Alignment Visualization        
English – Hausa
December 10, 2025 at 19:00
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EST:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10 


EST 8:1     Alignment score: 0.586
On that day King Ahasuerus gave
Queen Esther the property of Haman , the enemy of the Jews , and Mordecai began to serve before the king , for Esther told the king how Mordecai was related to her .
A wannan ranar Sarki Ahasuros ya bai wa Sarauniya Esta mallakar Haman , maƙiyin Yahudawa , sai kuma Modakai ya fara hidima a gaban sarki , gama Esta ta gaya wa sarki dangartakarta da Modakai .


EST 8:2     Alignment score: 0.468
The king took
off his signet ring , which he had taken back from Haman , and gave it to Mordecai . Esther designated Mordecai to be in charge of Haman 's estate .
Sai sarki ya cire zobensa na hatimi , wanda ya karɓe daga wurin Haman , sai ya ba da shi ga Modakai . Esta ta sa Modakai ya zama mai lura da gidagen Haman .
EST 8:3     Alignment score: 0.34 → 0.355
Then Esther spoke
again to the king . She lay facedown on the ground and wept as she pleaded with him to put an end to the evil plan of Haman the Agagite , to the scheme that he had devised against the Jews .
Sai Esta ta sake yin magana da sarki . Ta kwantar da fuskartar a ƙasa tana kuka yayinda take roƙo gareshi ya kawo ƙarshen mugun shirin Haman Ba'agage , da maƙarkashiyar daya ƙulla wa Yahudawa .
EST 8:4     Alignment score: 0.469 → 0.469
Then the king held
out the golden scepter to Esther , she arose and stood before the king .
Sai sarki ya miƙo sandar zinariya na sarauta ga Esta , ta tashi ta tsaya a gaban sarki .
EST 8:5     Alignment score: 0.434 → 0.445
She said , " If it pleases the king , and if I have found favor in your eyes , if the thing seems right before the king , and I am pleasing in your eyes , let a decree be written to revoke the letters written by Haman son of Hammedatha the Agagite , the letters that he wrote
to destroy the Jews who are in all the king 's provinces .
Sai ta ce , " Idan ya gamshi sarki , kuma idan na sami tagomashi a wurinka , idan abin yayi dai - dai a ganin sarki , kuma idan na sami tagomashi a idanunka , bari a bada rubutaccen umarni da zai soke wasi‌ƙ‌un da Haman ɗan Hamedata Ba'agage , ya rubuta domin ya hallakar da Yahudawa waɗanda suke warwatse cikin lardunan sarki .
EST 8:6     Alignment score: 0.228
For how could I bear to see disaster fall on my people ? How could I endure watching the destruction of my relatives ? "
Gama yaya zan jimre da ganin masifar
da za ta faɗo wa mutanena ? Ta yaya zan iya daure wa ganin hallakarwar dangina ? "
EST 8:7     Alignment score: 0.591
King Ahasuerus said to Queen Esther and to Mordecai the Jew , " Look , I have given Esther the house of Haman , and they have hanged him on the gallows , because he was going to attack the Jews .
Sarki Ahasuros ya cewa Sarauniya Esta da kuma Modakai Bayahude , " Duba , na miƙa wa Esta gidan Haman , kuma sun rataye shi a bisa gungume , domin yayi shirin
kaiwa Yahudawa farmaki .
EST 8:8     Alignment score: 0.441 → 0.442
Write another decree for the Jews in the name of the king and seal it with the king 's ring . For the decree that has already been written in the king 's name and sealed with the king 's ring can not be revoked . "
Rubuta wani umarni domin Yahudawa a cikin sunan sarki a kuma hatimce shi da zoben sarki . Gama umarnin da aka riga
aka rubuta da sunan sarki aka kuma hatimce shi da zoben sarki ba za a iya soke shi ba . "
EST 8:9     Alignment score: 0.43 → 0.471
Then the king 's scribes were called at that time , in the third month , which is the month of Sivan , on the twenty - third day of the month . A decree was written containing all that Mordecai was commanding concerning the Jews . It was written to the provincial governors , the governors and officials of the provinces that were located from India to Cush , 127 provinces , to every province written in their own writing , and to every people in their language , and to the Jews in their writing and language .
