Alignment Visualization        
English – Tiếng Việt
December 11, 2025 at 00:00
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2SA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24 


2SA 10:1     Alignment score: 0.348
It came about later that the king of the people of Ammon died , and that Hanun his son became king in his place .
Sau đó vua dân Am - môn qua đời , Ha - nun con trai người lên làm vua thay cho người .


2SA 10:2     Alignment score: 0.517 → 0.517
David said , " I will show kindness to Hanun son of Nahash , as his father showed kindness to me . " So David sent his servants to comfort Hanun concerning his father . His servants entered the land of the people of Ammon .
Đa - vít nói : Ta sẽ tỏ sự tử tế với Ha - nun con trai của Na - hách , y như cha người đã tỏ sự tử tế với ta . Vậy Đa - vít sai các tôi tớ mình đến yên ủi Ha - nun về cha người . Các tôi tớ ông bước vào đất của dân Am - môn .
2SA 10:3     Alignment score: 0.458 → 0.467
But the leaders of the people of Ammon said to Hanun their master , " Do you really think that David is honoring your father because he has sent men to comfort you ? Has not David sent his servants to you to look at the city , to spy it out , in order to overthrow it ? "
Nhưng các cấp lãnh đạo dân Am - môn nói với Ha - nun chủ của họ : Bộ ông thực sự nghĩ rằng Đa - vít kính trọng cha ông hắn đã sai người đến yên ủi ông sao ? phải Đa - vít không sai tôi tớ của hắn đến ông để nhìn vào thành , do thám , để lật đổ sao ?
2SA 10:4     Alignment score: 0.319 → 0.32
So Hanun took David 's servants , shaved off half their beards , cut off their garments up to their buttocks , and sent
them away .
Vậy Ha - nun bắt lấy các tôi tớ của Đa - vít , cạo phân nửa râu của họ cắt phân nửa quần áo cho đến nửa thân mình , rồi đuổi họ về .
2SA 10:5     Alignment score: 0.39 → 0.388
When they explained this to David , he sent to meet with them , for the men were deeply ashamed . The king said , " Stay at Jericho until your beards have grown back , and then return . "
Khi họ giải thích việc nầy với Đa - vít , ông sai người đến đón họ , mọi người đều thấy xấu hổ lắm . Nhà vua nói : Hãy lại Giê - ri - cho tới chừng râu các ngươi mọc trở lại .
2SA 10:6     Alignment score: 0.567 → 0.567
When the people of Ammon saw that they had become a stench to David , the people of Ammon sent messengers and hired the Arameans of Beth Rehob and Zobah , twenty thousand foot soldiers , and the king of Maakah with a thousand men , and the men of Tob with twelve thousand men .
Khi ấy , dân Am - môn thấy họ đã trở nên hôi thối đối với Đa - vít , dân Am - môn sai sứ giả thuê dân A-ram Bết - hốp - ba , hai mươi ngàn lính bộ , vua xứ Ma-a-ca với một ngàn người , người xứ Tóp với mười hai ngàn người .
2SA 10:7     Alignment score: 0.44
When David heard of it , he sent Joab and all the army of soldiers .
Khi Đa - vít hay được việc nầy , ông sai Giô - áp hết thảy quân lính .
2SA 10:8     Alignment score: 0.303
The Ammonites came
out and formed a line of battle at the entrance to their city gate , while the Arameans of Zobah and of Rehob , and the men of Tob and Maakah , stood by themselves in the open fields .
Dân Am - môn kéo ra rồi dàn quân hàng ngang ngay lối vào thành , trong khi dân A-ram - ba - hốp , người xứ Tóp Ma-a-ca , tự họ dàn trận ngoài đồng trống .
2SA 10:9     Alignment score: 0.328
When Joab saw the battle lines facing him both in front and behind , he chose
some of Israel 's best fighters and arranged them against the Arameans .
Khi Giô - áp nhìn thấy họ dàn trận đối mặt với ông cả phía trước phía sau , ông chọn một số binh tinh nhuệ của Y-sơ - ra - ên dàn quân chống lại người A-ram .
2SA 10:10     Alignment score: 0.265 → 0.265
The rest of his people he put into the hand of Abishai his brother , and he set them out in position to fight
against the army of Ammon .
