Alignment Visualization        
English – Tiếng Việt
December 10, 2025 at 23:59
       
Search
Bible
Sample: % orauto
Max:  
       
Script ualign.py version 0.0.8
By Ulf Hermjakob, USC/ISI

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of NUM:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36 


NUM 33:1     Alignment score: 0.533
These were the movements of the people of Israel after they left the land of Egypt by their armed groups under the leadership of Moses and Aaron .
Đây các cuộc hành trình của dân Y-sơ - ra - ên sau khi rời khỏi xứ Ai Cập theo các nhóm trang dưới sự lãnh đạo của Môi - se A-rôn .


NUM 33:2     Alignment score: 0.191
Moses wrote
down the places from where they left to where they went , as commanded by Yahweh . These were their movements , departure after departure .
Bởi lệnh truyền của Đức Giê - - va , Môi - se ghi lại những nơi họ đã khởi hành hạ trại . Đây những chặng đường của họ , theo từng điểm khởi hành .
NUM 33:3     Alignment score: 0.335 → 0.37
They traveled from Rameses during the first month , leaving on the fifteenth day of the first month . On the morning after the Passover , the people of Israel left openly , in the sight of all the Egyptians .
Ngày mười lăm tháng giêng , họ khởi hành từ Ram - se . Vào buổi sáng sau Lễ Vượt qua , dân Y-sơ - ra - ên rời đi cách công khai trước mặt dân Ai Câp .
NUM 33:4     Alignment score: 0.363 → 0.364
This happened while the Egyptians were burying all their firstborn , those
whom Yahweh had killed among them , for he also made judgments against their gods .
Dân sự ra đi đang khi người Ai Cập chôn cất con đầu lòng của họ Đức Giê - - va giết chết , Ngài cũng đoán phạt các thần của họ .
NUM 33:5     Alignment score: 0.494
The people of Israel set out from Rameses and camped at Sukkoth .
Dân Y-sơ - ra - ên khởi hành từ Ram - se cắm trại tại Su - cốt .
NUM 33:6     Alignment score: 0.363 → 0.365
They set out from Sukkoth and camped at Etham , on the edge of the wilderness .
Họ nhổ trại rời Su - cốt cắm trại tại Ê-tham
, giáp ranh hoang mạc .
NUM 33:7     Alignment score: 0.366 → 0.366
They set out from Etham and turned back to Pi Hahiroth , which is opposite Baal Zephon , where they camped opposite Migdol .
Họ nhổ trại rời Ê-tham
trở lại Phi Ha - ri - ốt , đối ngang Ba - anh - phôn , nơi họ cắm trại đối diện Mích - đôn .
NUM 33:8     Alignment score: 0.366 → 0.353
Then they set out from opposite Pi Hahiroth and passed through the middle of the sea into the wilderness . They traveled three days ' journey into the wilderness of Etham and camped at Marah .
Nhổ trại rời Phi Ha - hi - rốt băng qua biển đi vào hoang mạc . Họ đi suốt ba ngày trong hoang mạc Ê-tham
cắm trại tại Ma - ra .
NUM 33:9     Alignment score: 0.467
They set out from Marah and arrived at Elim . At Elim were twelve springs of water and seventy palm trees . That is where they camped .
Họ nhổ trại rời Ma - ra đến Ê-lim . Tại Ê-lim mười hai suối nước bảy mươi cây chà . Họ cắm trại tại đó .
NUM 33:10     Alignment score: 0.552
They set out from Elim and camped by the Sea of Reeds .
Họ nhổ trại rời Ê-lim cắm trại biển Sậy .
NUM 33:11     Alignment score: 0.436
They set out from the Sea of Reeds and camped in the wilderness of Sin .
Họ nhổ trại rời biển Sậy cắm trại hoang mạc Sin .
NUM 33:12     Alignment score: 0.428 → 0.428
They set out from the wilderness of Sin and camped at Dophkah .
Họ nhổ trại rời hoang mạc Sin cắm trại tại Đô - pha - ca .
NUM 33:13     Alignment score: 0.4
They set out from Dophkah and camped at Alush .
Họ nhổ trại rời Đô - pha - ca cắm trại tại A-lút
.
NUM 33:14     Alignment score: 0.393 → 0.351
They set out from Alush and camped at Rephidim , where no water was found for the people to drink .
Họ nhổ trại rời A_lút
cắm trại tại - phi - đim , nơi dân sự không tìm thấy nước uống .
NUM 33:15     Alignment score: 0.46 → 0.411
They set out from Rephidim and camped in the wilderness of Sinai .
Họ nhổ trại rời - phi - đim cắm trại trong hoang mạc Si - nai .
NUM 33:16     Alignment score: 0.493 → 0.466
They set out from the wilderness of Sinai and camped at Kibroth Hattaavah .