Sai aka kirawo magatakardan sarki a wannan lokaci , a cikin wata na uku , wanda shi ne watan Siban , a ranar ashirin da uku ga wata . Aka rubuta umarni ɗauke da dukkan abin da Modakai ya umarta game da Yahudawa . Aka rubuta zuwa ga gwamnonin larduna , su gwamnoni da shugabannin lardunar
da ke zaune daga Indiya zuwa Kush , larduna 127 , ga kowanne lardi aka rubuta da irin rubutunsu , da kuma ga kowaɗanne mutane cikin yarensu , da kuma ga Yahudawa da rubutunsu da yarensu .
EST 8:10     Alignment score: 0.329 → 0.329
Mordecai wrote
in the name of King Ahasuerus and sealed it with the king 's signet ring . He sent the documents by couriers riding on the fast horses that were used in the king 's service , bred from the royal stud .
Modakai yayi rubutu da sunan sarki Ahasuros ya kuma hatimce shi da zoben hatimin sarki . Ya aika takardun ta hannun ' yan kada ta kwana mahaya doki masu gudu sosai da ake yin anfani da su a hidimar sarki , wanda aka yi renon su daga masarauta .
EST 8:11     Alignment score: 0.252 → 0.275
The king gave
to the Jews who were in every city permission to gather together and to make a stand to protect their lives : To annihiliate , to kill , and to destroy any armed force from any people or province that might attack them , children and women included , or to plunder their possessions .
Sarki ya baiwa Yahudawa na kowanne birni izinin taruwa tare a kuma yi tsayayya don kariyar rayukarsu : su shafe su gaba ɗaya , su kashe , su kuma hallakar da kowacce taruwar masu makamai daga kowaɗanne mutane , ko lardin da ke niyyar kawo masu farmaki , da yaransu da kuma matayensu , ko su kwashi dukiyoyinsu ganima .
EST 8:12     Alignment score: 0.509 → 0.511
This was to be in effect in all the provinces of King Ahasuerus , on the thirteenth day of the twelfth month , which is the month of Adar .
Wannan za a aiwatar cikin dukkan lardunan sarki Ahasuros , a ranar sha uku na watan sha biyu , wanda shi ne watar
Ada .
EST 8:13     Alignment score: 0.281 → 0.279
A copy of the decree was to be issued as a law and publicly displayed to all the peoples . The Jews were to be ready on that day to take vengeance on their enemies .
Takardar dokar za a miƙa ta a matsayin shari'a kuma za a bayyana
ta a fili ga dukkan mutane . Yahudawa sai su zauna da shiri a wannan rana don ɗaukar fansa kan maƙiyansu .
EST 8:14     Alignment score: 0.255 → 0.263
So the couriers rode on the royal horses that were used in the king 's service . They went without delay . The king 's decree was also issued from the palace in Susa .
Sai ' yan kada ta kwana suka
hau dawakan masarauta da ake amfani dasu a hidimar sarki . Suka tafi babu ɓata lokaci . Dokar sarki kuwa aka miƙa ta daga fada a Susa .
EST 8:15     Alignment score: 0.42
Then Mordecai left the king 's presence wearing royal clothes of blue and white , with a great crown of gold and a purple robe of fine linen , and the city of Susa shouted and rejoiced .
Sai Modakai ya tashi daga gaban sarki sanye da rigunan sarauta na shuɗi da fari , tare da gagarumin kambi na zinariya da kuma alkyabba ta lillin
mai ruwan shunayya , sai birnin Susa tayi sowa da kuma farinciki .
EST 8:16     Alignment score: 0.274
The Jews had light and gladness , and joy and honor .
Yahudawa suka sami
sauƙi da kuma farinciki , da kuma murna da kuma daraja .
EST 8:17     Alignment score: 0.375
In every province and in every city , wherever the king 's decree reached , there was gladness and joy among the Jews , a feast and a holiday . Many from among the variety of peoples of the land became
Jews , because the fear of the Jews had fallen on them .
A kowanne lardi da cikin kowanne birni , dukkan inda umarnin sarki ya kai , aka yi farinciki da kuma murna a tsakanin Yahudawa , aka yi biki da kuma hutu . Dayawa daga cikin mutane daban - daban a ƙasar suka zama Yahudawa , domin tsoron Yahudawa ya faɗo masu .
EST 8     Average alignment score: 0.406 for 17 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of EST:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10