Alignment Visualization        
English – Tiếng Việt
December 10, 2025 at 23:59
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of JDG:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21 


JDG 19:1     Alignment score: 0.337 → 0.329
In those
days , when there was no king in Israel , there was a man , a Levite , living for a while in the most remote area of the hill country of Ephraim . He took for himself a woman , a concubine from Bethlehem in Judah .
Vào thời buổi ấy , khi chẳng vua trong Y-sơ - ra - ên , một người - vi , sống một thời gian ngắn trong vùng sâu vùng xa của đồi núi Ép - ra - im . Ông đem theo với mình một người nữ , một người vợ lẻ xuất thân từ Bết - - hem trong xứ Giu - đa .


JDG 19:2     Alignment score: 0.341 → 0.324
But his concubine acted like a prostitute against him ; she left him and went back to her father 's house in Bethlehem of Judah . She stayed there for four months .
Nhưng vợ lẻ của ông không chung thủy cùng ông ; nàng ta bỏ ông rồi trở lại nhà cha nàng tại Bết - - hem xứ Giu - đa . Nàng lại đó trong bốn tháng .
JDG 19:3     Alignment score: 0.334 → 0.339
Then her husband got up and went after her in order to persuade her to come
back . His servant was with him , and a yoke of donkeys . She brought him into her father 's house . When the girl 's father saw him , he was glad to meet him .
Khi ấy chồng nàng trở lên theo sau nàng để khuyên nàng nên quay lại . Tôi tớ của ông với ông , một cặp lừa . Nàng ta đưa ông về nhà cha của mình . Khi cha của gái gặp ông , ông rất vui vẻ .
JDG 19:4     Alignment score: 0.379
His father-in-law , the girl 's father , persuaded him to stay for three days . They ate and drank
, and they spent the night there .
Cha vợ của ông , cha của gái , khuyên ông nên lại ba ngày . Họ cùng ăn cùng uống , rồi họ qua đêm tại đó .
JDG 19:5     Alignment score: 0.429
On the fourth day they got up early and he prepared to go , but the girl 's father said to his son-in-law , " Strengthen yourself with a bit of bread , then you may go . "
Đến ngày thứ họ dậy sớm ông sửa soạn ra đi , nhưng cha của gái nói với con rể của mình : Hãy dùng cái bánh để lấy sức , rồi hẳn đi .
JDG 19:6     Alignment score: 0.365
So the two of them sat down to eat and drink together . Then the girl 's father said , " Please be willing to spend the night and have a good time . "
Thế hai người ngồi xuống ăn uống với nhau . Khi đó cha của gái nói : Làm ơn bằng lòng qua đêm thì giờ vui vẻ .
JDG 19:7     Alignment score: 0.356
When the Levite got up to leave , the father of the young woman urged him to stay , so he changed his plan and spent the night there again .
Khi người - vi dậy sớm để rời đi , người cha của thiếu nữ đó giục ông lại , vậy ông thay đổi chương trình rồi qua đêm đó một lần nữa .
JDG 19:8     Alignment score: 0.352
On the fifth day he woke
up early to leave , but the girl 's father said , " Strengthen yourself , and wait until the afternoon . " So the two of them had a meal .
Đến ngày thứ năm , ông dậy sớm để rời đi , song cha của gái nói : Hãy giữ sức , rồi đợi cho đến trưa . Thế hai người một bữa ăn .
JDG 19:9     Alignment score: 0.316
When the Levite and his concubine and his servant rose up to depart , his father-in-law , the girl 's father said to him , " See now , the day is advancing toward evening . Please stay another night , and have a good time . You can get up early tomorrow and go back home . "
Khi người - vi cùng vợ lẻ mình tôi tớ chỗi dậy để ra đi , cha vợ của ông , cha của gái nói cùng ông : Hãy xem , trời đã xế chiều rồi . Làm ơn lại tối đi , thì giờ vui vẻ . Hai người thể dậy sớm vào ngày mai rồi hãy trở về nhà .
JDG 19:10     Alignment score: 0.464 → 0.471
But the Levite was not willing to spend the night . He got up and left . He went toward Jebus ( that is Jerusalem ) . He had a pair of saddled donkeys and his concubine was with him .
Nhưng người - vi không bằng lòng qua đêm . Ông chỗi dậy rồi ra về . Ông đi về hướng Giê - bu ( tức Giê - ru - sa - lem ) . Ông một cặp lừa đã thắng yên vợ lẻ đi với ông .