Họ nhổ trại rời hoang mạc Si - nai cắm trại tại Kíp - rốt Hát - ta-a-va .
NUM 33:17     Alignment score: 0.525 → 0.486
They set out from Kibroth Hattaavah and camped at Hazeroth .
Họ nhổ trại rời Kíp - rốt Hát - ta-a-va cắm trại tại Ha - - rốt .
NUM 33:18     Alignment score: 0.51
They set out from Hazeroth and camped at Rithmah .
Họ nhổ trại rời Ha - - rốt cắm trại tại Rít - ma .
NUM 33:19     Alignment score: 0.462
They set out from Rithmah and camped at Rimmon Perez .
Họ nhổ trại rời Rít - ma cắm trại tại Rim - môn Phê - .
NUM 33:20     Alignment score: 0.466 → 0.464
They set out from Rimmon Perez and camped at Libnah .
Họ nhổ trại rời Rim - môn Phê - cắm trại tại Líp - na .
NUM 33:21     Alignment score: 0.436
They set out from Libnah and camped at Rissah .
Họ nhổ trại rời Líp - na cắm trại tại Ri - sa .
NUM 33:22     Alignment score: 0.524 → 0.523
They set out from Rissah and camped at Kehelathah .
Họ nhổ trại rời Ri - sa cắm trại tại - - la - tha .
NUM 33:23     Alignment score: 0.586 → 0.584
They set out from Kehelathah and camped at Mount Shepher .
Họ nhổ trại rời - - la - tha cắm trại tại Núi - phe .
NUM 33:24     Alignment score: 0.392 → 0.385
They set out from Mount Shepher and camped at Haradah .
Họ nhổ trại rời Núi - phe cắm trại tại Ha - ra - đa .
NUM 33:25     Alignment score: 0.423 → 0.416
They set out from Haradah and camped at Makheloth .
Họ nhổ trại rời Ha - ra - đa cắm trại tại Ma - - lốt .
NUM 33:26     Alignment score: 0.481
They set out from Makheloth and camped at Tahath .
Họ nhổ trại rời Ma - - lốt cắm trại tại Ta - hát .
NUM 33:27     Alignment score: 0.293
They set out from Tahath and camped at Terah .
Họ nhổ trại rời Ta - hát cắm trại tại - ra .
NUM 33:28     Alignment score: 0.367 → 0.367
They set out from Terah and camped at Mithkah .
Họ nhổ trại rời - ra cắm trại tại Mích - ca .
NUM 33:29     Alignment score: 0.507 → 0.507
They set out from Mithkah and camped at Hashmonah .
Họ nhổ trại rời Mích - ca cắm trại tại Hách - - na .
NUM 33:30     Alignment score: 0.546
They set out from Hashmonah and camped at Moseroth .
Họ nhổ trại rời Hách - - na cắm trại tại - - rốt .
NUM 33:31     Alignment score: 0.525 → 0.523
They set out from Moseroth and camped at Bene Jaakan .
Họ nhổ trại rời - - rốt cắm trại tại - ne Gia-a-can .
NUM 33:32     Alignment score: 0.373 → 0.374
They set out from Bene Jaakan and camped at Hor Haggidgad .
Họ nhổ trại rời - ne Gia-a-can cắm trại tại - Ha - ghi - đát .
NUM 33:34     Alignment score: 0.478
They set out from Jotbathah and camped at Abronah .
Họ nhổ trại rời Giọt - ba - tha cắm trại tại Áp - - na .
NUM 33:35     Alignment score: 0.543
They set out from Abronah and camped at Ezion Geber .
Họ nhổ trại rời Áp - - na cắm trại tại Ê-xi - ôn Ghê - be .
NUM 33:36     Alignment score: 0.502 → 0.448
They set out from Ezion Geber and camped in the wilderness of Zin at Kadesh .
Họ nhổ trại rời Ê-xi - ôn Ghê - be cắm trại trong hoang mạc Sin Ca - đe .
NUM 33:37     Alignment score: 0.515 → 0.515
They set out from Kadesh and camped at Mount Hor , at the edge of the land of Edom .
Họ nhổ trại rời Ca - đe cắm trại tại Núi - , rìa xứ Ê-đôm .
NUM 33:38     Alignment score: 0.444 → 0.465
Aaron the priest went up Mount Hor at Yahweh 's command and died there in the fortieth year after the people of Israel had come
out of the land of Egypt , in the fifth month , on the first day of the month .
Thầy tế lễ A-rôn lên Núi - theo lệnh của Đức Giê - - va qua đời trên đó vào ngày một tháng năm , năm thứ bốn mươi sau khi dân Y-sơ - ra - ên đã ra khởi xứ Ai Cập .
NUM 33:39     Alignment score: 0.6 → 0.602
Aaron was 123 years old when he died on Mount Hor .
A-rôn thọ 123 tuổi khi ông qua đời trên Núi - .
NUM 33:40     Alignment score: 0.45
The Canaanite , the king of Arad , who lived in the southern wilderness in the land of Canaan , heard of the coming of the people of Israel .
Người Ca - na - an , vua của A-rát , phía nam hoang mạc trong xứ Ca - na - an , nghe về việc dân Y-sơ - ra - ên sắp đến .
NUM 33:41     Alignment score: 0.51 → 0.509
They set out from Mount Hor and camped at Zalmonah
.
Họ nhổ trại rời Núi - cắm trại tại Xanh - - na .
