Alignment Visualization        
English – Tiếng Việt
December 11, 2025 at 00:03
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of MAT:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28 


MAT 13:1     Alignment score: 0.546
On that day Jesus went out of the house and sat beside the sea .
Trong ngày đó , Chúa Giê - xu đi ra khỏi nhà ngồi bên bờ biển .


MAT 13:2     Alignment score: 0.344 → 0.345
A very large crowd gathered around him , so he got into a boat and sat in it while the whole crowd stood on the beach .
Một đoàn dân rất đông tụ tập xung quanh Ngài , thế , Ngài bước lên một chiếc thuyền ngồi trong đó . Hết thảy đám đông đứng trên bờ biển .
MAT 13:3     Alignment score: 0.316 → 0.317
Then Jesus said many things to them in parables . He said , " Behold , a farmer went out to sow seed .
Bấy giờ , Chúa Giê - xu đã dùng những thí dụ để nói với họ rất nhiều điều . Ngài nói rằng : Này , một người gieo giống đi ra để gieo giống .
MAT 13:4     Alignment score: 0.287
As he sowed , some seeds fell beside the road , and the birds came and devoured them .
Khi người đó gieo giống , một số hạt giống rơi bên vệ đường chim trời bay đến ăn lấy .
MAT 13:5     Alignment score: 0.232 → 0.237
Other seeds fell on rocky ground , where they did not have much soil . Immediately they sprang up because the soil had no depth .
Những hạt giống khác rơi vào đất đá , nơi không nhiều đất . Lập tức , chúng nảy mầm , đất không được dày .
MAT 13:6     Alignment score: 0.347
But when the sun had risen , they were scorched because they had no root , and they withered away .
Nhưng khi mặt trời lên , chúng bị khô héo không rễ , thế chúng bị chết khô .
MAT 13:7     Alignment score: 0.318 → 0.324
Other seeds fell among the thorn plants . The thorn plants grew up and choked them .
Những hạt giống khác rơi vào những bụi cây gai . Những cây gai lớn lên bóp nghẹt chúng .
MAT 13:8     Alignment score: 0.31 → 0.316
Other seeds fell on good soil and produced a crop , some one hundred times as much , some sixty , and some thirty .
Những hạt giống khác thì rơi vào đất tốt sản sinh
ra hạt , một số cho ra một trăm hạt , số khác thì sáu mươi , số thì ba mươi .
MAT 13:9     Alignment score: 0.319
He who has ears , let him hear
. "
Ai tai , hãy lắng nghe .
MAT 13:10     Alignment score: 0.445 → 0.447
The disciples came and said to Jesus , " Why do you talk to the crowd in parables ? "
Các môn đồ đã đến thưa với Chúa Giê - xu rằng : Tại sao Ngài lại dùng những thí dụ để nói với đám đông ?
MAT 13:11     Alignment score: 0.418 → 0.417
Jesus answered and said to them , " You have been given the privilege of understanding mysteries of the kingdom of heaven , but to them it is not given .
Chúa Giê - xu đáp lời nói với họ rằng : Các anh em đã được ban cho đặc ân để hiểu những lẽ mầu nhiệm của nước thiên đàng , nhưng họ thì không được ban cho .
MAT 13:12     Alignment score: 0.254
For whoever has will be given more , and he will have an abundance . But whoever does not have , even what he has will be taken away from him .
Bởi ai đã , người đó sẽ được cho thêm người đó sẽ thật nhiều . Nhưng ai chưa , thì thậm chí những người cũng sẽ bị lấy đi .
MAT 13:13     Alignment score: 0.182 → 0.182
This is why I talk to them in parables : Though they are seeing , they do not see ; and though they are hearing , they do not hear
, or understand .
vậy , Thầy nói với họ bằng những thí dụ , bởi dầu họ nhìn , nhưng họ không thật sự thấy . dầu họ nghe , nhưng thật sự chẳng lọt lỗ tai cũng chẳng hiểu được .
MAT 13:14     Alignment score: 0.357 → 0.359
To them the prophecy of Isaiah is fulfilled , that which says , ' Listening , you will hear
, but you will never understand ; seeing , you will see , but you will never know .
Với họ , lời tiên tri của Ê-sai đã được ứng nghiệm , lời tiên tri đó nói rằng : Trong khi nghe , các ngươi sẽ nghe , nhưng không cách nào hiểu được ; trong khi nhìn , các ngươi sẽ thấy , nhưng không cách nào nhận biết .
MAT 13:15     Alignment score: 0.318 → 0.318
For the heart of this people has become dull , and with their ears they hardly hear
, and they have shut their eyes . Otherwise they might see with their eyes , and hear with their ears , and understand with their heart and turn again , and I would heal them . '
lòng dân này đã trở nên chai , họ nặng tai nên không thể nghe , họ đã nhắm mắt lại , để mắt họ không thể nhìn biết , tai họ không thể nghe thấy , lòng họ không thể hiểu được để quay lại , ta chữa lành cho .
