Alignment Visualization        
English – Русский (Russian)
December 10, 2025 at 22:16
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EXO:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40 


EXO 2:1     Alignment score: 0.156 → 0.158
Now a man of the tribe of Levi married a woman of Levi .
Некто из племени Левия пошёл и взял себе жену из того же племени .


EXO 2:2     Alignment score: 0.221 → 0.222
The woman became
pregnant and gave birth to a son . When she saw that he was a healthy boy , she hid him for three months .
Жена забеременела , родила сына и , видя , что он очень красив , прятала его три месяца ,
EXO 2:3     Alignment score: 0.22 → 0.241
But when she could no longer hide him , she took a papyrus basket and sealed it with bitumen and pitch . Then she put the child in it and placed it among the reeds in the water along the side of the river .
но не могла дольше скрывать его . Она взяла корзинку из тростника , осмолила её асфальтом и смолой и , положив в неё младенца , поставила в тростнике у берега реки .
EXO 2:4     Alignment score: 0.191
His sister stood at a distance to see what would happen to him .
А его сестра издалека стала наблюдать , что с ним будет .
EXO 2:5     Alignment score: 0.233
Pharaoh 's daughter came
down to bathe at the river while her attendants walked along by the riverside . She saw the basket among the reeds and sent her attendant to get it .
Дочь фараона вышла к реке искупаться , а её служанки ходили по берегу . Она увидела корзинку среди тростника и послала свою рабыню взять её .
EXO 2:6     Alignment score: 0.178 → 0.179
When she opened it , she saw the child . Behold , the baby was crying . She had compassion on him and said , " This
is certainly one of the Hebrews ' children . "
Когда она открыла корзинку , то увидела в ней плачущего младенца . Она сжалилась над ним и сказала : « Он из еврейских детей » .
EXO 2:7     Alignment score: 0.258
Then the baby 's sister said to Pharaoh 's daughter
, " Should I go and find you a Hebrew woman to nurse the child for you ? "
Его сестра сказала дочери фараона : « Не сходить ли мне и не позвать ли к тебе кормилицу из евреек , чтобы она вскормила тебе младенца ? »
EXO 2:8     Alignment score: 0.354 → 0.359
Pharaoh 's daughter said to her , " Go . " So the young girl went and got the child 's mother .
Дочь фараона сказала ей : « Сходи » . Девушка пошла и позвала мать младенца .
EXO 2:9     Alignment score: 0.373 → 0.373
Pharaoh 's daughter said to the baby 's mother , " Take this child and nurse him for me , and I will pay you wages . " So the woman took the child and nursed him .
Дочь фараона сказала ей : « Возьми этого младенца и вскорми его для меня . Я заплачу тебе » . Женщина взяла младенца и кормила его .
EXO 2:10     Alignment score: 0.315 → 0.317
When the child grew older , she brought him to Pharaoh 's daughter
, and he became her son . She named him Moses and said , " Because I drew him from the water . "
Когда младенец вырос , она привела его к дочери фараона , и он был у неё вместо сына . Она дала ему имя Моисей , потому что говорила : « Я вынула его из воды » .
EXO 2:11     Alignment score: 0.144 → 0.163
When Moses had grown up , he went out to his people and observed their hard labors . He saw an Egyptian striking a Hebrew , one of his own people .
Спустя много времени , когда Моисей вырос , случилось так , что он вышел к своим братьям и увидел их тяжёлый труд . Он увидел , что египтянин бьёт одного из его еврейских братьев .
EXO 2:12     Alignment score: 0.279
He looked this
way and that way , and when he saw that there was no one there , he killed the Egyptian and hid his body in the sand .
Оглядевшись вокруг и увидев , что никого нет , он убил египтянина и спрятал его в песке .
EXO 2:13     Alignment score: 0.255 → 0.269
He went out the next day , and , behold , two Hebrew men were fighting . He said to the one who was in the wrong , " Why are you hitting your companion ? "
На другой день он вышел и , увидев , как два еврея ссорятся , сказал обидчику : « Зачем ты бьёшь твоего ближнего ? »
EXO 2:14     Alignment score: 0.212 → 0.214
But the man said , " Who made you a leader and judge over us ? Are you planning to kill me as you killed that Egyptian ? " Then Moses became
afraid and said , " What I did has certainly become known to others . "
А тот ответил : « Кто тебя поставил начальником и судьёй над нами ? Не думаешь ли и меня убить , как убил египтянина ? » Моисей испугался и сказал : « Действительно , узнали об этом деле » .
EXO 2:15     Alignment score: 0.342 → 0.343
Now when Pharaoh heard about it , he tried to kill Moses . But Moses fled from Pharaoh and stayed in the land of Midian . There he sat down by a well .
Фараон услышал об этом деле и хотел убить Моисея , но Моисей убежал от фараона . Он остановился в мадиамской земле и сел у колодца .
EXO 2:16     Alignment score: 0.456
Now the priest of Midian had seven daughters . They came , drew water , and filled the troughs to water their father 's flock .
У мадиамского священника было семь дочерей . Они пришли , начерпали воды и наполнили корыта , чтобы напоить овец своего отца .
EXO 2:17     Alignment score: 0.212
The shepherds came and tried to drive
them away , but Moses went and helped them . Then he watered their flock .
Пришли пастухи и отогнали их . Тогда Моисей встал , защитил их и напоил их овец .
EXO 2:18     Alignment score: 0.236
When the girls went to Reuel their father , he said , " Why are you home so early today ? "
Они пришли к своему отцу Рагуилу , и он спросил : « Что вы так рано сегодня пришли ? »
EXO 2:19     Alignment score: 0.279 → 0.283
They said , " An Egyptian rescued us from the shepherds . He even drew water for us and watered the flock . "
Они сказали : « Какой - то египтянин защитил нас от пастухов . Он даже начерпал нам воды и напоил овец » .
EXO 2:20     Alignment score: 0.26 → 0.281
He said to his daughters , " So where is he ? Why did you leave the man ? Call him so he can eat a meal with us . "
Он сказал своим дочерям : « Где он ? Почему вы его оставили ? Позовите его , и пусть он ест хлеб » .
EXO 2:21     Alignment score: 0.286
Moses agreed to stay with the man , who also gave him his daughter Zipporah in marriage .
Моисей поселился у этого человека , и он выдал за него свою дочь Сепфору .
EXO 2:22     Alignment score: 0.319
She bore a son , and Moses called his name Gershom
; he said , " I have been a resident in a foreign land . "
Она родила сына , и Моисей дал ему имя Гирсам , потому что он говорил : « Я стал переселенцем в чужой земле » .
EXO 2:23     Alignment score: 0.229 → 0.231
A long time later , the king of Egypt died . The people of Israel groaned because of the slave labor . They cried out for help , and their pleas went up to God because of their bondage .
Спустя долгое время египетский фараон умер . Сыновья Израиля стонали и вопили от работ , и их вопль от работ поднялся к Богу .
EXO 2:24     Alignment score: 0.351 → 0.35
When God heard their groaning , God called to mind his covenant with Abraham , with Isaac , and with Jacob .
Бог услышал их стоны и вспомнил Свой завет с Авраамом , Исааком и Иаковом .
EXO 2:25     Alignment score: 0.271 → 0.274
God saw the people of Israel , and he understood their situation .
Бог увидел сыновей Израиля , и Бог обратил на них внимание .
EXO 2     Average alignment score: 0.27 for 25 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EXO:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40