NUM 33:42     Alignment score: 0.518
They set out from Zalmonah
and camped at Punon .
Họ nhổ trại rời Xanh - - na cắm trại tại Phu - nôn .
NUM 33:43     Alignment score: 0.513
They set out from Punon and camped at Oboth .
Họ nhổ trại rời Phu - nôn cắm trại tại Ô-bốt .
NUM 33:44     Alignment score: 0.594
They set out from Oboth and camped at Iye Abarim , on the border of Moab .
Họ nhổ trại rời Ô-bốt cắm trại tại Y-giê A-ba - rim , biên giới - áp .
NUM 33:45     Alignment score: 0.491
They set out from Iye Abarim and camped at Dibon Gad .
Họ nhổ trại rời Y-giê A-ba - rim cắm trại tại Đi - bôn Gát .
NUM 33:47     Alignment score: 0.53 → 0.524
They set out from Almon Diblathaim and camped in the mountains of Abarim , opposite Nebo .
Họ nhổ trại rời Anh - môn Đíp - la - tha - im cắm trại vùng núi A-ba - rim , đối ngang - .
NUM 33:48     Alignment score: 0.426 → 0.423
They set out from the mountains of Abarim and camped in the plains of Moab by the Jordan at Jericho .
Họ nhổ trại rời vùng núi A-ba - rim cắm trại đồng bằng - áp gần sông Giô - đanh , đối ngang Giê - ri - .
NUM 33:49     Alignment score: 0.582 → 0.579
They camped by the Jordan , from Beth Jeshimoth to Abel Shittim in the plains of Moab .
Họ cắm trại gần sông Giô - đanh , từ Bết Giê - si - mốt đến A-bên Si - tim trong đồng bằng - áp .
NUM 33:51     Alignment score: 0.434
" Speak to the people of Israel and say to them , ' When you cross over the Jordan into the land of Canaan ,
Hãy bảo dân Y-sơ - ra - ên rằng , Khi các ngươi qua sông Giô - đanh tiến vào đất Ca - na - an ,
NUM 33:52     Alignment score: 0.311 → 0.312
then you must drive out all the land 's inhabitants before you . You must destroy all their carved figures . You must destroy all their cast metal images and demolish all their high places .
các ngươi phải đuổi hết dân trong xứ khuất mắt ngươi . Các ngươi phải phá hủy tất cả các hình tượng chạm của chúng . Hãy phá hủy tất cả các tượng đúc tiêu hủy các miếu thờ của chúng .
NUM 33:53     Alignment score: 0.308
You must take possession of the land and settle in it , because I have given you the land to possess .
Các ngươi phải chiếm xứ tại đó , Ta đã ban cho các ngươi xứ này .
NUM 33:54     Alignment score: 0.292 → 0.295
You must inherit the land by lot , according to each clan . To the larger clans you must give a larger share of land , and to the smaller clans you must give a smaller share of land . Wherever the lot falls to each clan , that land will belong to it . You will inherit the land according to your ancestors ' tribes .
Các ngươi sẽ hưởng xứ ấy bằng cách bốc thăm theo từng thị tộc . Thị tộc nào đông dân hơn thì các ngươi phải cho xứ rộng hơn , thị tộc nào ít dân hơn thì các ngươi phải cho xứ nhỏ hơn . Thị tộc nào bốc được thăm nơi nào thì nơi đó sẽ thuộc về họ . Các ngươi sẽ hưởng xứ ấy theo chi phái của tổ phụ mình .
NUM 33:55     Alignment score: 0.319
But if you do not drive out the land 's inhabitants before you , then the people you allow to stay will become like objects in your eyes and thorns in your sides . They will make your lives difficult in the land where you settle .
Nhưng nếu các ngươi không đuổi hết dân trong xứ khuất mắt mình , thì dân các ngươi để cho sống sẽ trở thành dân lố lăng trong mắt các ngươi gai bên hông các ngươi . Chúng sẽ gây phiền toái cho các ngươi khi sống trong xứ đó .
NUM 33:56     Alignment score: 0.095
Then it will happen that what I now intend to do to those
people , I will do also to you . ' "
Khi đó , Ta cũng sẽ đối xử với các ngươi như Ta sắp đối xử với chúng .
NUM 33     Average alignment score: 0.426 for 53 sentences.     Evaluation statistics page

Old Testament:GEN  EXO  LEV  NUM  DEU  JOS  JDG  RUT  1SA  2SA  1KI  2KI  1CH  2CH  EZR  NEH  EST  JOB  PSA  PRO  ECC  SNG  ISA  JER  LAM  EZK  DAN  HOS  JOL  AMO  OBA  JON  MIC  NAM  HAB  ZEP  HAG  ZEC  MAL 
New Testament:MAT  MRK  LUK  JHN  ACT  ROM  1CO  2CO  GAL  EPH  PHP  COL  1TH  2TH  1TI  2TI  TIT  PHM  HEB  JAS  1PE  2PE  1JN  2JN  3JN  JUD  REV 
Apocrypha:TOB  JDT  ESG  WIS  SIR  BAR  1MA  2MA  MAN 
Chapters of NUM:1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36