MAT 13:16     Alignment score: 0.395
But blessed are your eyes , for they see ; and your ears , for they hear
.
Nhưng phước cho đôi mắt của các anh em , chúng nhìn được ; phước cho lỗ tai của các anh em , chúng nghe được .
MAT 13:17     Alignment score: 0.279
Truly I say to you that many prophets and righteous men desired to see the things that you see and did not see them . They desired to hear
the things that you hear and did not hear them .
Thầy nói thật cùng các anh em rằng nhiều tiên tri người công bình đã khao khát được thấy những điều các anh em thấy , nhưng không được nhìn thấy . Họ khao khát được nghe điều các anh em nghe , nhưng không được nghe .
MAT 13:18     Alignment score: 0.322
Listen then to the parable of the farmer who sowed his seed .
Vậy , hãy lắng nghe thí dụ về người gieo giống .
MAT 13:19     Alignment score: 0.298 → 0.298
When anyone hears the word of the kingdom but does not understand it , the evil one comes and snatches away what has been sown in his heart . This is the seed that was sown beside the road .
Bất kỳ ai nghe lời của nước Trời nhưng không hiểu , thì ma quỷ sẽ đến cướp đi những đã được gieo trong lòng người đó . Người này chính hạt giống được gieo bên vệ đường .
MAT 13:20     Alignment score: 0.347
What was sown on rocky ground is the person who hears the word and immediately receives it with joy ,
Người được gieo trên đất đá người nghe lời thì lập tức vui mừng nhận lấy .
MAT 13:21     Alignment score: 0.196 → 0.196
yet he has no root in himself and he endures for a while . When tribulation or persecution arises because of the word , he quickly falls away .
Thế nhưng , người đó không rễ trong mình , nên chỉ trụ được một thời gian ngắn . Khi sự đau khổ hoặc bách hại xảy đến bởi cớ lời đó , thì người sẽ lập tức vấp phạm .
MAT 13:22     Alignment score: 0.286 → 0.293
What was sown among the thorn plants , this is the person who hears the word , but the cares of the world and the deceitfulness of riches choke the word , and he becomes unfruitful .
Người được gieo giữa những cây gai người nghe lời , nhưng chăm về đời này những lọc lừa của sự giàu sang đã bóp nghẹt lời , người đó chẳng kết quả được .
MAT 13:23     Alignment score: 0.237 → 0.243
The seed that was sown on the good soil , this is the person who hears the word and understands
it . He bears fruit and produces a crop , yielding in one case a hundred , in another sixty , and in another thirty times as much as was planted . "
Người được gieo vào trong đất tốt người nghe lời hiểu . Đây người thật sự kết quả biết nuôi dưỡng ; một số sẽ kết quả một trăm lần , số khác sáu mươi lần số khác ba mươi lần .
MAT 13:24     Alignment score: 0.389 → 0.391
Jesus presented another parable to them . He said , " The kingdom of heaven is like a man who sowed good seed in his field .
Chúa Giê - xu đã trình bày một thí dụ khác cho họ . Ngài nói rằng : Nước thiên đàng giống như một người gieo giống tốt vào ruộng mình .
MAT 13:25     Alignment score: 0.427
But while people slept , his enemy came and also sowed weeds among the wheat and then went away .
Nhưng trong khi người đó ngủ , kẻ thù đã đến gieo cỏ dại vào giữa đám lúa rồi bỏ đi .
MAT 13:26     Alignment score: 0.203
When the blades sprouted and then produced their crop , then the weeds appeared also .
Khi hạt đâm kết quả , thì bấy giờ cỏ dại cũng mọc lên .
MAT 13:27     Alignment score: 0.336
The servants of the landowner came and said to him , ' Sir , did you not sow good seed in your field ? How does it now have weeds ? '
Những đầy tớ của người chủ đã đến thưa với chủ rằng : Thưa chủ , phải chủ đã không gieo giống tốt vào trong ruộng mình ? Làm thế nào bây giờ lại cỏ dại ?
MAT 13:28     Alignment score: 0.252 → 0.254
" He said to them , ' An enemy has done this . ' " The servants said to him , ' So do you want us to go and pull them out ? '
Chủ nói với họ rằng : Kẻ thù đã làm điều này . Các đầy tớ thưa với chủ rằng : ' Vậy , chủ muốn chúng tôi đi nhổ chúng đi không ?
MAT 13:29     Alignment score: 0.278
" The landowner said , ' No . Because while you are pulling out the weeds , you might uproot the wheat with them .
