию , где он и до этого дня .
2KI 17:24     Alignment score: 0.321 → 0.338
The king of Assyria brought people from Babylon and from Kuthah , and from Avva , and from Hamath and Sepharvaim , and placed them in the cities of Samaria in place of the people of Israel . They took over Samaria and lived in its cities .
И привел царь Ассирии из Вавилона , из Куты , из Аввы , из Ефама , из Сепарваима , и поселил их в городах Самарии , вместо сыновей Израиля . И взяли он во владение Самарию и стали жить в городах её .
2KI 17:25     Alignment score: 0.244
It happened at the beginning of their residence there that they did not honor Yahweh . So Yahweh sent lions among them which killed some of them .
И было , в начале жительства их там они не боялись Господа , и посылал Господь на них львов и бывало , что те убивали их " .
2KI 17:26     Alignment score: 0.268 → 0.268
So they spoke to the king of Assyria , saying , " The nations that you have carried away and placed in the cities of Samaria do not know the practices required by the god of the land . So he has sent lions among them , and , see , the lions are killing people there because they do not know the practices required by the god of the land . "
И сказали царю Ассирии , говоря : народы , которых переселил ты , и которые живут в городах Самарии , не знают обычаев Бога земли , и посылает Он на них львов и вот , те умерщвляют их . Потому , что не знают они обычаев Бога земли " .
2KI 17:27     Alignment score: 0.21 → 0.208
Then the king of Assyria commanded , saying , " Take one of the priests there whom you brought from there , and let him go and live
there , and let him teach them the practices required by the god of the land . "
И повелел царь Ассирийский , и сказал : отправьте туда одного из священников , которых вы выселили оттуда ; пусть пойдет и живет там , и он научит их закону Бога той земли .
2KI 17:28     Alignment score: 0.236 → 0.279
So one of the priests whom they had carried away from Samaria came
and lived in Bethel ; he taught them how they should honor Yahweh .
И пришел один из священников , которых выселили из Самарии , и поселился он в Вефиле ( Бет - Эле ) , и стал учить их , как чтить Господа .
2KI 17:29     Alignment score: 0.184
Every ethnic group made gods of their own , and put them in the high places that the Samaritans had made every ethnic group in the cities where they lived .
И было , делал каждый народ богов и помещал их в капищах на высотах , которые делали самаритяне . А каждый народ в городах , в которых они жили там " .
2KI 17:30     Alignment score: 0.02 → 0.03
The people of Babylon made Sukkoth Benoth ; the people of Kuthah made Nergal ; the people of Hamath made Ashima ;
Вавилоняне сделали Суккот - Беноф , кутийцы сделали Нергала , емафяне сделали Ашиму ,
2KI 17:31     Alignment score: 0.123
the Avvites made Nibhaz and Tartak . The Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelek and Anammelek , the gods of the Sepharvites .
Аввийцы сделали Нивхаза и Тартака , а сепарваимцы сжигали в огне своих сыновей в жертву Адрамелеху и Анамелеху богам Сепарваимским .
2KI 17:32     Alignment score: 0.233 → 0.253
They also honored Yahweh , and appointed from among themselves priests of the high places , who sacrificed for them in the temples at the high places .
И было , что боялись они и Господа , и назначили из среды своей священников на высоты , и были там и служили у них в капищах на высотах .
2KI 17:33     Alignment score: 0.237 → 0.237
They honored Yahweh and also worshiped their own gods , in the customs of the nations from among whom they had been taken away .
Господа они чтили , и богам своим они служили по обычаю народов , из которых выселили их .
2KI 17:34     Alignment score: 0.219 → 0.222
To this day they persist in their old customs . They neither honor Yahweh , nor do they follow the statutes , the customs , the law , or the commandments that Yahweh gave to the descendants of Jacob , whom he named Israel .
До дня этого поступают они по прежним своим обычаям : они боятся Господа и поступают по уставам и по обрядам , по закону и по заповедям , которые Господь заповедал сыновьям Иакова , которому Он дал имя Израиль .
2KI 17:35     Alignment score: 0.21 → 0.219
When Yahweh made a covenant with them , he commanded them , " You will not fear other gods , nor bow yourselves to them , nor worship them , nor sacrifice to them .
И заключил Господь с ними завет и заповедал им , говоря : не чтите богов иных , и не поклоняйтесь им , и не служите им , и не приносите жертв им .
2KI 17:37     Alignment score: 0.3
The statutes and the decrees , the law and the commandments that he wrote for you , you will keep them forever . So you must not fear other gods ,
Уставы , постановления , закон и заповеди , которые Он вам написал , старайтесь исполнять во все дни , и не почитайте богов других .
2KI 17:38     Alignment score: 0.359
and the covenant that I have made with you , you will not forget ; neither will you honor other gods .
И завет , который Я заключил с вами , не забывайте и не почитайте богов других .
2KI 17:39     Alignment score: 0.151
But Yahweh your God is who you will honor . He will rescue you from the might of your enemies . "
А только Господа , Бога вашего , и Он избавит вас от рук всех врагов ваших .
2KI 17:40     Alignment score: 0.139 → 0.148
They would not listen , because they continued to do what they had done in the past .
Но они не послушали , а поступали по прежним своим обычаям .
2KI 17:41     Alignment score: 0.193 → 0.193
So these nations feared Yahweh and they also worshiped their carved figures , and their children did the same as did their children 's children . They continue to do what their ancestors did , up to this day .
И было , что народы эти боялись Господа и идолам их служили . Подобно как и дети их и дети детей их до этого дня поступают также как поступали отцы их .
2KI 17     Average alignment score: 0.263 for 40 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2KI:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25