JDG 19:11     Alignment score: 0.395 → 0.394
When they were near Jebus , the day was nearly over , and the servant said to his master , " Come , let us turn aside to the city of the Jebusites and spend the night in it . "
Khi họ đến gần Giê - bu , ban ngày gần như qua rồi , tôi tớ nói với chủ mình : Hãy đến , chúng ta hãy tạt vào trong thành Giê - bu - sít rồi qua đêm trong đó .
JDG 19:12     Alignment score: 0.398 → 0.401
His master said to him , " We will not turn aside into a city of foreigners who do not belong to the people of Israel . We will go on to Gibeah . "
Chủ hắn nói cùng hắn : Chúng ta sẽ không tạt vào trong một thành của dân ngoại , họ không thuộc về dân Y-sơ - ra - ên . Chúng ta sẽ tiếp tục đi đến Ghi - bê-a .
JDG 19:13     Alignment score: 0.389
The Levite said to his young man , " Come , let us go to one of those
other places , and spend the night in Gibeah or Ramah . "
Người - vi nói với tôi tớ mình : Hãy đến , chúng ta hãy đến với một địa điểm khác , rồi qua đêm Ghi - bê-a hay Ra - ma .
JDG 19:14     Alignment score: 0.46 → 0.459
So they went on , and the sun set as they came near to Gibeah , in the territory of Benjamin .
Vậy , họ cứ đi tiếp , mặt trời đã lặn khi họ đến tại Ghi - bê-a , trong lãnh thổ của Bên - gia - min .
JDG 19:15     Alignment score: 0.405
They turned aside there to spend the night in Gibeah . They went and sat down in the city square , but no one took them into his house for the night .
Họ tạt vào đó qua đêm trong Ghi - bê-a . ông ta ngồi xuống quảng trường thành phố , chẳng ai tiếp họ vào nhà để qua đêm .
JDG 19:16     Alignment score: 0.319 → 0.319
But then an old man was coming from his work in the field that evening . He was from the hill country of Ephraim , and he was staying for a while in Gibeah . But the men living in that place were Benjamites .
Nhưng rồi một cụ già lao động ngoài đồng về chiều đó . Ông cụ xuất thân từ vùng đồi núi Ép - ra - im , ông ngụ một thời gian ngắn tại Ghi - bê-a . Những người sống trong địa điểm ấy người Bên - gia - min .
JDG 19:17     Alignment score: 0.193 → 0.209
He raised his eyes and saw the traveler in the city square . The old man said , " Where are you going ? Where are you coming from ? "
Cụ nhướng mắt lên nhìn thấy khách lạ quảng trường thành phố . Ông cụ nói : Mấy người đi đâu vậy ? Mấy người từ đâu đến ?
JDG 19:18     Alignment score: 0.402 → 0.396
The Levite said to him , " We are on our way from Bethlehem in Judah to the most remote part of the hill country of Ephraim , which is where I come from . I went to Bethlehem in Judah , and I am going to the house of Yahweh , but there is no one who will take me into his house .
Người - vi nói với ông cụ : Chúng tôi từ Bết - - hem xứ Giu - đa đang trên đường đến vùng sâu vùng xa đồi núi Ép - ra - im , chỗ tôi đi đến . Tôi đến thành Bết - - hem trong xứ Giu - đa , tôi sẽ đi đến nhà của Đức Giê - - va , nhưng chẳng ai tiếp chúng tôi vào nhà của họ .
JDG 19:19     Alignment score: 0.413 → 0.414
We have straw and feed for our donkeys , and there is bread and wine for me and your female servant here , and for this young man with your servants . We lack nothing . "
Chúng tôi rơm cho lừa ăn , bánh cùng rượu cho tôi nữ tớ gái của ông , cho thanh niên nầy với các tôi tớ của ông . Chúng tôi chẳng thiếu chi hết .
JDG 19:20     Alignment score: 0.28 → 0.284
The old man greeted them , " Peace be with you ! I will take care of all your needs . Only do not spend the night in the square . "
Ông cụ chào họ : Chúc mấy người bình an ! Tôi sẽ lo liệu cho mọi nhu cần của mấy người . Chỉ đừng qua đêm quảng trường thôi
JDG 19:21     Alignment score: 0.322
So the man brought the Levite into his house and gave feed to the donkeys . They washed their feet and ate and drank
.
Thế ông cụ đưa người - vi vào trong nhà mình rồi cho hai con lừa ăn . Họ rửa chơn rồi cùng ăn uống .