Chủ nói rằng : Không , lỡ khi nhổ cỏ lên , các anh em thể nhổ cả lúa chung với cỏ .
MAT 13:30     Alignment score: 0.322 → 0.322
Let both grow together until the harvest . At the time of the harvest I will say to the reapers , " First pull out the weeds and tie them in bundles to burn them , but gather the wheat into my barn . " ' "
Hãy để cả hai cùng lớn lên cho đến khi mùa gặt đến . Lúc gặt , ta sẽ nói với con gặt rằng : Đầu tiên hãy nhổ cỏ dại chúng lại thành đốt đi , nhưng hãy đem lúa vào kho của ta . '
MAT 13:31     Alignment score: 0.356 → 0.355
Then Jesus presented another parable to them . He said , " The kingdom of heaven is like a mustard seed which a man took and sowed in his field .
Sau đó , Chúa Giê - xu lại trình bày một thí dụ khác nữa cho họ . Ngài nói rằng : Nước thiên đàng giống như hạt cải một người đem gieo trong cánh đồng của mình .
MAT 13:32     Alignment score: 0.392
This seed is indeed the smallest of all seeds . But when it has grown , it is greater than the garden plants . It becomes a tree , so that the birds of the sky come and nest in its branches . "
Thật ra , đây loại hạt nhỏ nhất trong tất cả các loại hạt . Nhưng khi lớn lên , lại lớn hơn hết thảy các cây trong vườn . trở thành một cây lớn , đến độ chim trời đến làm tổ trên các nhánh .
MAT 13:33     Alignment score: 0.388
Jesus then told them another parable . " The kingdom of heaven is like yeast that a woman took and mixed with three measures of flour until all the dough had risen . "
Sau đó , Chúa Giê - xu lại thuật cho họ một thí dụ khác . Nước thiên đàng giống như men một phụ nữ nọ lấy trộn với ba lường bột cho đến khi dậy lên .
MAT 13:34     Alignment score: 0.382 → 0.382
All these things Jesus said to the crowds in parables ; and he said nothing to them without a parable .
Chúa Giê - xu đã dùng các thí dụ để nói những điều này với các đoàn dân đông . Ngài chẳng nói không dùng thí dụ .
MAT 13:35     Alignment score: 0.365 → 0.365
This was in order that what had been said through the prophet might
be fulfilled , when he said , " I will open my mouth in parables . I will say things that were hidden from the foundation of the world . "
Điều này để làm ứng nghiệm những đã được phán qua đấng tiên tri rằng : Ta sẽ mở miệng nói những thí dụ . Ta sẽ nói những điều kín giấu từ lúc lập nền thế gian .
MAT 13:36     Alignment score: 0.451
Then Jesus left the crowds and went into the house . His disciples came to him and said , " Explain to us the parable of the weeds of the field . "
Sau đó , Chúa Giê - xu rời khỏi đoàn dân đông đi vào nhà . Các môn đồ của Ngài đến thưa với Ngài rằng : Xin giải thích cho chúng tôi thí dụ về cỏ dại trong ruộng lúa .
MAT 13:37     Alignment score: 0.427
Jesus answered and said , " He who sows the good seed is the Son of Man .
Chúa Giê - xu đáp lời họ nói rằng : Người gieo giống tốt Con Người .
MAT 13:38     Alignment score: 0.241
The field is the world ; and the good seed , these are the sons of the kingdom . The weeds are the sons of the evil one ,
Ruộng lúa thế gian ; giống tốt đây con cái của nước trời . Cỏ dại con cái của ma quỷ ,
MAT 13:39     Alignment score: 0.371
and the enemy who sowed them is the devil . The harvest is the end of the age , and the reapers are angels .
kẻ thù đã gieo cỏ dại ma quỷ . Mùa gặt kỳ tận thế con gặt các thiên sứ .
MAT 13:40     Alignment score: 0.297
Therefore , as the weeds are gathered up and consumed by fire , so will it be at the end of the age .
Bởi vậy , cũng như cỏ dại được gom lại đốt trong lửa , thì khi kỳ tận thế đến cũng sẽ như vậy .
MAT 13:41     Alignment score: 0.251 → 0.251
The Son of Man will send out his angels , and they will gather out of his kingdom all stumbling blocks and those who commit lawlessness .
Con Người sẽ sai các thiên sứ Ngài họ sẽ loại ra khỏi nước của Ngài tất cả những thứ làm cho phạm tội tất cả những ai phạm tội .
MAT 13:42     Alignment score: 0.551
They will throw them into the furnace of fire , where there will be weeping and grinding of teeth .
Họ sẽ quăng những người đó vào trong lửa , nơi khóc lóc nghiến răng .
MAT 13:43     Alignment score: 0.336
Then will the righteous people shine like the sun in the kingdom of their Father . He who has ears , let him hear
.
