Alignment Visualization        
English – Hausa
December 10, 2025 at 19:00
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EST:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10 


EST 2:1     Alignment score: 0.364 → 0.364
After these things , when the anger of King Ahasuerus subsided , he thought about Vashti and what she had done . He also thought about the decree that he had made against her .
Bayan waɗannan abubuwa , sa ' ad da fushin Sarki Ahasuros ya huce , sai ya tuna da Bashti da abin da tayi . Ya kuma tuna da dokar da ya zartar akanta .


EST 2:2     Alignment score: 0.425
Then the king 's young men who served him said , " Let a search be made on the king 's behalf for beautiful young virgins .
Sai samari waɗanda ke wa sarki hidima suka
ce , " Bari a madadin sarki a binciko kyawawan budurwai masu tãshe . "
EST 2:3     Alignment score: 0.321
Let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom , to gather together all the beautiful young virgins to the harem in the fortress in Susa . Let them be put under the care of Hegai , the king 's official , who is in charge of the women , and let him give
them their cosmetics .
Bari sarki yasa shugabanni a dukkan lardunan mulkinsa , su tara dukkan kyawawan budurwai ma su tãshe a gidan mata a cikin masarauta a Susa . A sasu a ƙarƙashin shugabancin Hegai , hakimin sarki , wanda shi ne mai lura da mata , ya kuma basu kayan kwalliyarsu .
EST 2:4     Alignment score: 0.463
Let the young girl who pleases the king become queen in the place of Vashti . " This advice pleased the king , and he did so .
Bari yarinyar data gamshi sarki ta zama sarauniya a madadin Bashti . " Wannan shawarar
ta gamshi sarki , sai yayi haka .
EST 2:5     Alignment score: 0.452 → 0.545
There was a certain Jew in the fortress of Susa whose name was Mordecai son of Jair son of Shimei son of Kish , who was a Benjamite .
Akwai wani Bayahude a fadar Susa mai suna Modakai ɗan Yair
ɗan Shimeya ɗan Kish ɗan Benyamin .
EST 2:6     Alignment score: 0.423 → 0.422
He had been taken away from Jerusalem with the exiles along with those taken with Jehoiachin , king of Judah , whom Nebuchadnezzar king of Babylonia
carried away .
An ɗauko shi ne daga Yerusalem tare da ' yan bautar talala waɗanda aka kwasosu tare da Yehoiachin , sarkin Yahuda , su ne Nebukadnezza sarkin Babila ya kwashe .
EST 2:7     Alignment score: 0.279 → 0.283
He was caring for Hadassah , that is , Esther , his uncle 's daughter , because she had neither father nor mother . The young woman had a beautiful figure and was lovely in appearance . Mordecai took
her as his own daughter .
Yayi ta lura da Hadassa , wato Esta ɗiyar kawunsa , domin bata da uba ko uwa . Yarinyar tana da kyan fasali tana kuma da kyan fuska . Modakai ya ɗauketa a matsayin ' yarsa .
EST 2:8     Alignment score: 0.372 → 0.372
When the king 's order and decree were proclaimed , many young women were brought to the fortress of Susa . They were put under Hegai 's care . Esther also was taken into the king 's palace and put under the care of Hegai , the overseer of the women .
Sa ' ad da aka yi shelar umarni da dokar sarki , aka kawo ' yan mata da yawa a masarautar Susa . Sai aka sasu a hannun Hegai ya kula dasu . Esta ma aka kaita fadar sarki aka sata a ƙarƙashin Hegai mai lura da mata .
EST 2:9     Alignment score: 0.291 → 0.291
The young girl pleased him , and she found favor with him . Immediately he provided her with cosmetics and her portion of food . He assigned to her seven servant girls from the king 's palace , and he moved her and the servant girls to the best place in the house of the women .
' Yar yarinyar ta gamshe
shi , ta kuma sami tagomashi a wurinsa . Sai nan da nan ya tanada mata kayan kwalliyarta da kuma abincinta . Ya tanada mata kuyangi bakwai daga fadar sarki , ya kuma kaita da ita da kuyanginta wuri mafi kyau a gidan mata .
EST 2:10     Alignment score: 0.353
Esther had not told anyone who her people or relatives were , for Mordecai had instructed her not to tell .
Esta bata gayawa kowa su wane ne mutanenta da danginta ba , gama Modakai ya umarce ta kada ta faɗa .
EST 2:11     Alignment score: 0.327 → 0.327
Every day Mordecai walked back and forth in front of the courtyard outside the house of the women , to learn about Esther 's welfare , and about what would be done with her .
Kowacce rana Modakai yana kai da kawowa a shirayin gidan da aka sa mata , domin ya san lafiyar Esta , da kuma ko me za ayi da ita .