Còn phần còn lại của quân đội , ông trao số quân ấy vào tay của A-bi - sai em mình , rồi ông dàn quân ấy đối mặt với với quân đội của dân Am - môn .
2SA 10:11     Alignment score: 0.519 → 0.519
Joab said , " If the Arameans are too strong for me , then you , Abishai , must rescue me . But if the army of Ammon is too strong for you , then I will come and rescue you .
Giô - áp nói : Nếu người A-ram quá mạnh đối với ta , thì em , hỡi A-bi - sai , phải giải cứu ta . Nhưng nếu quân của Am - môn quá mạnh đối với em , thì ta sẽ đến giải cứu em .
2SA 10:12     Alignment score: 0.413
Be strong , and let us show ourselves to be strong for our people and for the cities of our God , for Yahweh will do what is good for his purpose . "
Phải mạnh mẽ lên , nguyện chúng ta tỏ mình ra mạnh dân sự của chúng ta các thành của Đức Chúa Trời chúng ta , Đức Giê - - va sẽ làm điều chi tốt lành cho mục đích của Ngài .
2SA 10:13     Alignment score: 0.448
So Joab and the soldiers of his army advanced to the battle against the Arameans , who were forced to flee before the army of Israel .
Vậy , Giô - áp cùng các binh lính quân đội mình tiến quân vào trận chiến chống lại quân A-ram , họ buộc phải chạy trốn trước mặt quân Y-sơ - ra - ên .
2SA 10:14     Alignment score: 0.405 → 0.405
When the army of Ammon saw that the Arameans had fled , they also fled from Abishai and went back into the city . Then Joab returned from the people of Ammon and went back to Jerusalem .
Khi quân đội của Am - môn thấy dân A-ram đã bỏ chạy , họ cũng bỏ chạy tránh A-bi - sai trở vào trong thành . Lúc ấy Giô - áp trở về từ dân Am - môn rồi quay trở lại thành Giê - ru - sa - lem .
2SA 10:15     Alignment score: 0.338
When the Arameans saw that they were being defeated by Israel , they gathered themselves together again .
khi dân A-ram nhìn thấy họ bị dân Y-sơ - ra - ên đánh bại , họ tụ tập lại với nhau một lần nữa .
2SA 10:16     Alignment score: 0.371 → 0.355
Then Hadarezer sent
for Aramean troops from beyond the Euphrates River . They came to Helam , and Shobak , the commander of Hadarezer 's army , went before them .
Khi ấy Ha - đa - - xe thuê quân A-ram từ bên kia sông Ơ-phơ - rát . Chúng đến tại - lam với - bác , tổng binh quân đội của Ha - đa - - xe làm đầu của chúng .
2SA 10:17     Alignment score: 0.392
When David was told this , he gathered all Israel together , crossed the Jordan , and arrived at Helam . The Arameans arranged themselves in battle lines against David and fought
him .
Khi Đa - vít hay được điều nầy , ông nhóm lại hết thảy Y-sơ - ra - ên , băng qua sông Giô - đanh , rồi đến tại - lam . Dân A-ram tự họ dàn trận chống lại Đa - vít giao chiến với ông .
2SA 10:18     Alignment score: 0.521
The Arameans fled from Israel , and David killed seven hundred of their men in chariots and forty thousand horsemen . Shobak the commander of their army was wounded and died
there .
Dân A-ram trốn chạy khỏi Y-sơ - ra - ên . Đa - vít giết bảy trăm xe ngựa của người A-ram bốn mươi ngàn binh lính . - bác viên chỉ huy quân đội của họ bị thương rồi chết tại đó .
2SA 10:19     Alignment score: 0.439
When all the kings who were servants of Hadarezer saw that they were defeated by Israel , they made peace with Israel and became
their subjects . So the Arameans were afraid to help the people of Ammon anymore .
Khi hết thảy các vua nào tôi tớ của Ha - đa - - xe thấy rằng họ đã bị Y-sơ - ra - ên đánh bại , họ lập hòa với Y-sơ - ra - ên rồi lo phục dịch họ . Vậy , dân A-ram sợ lắm không còn giúp đỡ cho dân Am - môn nữa .
2SA 10     Average alignment score: 0.422 for 19 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of 2SA:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24