Sau đó , người công bình sẽ chói sáng như mặt trời trong nước của Cha mình . Ai tai , hãy lắng nghe .
MAT 13:44     Alignment score: 0.322 → 0.322
" The kingdom of heaven is like a treasure hidden in a field . A man found it and hid it . In his joy he goes , sells everything he possesses , and buys that field .
Nước trời giống như một kho báu được chôn giấu trong một đám ruộng . Một người tìm thấy giấu đi . Người vui mừng đi bán mọi thứ mình mua đám ruộng đó .
MAT 13:45     Alignment score: 0.229 → 0.243
Again , the kingdom of heaven is like a man who is a merchant
looking for valuable pearls .
Lại nữa , nước thiên đàng giống như một thương buôn đang tìm kiếm ngọc trai quý giá .
MAT 13:46     Alignment score: 0.3 → 0.308
When he found one very valuable pearl , he went and sold everything that he possessed and bought it .
Khi người đã tìm thấy một viên ngọc trai giá trị rất lớn , thì người đi bán hết mọi thứ mình để mua .
MAT 13:47     Alignment score: 0.258
" Again , the kingdom of heaven is like a net that was cast into the sea , and that gathered all kinds of fish .
Một lần nữa , nước thiên đàng giống như một cái lưới được ném xuống biển bắt lấy đủ mọi loài .
MAT 13:48     Alignment score: 0.193 → 0.192
When it was filled , the fishermen drew it up on the beach . Then they sat down and gathered the good ones into containers , but the bad ones they threw
away .
Khi lưới đầy , những người đánh sẽ kéo lên bờ . Sau đó , họ ngồi lại thu lấy tất cả những thứ tốt cho vào những thùng đựng , còn những thứ giá trị thì họ quăng đi .
MAT 13:49     Alignment score: 0.303
It will be this way at the end of the age . The angels will come and separate the wicked from among the righteous .
Kỳ tận thế cũng sẽ như vậy . Các thiên sứ sẽ đến phân kẻ ác ra khỏi người công bình .
MAT 13:50     Alignment score: 0.551
They will throw them into the furnace of fire , where there will be weeping and grinding of teeth .
Họ sẽ quăng những người đó vào trong lửa , nơi khóc lóc nghiến răng .
MAT 13:51     Alignment score: 0.366 → 0.366
" Have you understood all these things ? " The disciples said to him , " Yes . "
Các anh em hiểu tất cả những điều này không ? Các môn đồ thưa rằng : Dạ .
MAT 13:52     Alignment score: 0.326 → 0.326
Then Jesus said to them , " Therefore every scribe who has become a disciple to the kingdom of heaven is like a man who is the owner of a house , who draws out old and new things from his treasure . "
Lúc đó , Chúa Giê - xu nói với họ rằng : Bởi vậy , thầy dạy luật nào trở thành môn đồ của nước thiên đàng thì giống như một người chủ nhà , người đó lấy ra những thứ mới từ trong kho của mình .
MAT 13:53     Alignment score: 0.335 → 0.336
Then it came
about that when Jesus had finished these parables , he departed from that place .
Sau khi Chúa Giê - xu trình bày tất cả những thí dụ này , thì Ngài đi khỏi chỗ đó .
MAT 13:54     Alignment score: 0.322 → 0.322
Then Jesus entered his own region and taught the people in their synagogue . The result was that they were astonished and said , " Where does this man get his wisdom and these miraculous powers from ?
Bấy giờ , Chúa Giê - xu trở về quê hương mình dạy dỗ dân chúng trong nhà hội . Kết quả họ kinh ngạc nói rằng : Người này lấy sự khôn ngoan những phép lạ này từ đâu ?
MAT 13:55     Alignment score: 0.498 → 0.499
Is not this man the carpenter 's son ? Is not his mother called Mary ? Are not his brothers James , Joseph , Simon , and Judas ?
Chẳng phải người này con trai của người thợ mộc sao ? Chẳng phải mẹ người Ma - ri sao ? anh em người chẳng phải Gia - , Giô - sép , Si - môn Giu - đa hay sao ?
MAT 13:57     Alignment score: 0.363 → 0.364
They were offended by him . But Jesus said to them , " A prophet is not without honor except in his own country and in his own family . "
Họ trở nên khó chịu với Ngài . Nhưng Chúa Giê - xu nói với họ rằng : Một tiên tri luôn được tôn trọng , ngoại trừ ngay tại quê hương mình trong gia đình của mình .
MAT 13:58     Alignment score: 0.412
He did not do many miracles there because of their unbelief .
Ngài không làm nhiều phép lạ đó bởi sự tín của họ .
MAT 13     Average alignment score: 0.33 for 57 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of MAT:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28