EST 2:12     Alignment score: 0.3 → 0.305
When the turn came
for each girl to go to King Ahasuerus complying with the regulations for the women , each girl had to complete twelve months of beauty treatments , six months with oil of myrrh , and six with perfumes and cosmetics
Da lokaci yayi da kowacce yarinya zata shiga wurin Sarki Ahasuros - bisa ga ƙa'idar da ke na mata , kowacce yarinya sai ta cika watanni goma sha biyu na kwalliyar mata , wata shida tana shafe jikinta da man mur , wata shida tana shafa turare da mai -
EST 2:13     Alignment score: 0.317
when a young woman went to the king , whatever she desired was given to her from the house of the women , for her to take
to the palace .
sa ' ad da yarinya mace ta shiga wurin sarki , duk abin da ranta yaso sai a bata daga cikin gidan matayen domin ta kai fãda .
EST 2:14     Alignment score: 0.245 → 0.288
In the evening she would go in , and in the morning she would return to the second house of the women , and to the custody of Shaashgaz , the king 's official , who was in charge of the concubines . She would not return to the king again unless he had taken great pleasure in her and called for her again .
Da yamma zata shiga ciki , da safe
zata koma gidan matayen na biyu , a hannun Sha'ashigaz , shugaba na sarki wanda shi ke lura da ƙwaraƙwarai . Ba zata ƙara komawa wurin sarki ba sai in ko yaji daɗinta a ransa kamin ya sake kiranta .
EST 2:15     Alignment score: 0.39 → 0.393
Now when the time came for Esther ( daughter of Abihail , the uncle of Mordecai , who had taken her as his own daughter ) to go in to the king , she did not ask for anything but what Hegai the king 's official , who was in charge of the women , suggested . Now Esther received the favor of all who saw her .
Sa ' ad da lokacin Esta ( ' yar Abihel
kawun Modakai wanda ya ɗauke ta a matsayin ' yarsa ) yazo da zata shiga wurin sarki , bata roƙi komai ba sai abin Hegai bafaden sarki , wanda shi ke kula da matayen , ya bata . A yanzu Esta ta sami farin jini wurin dukkan waɗanda suka dube ta .
EST 2:16     Alignment score: 0.468 → 0.467
Esther was taken to King Ahasuerus into the royal residence on the tenth month , which is the month of Tebeth , in the seventh year of his reign .
Aka kai Esta wurin Sarki Ahasuros a masarautar fãda
a wata na goma , wanda shi ne watan Tebet a shekararsa ta bakwai da mulki .
EST 2:17     Alignment score: 0.377
The king loved Esther more than all the other women and she received acceptance and favor before him , more than all the other virgins . So he set the royal crown on her head and made her queen instead of Vashti .
Sarki ya ƙaunaci Esta fiye da dukkan sauran matayen
ta kuma sami karɓuwa da tagomashi daga gare shi , fiye da dukkan sauran budurwan . Sai ya ɗibiya mata kambin sarauta a kanta ya maisheta sarauniya a madadin Bashti .
EST 2:18     Alignment score: 0.288 → 0.297
The king gave
a great feast for all his officials and his servants , " Esther 's feast , " and he granted relief from taxation to the provinces . He also gave gifts with royal generosity .
Sai sarki ya yi ƙasaitaccen biki domin dukkan hakimansa da kuma barorinsa , wato , " Bikin Esta ' , " kuma ya tsaida biyan haraji a duk lardunansa . Ya kuma bada kyautai bisa ga falalar yalwar mulkinsa .
EST 2:19     Alignment score: 0.403 → 0.413
Now when the virgins had been gathered together a second time , Mordecai was sitting at the king 's gate .
Ananan sa ' ad da aka tara budurwai karo na biyu , Modakai ya zauna
a ƙofar sarki .
EST 2:20     Alignment score: 0.239 → 0.303
Esther had not yet told anyone about her relatives or her people , as Mordecai had instructed her . She continued to follow Mordecai 's advice , as she had done when she was raised by him .
Esta ba ta rigaya
ta faɗa wa kowa game da ' yan uwanta ko mutanenta ba , domin Modakai ya umarceta . Ta ci gaba da bin shawarar Modakai , kamar yadda tayi lokacin daya reneta .
EST 2:21     Alignment score: 0.418
In those days , while Mordecai was sitting at the king 's gate , two of the king 's officials , Bigthana and Teresh , who guarded the doorway , became
angry and sought to do harm to King Ahasuerus .
A kwanakin da Modakai ke zama a ƙofar sarki , hakiman sarki guda biyu , Bigtan da Teres , masu tsaron ƙofa , suka fusata suka nema su cuci Sarki Ahasuros .
EST 2:22     Alignment score: 0.618
When the matter was revealed to Mordecai , he told Queen Esther , and Esther spoke to the king in the name of Mordecai .
Da aka bayyana wa Modakai al'amarin sai ya gaya wa Sarauniya Esta , Esta ta faɗa wa sarki a sunan Modakai .
EST 2:23     Alignment score: 0.308 → 0.314
The report was investigated and confirmed , and both the men were hanged from a gallows . This
account was written in the book of the chronicles in the presence of the king .
Aka bincika rahoton aka tabbatar haka yake , sai aka rataye dukkansu biyun a bisa gungume . Aka rubuta wannan al'amari a Littafin Tarihi a gaban sarki .
EST 2     Average alignment score: 0.363 for 23 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EST:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10