JDG 19:22     Alignment score: 0.21 → 0.209
While they were making their hearts glad , some men of the city , worthless men , surrounded the house , beating on the door . They spoke to the old man , the master of the house , saying , " Bring out the man who came into your house , so we can know
him . "
Họ thì giờ vui vẻ , khi những người trong thành , quanh ngôi nhà đó , đến đập cửa . Họ nói với cụ già , chủ nhà , như sau : Hãy đem người mới đến nhà cụ ra , hầu cho chúng ta ngủ với hắn .
JDG 19:23     Alignment score: 0.238
The man , the master of the house , went out to them and said to them , " No , my brothers , please do not do this evil thing ! Since this man is a guest in my house , do not do this act of disgraceful folly
!
Ông cụ , chủ của ngôi nhà đó , đi ra gặp họ rồi nói với họ rằng : Không được , hỡi anh em của tôi , làm ơn đừng làm việc ác nầy ! Một khi người nầy khách trong nhà tôi , đừng làm việc gian ác nầy !
JDG 19:24     Alignment score: 0.245
See , my virgin daughter and his concubine are here . Let me bring them out now . Violate them and do with them whatever you like . But do not do such an act of disgraceful folly
to this man ! "
Hãy xem , con gái đồng trinh của tôi cùng vợ lẻ của ông ta đang đây . Hãy để tôi đưa chúng ra ngoài liền đây . Hãy xúc phạm chúng làm với chúng bất cứ điều chi anh em thích , nhưng đừng làm một việc gian ác như thế với người nầy !
JDG 19:25     Alignment score: 0.229 → 0.23
But the men would not listen to him , so the man seized his concubine and brought her out to them . They raped her and abused her all throughout the night , and at dawn they let her go .
Nhưng những kẻ ấy không chịu nghe lời ông , vậy người bắt vợ lẻ của người rồi đưa nàng ta ra cho họ . Họ túm lấy nàng ta , ngủ với nàng , rồi lạm dụng nàng suốt cả đêm , rồi lúc bình mình họ thả cho nàng ta đi .
JDG 19:26     Alignment score: 0.255
At dawn the woman came and she fell down at the door of the man 's house where her master was , and she lay there until it was light .
Lúc bình minh , người nữ ấy về đến rồi ngã ngay cửa nhà của ông cụ nơi mặt chủ của nàng ta , rồi nằm đó cho đến khi trời sáng .
JDG 19:27     Alignment score: 0.286 → 0.286
Her master rose up in the morning and opened the doors of the house and went out to go on his way . He could see his concubine lying there at the door , with her hands on the threshold .
Chủ nàng chỗi dậy sớm rồi mở cửa nhà , bước ra đặng đi đường mình . Ông nhìn thấy vợ lẻ của mình đang nắm gục đó , với hai bàn tay trên ngạch cửa .
JDG 19:28     Alignment score: 0.304 → 0.308
The Levite said to her , " Get up . Let us go . " But there was no answer . He put her on the donkey , and the man set out for home .
Người - vi nói cùng nàng : Dậy đi . Chúng ta lên đường đó . Nhưng chẳng câu trả lời nào hết . Ông đặt nàng lên lừa , rồi lên đường về quê nhà .
JDG 19:29     Alignment score: 0.336 → 0.336
When the Levite came to his house , he took a knife , and he took hold of his concubine , and cut her up , limb by limb , into twelve pieces , and sent the pieces everywhere throughout Israel .
Khi người - vi về đến nhà mình , ông ta lấy một con dao , nắm lấy vợ lẻ mình , rồi chặt nàng ra , từng chi một , thành mười hai miếng , rồi gửi những chi đó đi khắp Y-sơ - ra - ên .
JDG 19:30     Alignment score: 0.334
All who saw this said , " Such a thing has never been done or seen from the day the people of Israel came up out of the land of Egypt to this present day . Think about it ! Give us advice ! Tell us what to do ! "
Hết thảy ai thấy điều nầy đều nói : Một việc thể ấy chưa bao giờ được làm ra hay được thấy kể từ thời dân Y-sơ - ra - ên ra khỏi xứ Ai - cập cho đến ngày nay . Hãy suy nghĩ về điều đó ! Hãy cho chúng tôi một lời khuyên ! Hãy bảo chúng tôi việc phải làm !
JDG 19     Average alignment score: 0.332 for 30 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of JDG:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21